Том 1. Глава 155

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 155

[Если подумать…у меня ведь всё ещё есть браслет.]

Ощущение, будто я нашла выход, длилось всего мгновение. Почти сразу я поняла, сейчас совсем не время для облегчения.

[Во-первых, я не знала, как им пользоваться.]

[А, во-вторых…]

[Если он может защитить меня лишь один раз, разве не будет расточительством потратить его здесь?]

Моя одежда уже была в беспорядке, а незнакомые прикосновения скользили по обнажённой коже, когда вдруг раздался стук в дверь.

«Ваше Высочество, герцог Йелпен. Могу я войти?»

Это был Айзек.

«Айз...ммф…!»

Почему-то этот голос показался мне спасением. Я отчаянно попыталась раскрыть рот, но это лишь позволило его дыханию ворваться ещё настойчивее.

Глухой щелчок.

Снаружи послышался звук, кто-то пытался открыть дверь, но она будто заело, словно была заперта.

[Заперта? Но я ведь не закрывала её, когда входила…]

[Значит, Айзек не может войти? Это было немного…нет, крайне тревожно. Что же делать? Неужели я ничего не могу сделать с помощью магии?]

Мои губы всё ещё были захвачены, дышать удавалось с трудом, не говоря уже о том, чтобы ясно мыслить. Пока я беспомощно сопротивлялась, раздался громкий звук падения.

Бах!

После оглушительного удара надо мной нависла тень. В тот же миг, как я увидела яростное выражение лица Айзека, тяжесть, прижимавшая меня к дивану, исчезла.

В одно мгновение Айзек впечатал Киллиса в пол.

Тело, которое не сдвигалось ни на шаг, когда я пыталась оттолкнуть его сама…оказалось убрано так легко…

Оставив позади стонущего от боли Киллиса, Айзек повернулся ко мне.

«Вы в порядке, Ваше Высочество?»

«Да. Я в п…ха…порядке.»

Поднявшись с дивана, я торопливо попыталась привести одежду в порядок. Но дрожащие пальцы никак не слушались.

Понаблюдав за моими неуклюжими попытками, Айзек молча снял форменный жакет и накинул его мне на плечи.

«А…спасибо.»

Когда я судорожно сжала полы жакета, я заметила, как напряглась его челюсть. С чрезмерно бесстрастным лицом он выпрямился и сжал рукоять меча у пояса.

Холодный металлический звук заставил кожу на шее покрыться мурашками, серебристое лезвие вышло из ножен.

«Как вы посмели.»

Айзек без колебаний прижал меч к горлу Киллиса. На первый взгляд казалось, будто он лишь коснулся кожи, но по шее уже стекала тонкая струйка крови.

Он действительно порезал его. [Насколько же острым был клинок, если рана появилась от одного прикосновения?]

«За попытку осквернить Ваше Высочество я вынесу немедленный приговор.»

«Подожди!»

Я поспешно схватила Айзека за руку. Жакет, укрывавший меня, соскользнул на пол, но мне было не до этого.

«Всё в порядке, Айзек. Я…со мной всё хорошо, так что…»

«У вас дрожат руки.»

«А…?»

Услышав это, я опустила взгляд. Руки, которыми я держала его за предплечье, дрожали неконтролируемо, вопреки моей воле.

[Неужели это действительно было настолько потрясающе?]

Я ведь знала, по системному сообщению, почему Киллис вдруг так себя повёл.

Глубоко выдохнув, я сжала руку Айзека крепче, мои пальцы всё ещё дрожали.

«Я правда в порядке. И Киллис…это, скорее всего, было не по его воле. Если посмотреть на его глаза, они были явно странными…»

А?

Я оборвала себя на полуслове, указывая на Киллиса. Глаза, в которых ещё недавно серебро смешивалось с кошачьими зрачками, снова стали обычными.

[Почему?]

[Хорошо, что он, кажется, вернулся в норму. Да, это облегчение…]

[Но если всё происходит так внезапно, то что тогда выходит со мной…?]

Динь!

[<Система> Вследствие насильственного вмешательства состояние персонажа возвращается в норму.]

[<Система> Привязанность персонажа «Киллиса Йелпена» значительно снизилась.]

Окно сообщений появилось с запозданием, словно насмехаясь надо мной. [Оно могло бы сообщить об этом раньше. Хотя…даже если бы сообщило, у меня всё равно не нашлось бы оправданий.]

«Он сейчас нормален, но раньше был действительно странным. Так что тебе не стоит быть слишком…»

«Вам не нужно защищать меня.»

Киллис прервал меня и опустился на колени прямо передо мной. Лезвие Айзека всё ещё было направлено к его горлу и медленно, угрожающе следовало за его движением.

«Я благодарен Вашему Высочеству за доброту, но лорд Айзек прав. Я приму наказание.»

И внезапно он схватил клинок Айзека голой рукой, направив его туда, где должно было быть его сердце.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу