Том 1. Глава 39

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 39

— Вх-х-х-х...

Изо рта Берга вырвался белый дым.

Некоторое время он смотрел в небо пустыми глазами.

Так!..

Берг, который грубо потряс трубкой, заговорил странным голосом.

— Есть ли в этом смысл?

— ...что?

Когда его внезапно спросили, Але глупо переспросил в ответ.

Осознав на мгновение свою ошибку, Але закрыл глаза и стал ждать, когда его Босс накричит на него.

Однако даже по прошествии долгого времени он не услышал даже сарказма, не говоря уже о крике.

— Вишна поддерживает его? Невероятно.

Когда Вишна, причина их существования, приказал это, у них не было другого выбора, кроме как подчиниться.

Это ещё больше повысит доверие к Юстафу.

Цвет лица Берга стал ещё хуже.

— Ха-ха... Возможно, это было простое совпадение. Как это случилось?

Але изо всех сил старался успокоить Берга.

— Даже если и так, это не меняет того факта, что дела идут в пользу Юстафа.

Берг глубоко вздохнул.

Возможно, из-за ужасного чувства поражения он чувствовал себя беспомощным и не хотел ничего предпринимать.

Але задумался, что же делать с беспокойством Берга.

В то время Берг поднял вопрос.

— Ну, я имею в виду, это странно. Как он истолковал предсказание оракула?..

— Кардинал хорошо разбирается в новом языке, так что, может быть, он нашёл новую систему нового языка?

— Хм-м, нет. У меня такое чувство, что здесь что-то не так.

На мгновение Але показалось, что это что-то зловещее.

— Але..

— Да!

— Приведи маленькую крысу.

Крыса. Это было прозвище помощника священника Юстафа, которого Берг купил за крупную сумму денег.

Юстаф взошёл на пост Кардинала и получил десять помощников-священников.

Все помощники были членами Папской секты, прочно окружавшей Юстафа.

Однако, какими бы прочными ни были стены, в них обязательно должны были быть тонкие и хрупкие детали.

Берг целился в самую уязвимую часть.

Священник, которого он купил, был человеком, который не смог полностью избавиться от своей материальной жадности.

Берг пообещал ему астрономические суммы денег, и он решил предоставить информацию об Юстафе.

— Какую информацию он принесёт?

Берг обнажил зубы и улыбнулся со скрытым мотивом.

Тук-тук.

Вместе со стуком послышался дрожащий от напряжения голос.

— Слышал, вы меня звали, Епископ.

— Заходи.

Скрип~

Мужчина заурядной внешности медленно открыл дверь.

Это было похоже на крысу перед кошкой.

Берг улыбнулся, подумав, что прозвище крыса ему действительно подходит.

— Ты очень нервничаешь, не так ли? Хочешь выпить? — спросил Берг, помахивая перед мужчиной бутылкой вина.

— Ох, нет, Cэр. Но спасибо за предложение.

— Хм-м. Вот как? Я не буду тебя принуждать.

— Итак, чего вы хотели?

Мужчина огляделся по сторонам, выражая своё нетерпение.

Страх, что кто-то может заметить его предательство и прийти арестовать его, продолжал мучить мужчину.

Каким же глупым человеком он был.

— Есть только одна причина, по которой я бы тебя позвал, — сказал Берг, прищёлкнув языком.

— ...

— Ты не заметил ничего странного в недавнем приезде Юстафа?

— Ну...

Священник с каштановыми волосами медлил с ответом с нерешительным выражением лица.

Это действительно разожгло чувства Берга.

— Хэй, ты начнёшь говорить лишь после того, как возьмёшь деньги?

Неистовая энергия, казалось, душила священника.

Мужчина усмехнулся с придушённым видом.

— Хорошо, я вам скажу! Сэр, пожалуйста, успокойтесь!

— Что ж, я жду.

С неодобрительным выражением на лице Берг вновь успокоил свою Божественную силу.

Божественная сила была силой, благословлённой Богиней, но в зависимости от того, как она использовалась, можно было оказывать давление на противника подобным образом.

— Недавно Кардинал покинул Святую Землю.

— Куда он направился?

— Ну, он не сказал нам точно, куда направляется, но...

На мгновение брови Берга грозно нахмурились.

Священник тут же сказал:

— Конечно, я знаю, куда он направился!

— Не затягивай. Скажи мне. Разве тебе не нужно отплатить мне за уже данные тебе деньги?

— Он уехал в Герцогство!

Когда священник подумал, что его жизнь в опасности, он всё выложил Бергу.

Берг широко раскрыл глаза, услышав неожиданное место назначения.

— Герцогство? Место, где правит Великий Герцог Гамильтон?

— Да, да! Именно!

— Хм-м. Ты знаешь, зачем он туда отправился?

— Нет! Он оставил нам записку, в которой говорилось, что он уезжает на некоторое время...

— У тебя есть какие-нибудь предположения?

— Нет...

Берг прищёлкнул языком, услышав неудовлетворительный ответ.

— Тцк, бесполезный!

— Мне жаль.

В это время священник открыл рот, как будто внезапно что-то вспомнил.

— Несколько дней назад я видел святое существо, и мне показалось, что оно принадлежит Кардиналу.

— Святое существо?

— Да, святое существо принимает цвет окружающей среды, в которой оно родилось. Святое существо было очень белым. Похоже на заснеженное поле.

— Хм-м.

Складывая воедино слова священника, Юстаф обменивается чем-то с кем-то в Герцогстве.

Берг подумал, что это может быть как-то связано с оракулом.

— После прибытия святого существа кардинал созвал Епископов. Я думаю, что оракул — это... — сказал священник, как будто ему пришла в голову та же мысль, что и Бергу.

Красная кровь потекла изо рта священника...

Священник медленно опустил голову.

Вскоре он увидел белый меч, пронзивший середину его груди.

— Это...

Священный меч Истиф.

Берг широко раскрыл глаза при внезапном появлении Юстафа.

Когда он...

— Не знал, что у меня был предатель под боком.

Бергу стало стыдно, что он не заметил присутствия Юстафа.

В конце концов, это означало, что он был на шаг впереди него.

— Моя глупость наконец-то отправила одного из моих братьев на сторону Бога.

Юстаф вытащил Истиф с холодным выражением лица.

Священный меч Истиф был испачкан красной жидкостью.

Юстаф задумчиво посмотрел на Истиф.

Священник беспомощно рухнул на землю.

Шлёп.

— Ха-ха... Не могу поверить, что даже после убийства твоего собственного помощника твоё лицо не меняется. Я бы хотел, чтобы другие люди могли видеть эту холодность!

Да, Юстаф был именно таким человеком.

Кажется, у него до глупости заботливый и милосердный характер, и он не может просто пройти мимо слабых, но это было ещё не всё.

Он был человеком, который жил только ради Вишны.

Он был ужасно жесток к тем, кто предал Вишну.

— В твоих словах есть что-то неправильное. Этот человек поклялся именем Бога Вишны, но нарушил свою клятву. Он даже раскрыл моё местонахождение.

Юстаф посмотрел на Берга с ничего не выражающим лицом.

Берг почувствовал озноб.

Чёрт возьми.

Его гордость была задета. Он не может ему поверить; Берг боится Юстафа?

Но это правда, что он может умереть здесь от рук Юстафа.

Берг почувствовал, что его жизни угрожает опасность.

— Я зол. Почему ты спрятал что-то важное в Герцогстве? Любовницу?

— Будь осторожен в своих словах.

— Что ж, думаю, я всё понял правильно.

Брови Юстафа на мгновение дрогнули.

Берг был доволен, что спровоцировал Юстафа.

— Я посвятил Вишне всё, что у меня было.

— Что ж, похоже, это правда. Сильное отрицание — это сильное утверждение.

Провокации Берга продолжались, но Юстаф ответил с презрением.

Он убрал Истиф и предупредил Берга.

— Предупреждаю тебя, сегодня я сделаю тебе поблажку. Но если ты пойдёшь ещё дальше, я отправлю твою душу к Вишне.

— Это угроза?

— Это предупреждение.

На губах Берга заиграла озорная улыбка.

— У вас сильное чувство оппозиции, Кардинал.

Юстаф говорил со всё ещё ничего не выражающим лицом.

— Епископ Берг не всегда признавал меня из-за своей маленькой самооценки.

На этот раз он спровоцировал его.

Берг — человек с высокой самооценкой. Таким образом, он всегда был доволен собой.

И всё же внезапно его гордость и самоуважение пали из-за чего-то незначительного.

Глаза Берга были полны убийственного намерения.

Юстаф спокойно продолжал, не обращая внимания на острый взгляд Берга.

— Она превратится в яд.

— ...это уже слишком.

— Это лишь любящий совет.

Лицо Берга сморщилось, как лист бумаги.

— Хватит твоих отвратительных разговоров.

— Если это так звучит, я ничего не могу с собой поделать.

Юстаф повернулся спиной, сохраняя бесстрастное выражение лица.

Рот Берга напрягся из-за того, что он повернулся спиной к врагу.

Очевидно, это был акт пренебрежения к нему.

До сих пор Юстаф отвечал слабой улыбкой, сколько бы он ни спорил.

Он просто сказал, что Берг не узнал его, потому что он был недостаточно хорош.

Так что теперь такая манера поведения Юстафа была, конечно, странной.

...в Герцогстве что-то есть.

Что-то достаточно важное, чтобы сделать его чувствительным.

— Я думаю, вы поняли моё предупреждение. Ещё увидимся.

Щёлк.

Вскоре после ухода Юстафа в комнату Берга вошёл Але.

Когда он увидел мёртвого священника, он был удивлён.

— Что это?! С-сэр. Берг, наконец-то вы убили кого-то! Я знал, что вы сделаете это.

— Заткнись.

— Хм-м.

Але прикрыл рот руками от резкой силы Берга.

— Але, пошли кого-нибудь в Герцогство.

— Герцогство?

— Мне нужно, чтобы ты кое в чём разобрался.

* * *

Ивану пришлось рано встать и одеться.

Он встал перед зеркалом, и некоторое время наблюдал за собой.

Отражение в зеркале было неловким.

Прошло много времени с тех пор, как он украшал себя подобным образом из-за своей индивидуальности, которая обычно ненавидит официальную одежду.

— Ты действительно хорошо выглядишь.

— ...Лиам. Не смейся.

— Ох, нет, не лишай меня маленького удовольствия.

На лбу Ивана была неглубокая впадина.

Лиам улыбнулся и протянул коробку.

— Это новая маска, которую я заказал.

Иван посмотрел на великолепную маску в коробке.

Это действительно была прекрасная маска, в которой, казалось, чувствовалось дыхание мастера.

Однако Иван чувствовал себя неуютно.

У него не осталось хороших воспоминаний о маске. Скорее, он мог вспомнить только неприятные воспоминания.

— Эх...

— Ну же, перестань вздыхать и спускайся. Это позор для джентльмена — заставлять Леди ждать.

— Что ты имеешь в виду, Леди? Теперь она Виконтесса.

— Что ж, я совершил ошибку. Но ты не можешь заставлять своего партнёра ждать.

Ивана потащили вниз, в вестибюль.

Он мог видеть, как Аделия заранее спустилась вниз и стала ждать.

На мгновение он почувствовал, как сжалось его сердце.

Иван поднёс руку к сердцу.

Сердце билось так, как и должно было биться.

Это платье... ей идёт.

Иван посмотрел на Аделию, которая стояла в идеально тёмно-синем платье, и представил её в другом платье.

Он думал, что она будет хорошо смотреться в чём угодно.

— Вы готовы, Ваше Высочество...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу