Тут должна была быть реклама...
Флёр, наверное, сейчас вопит от счастья. Великая герцогиня отлично справилась — и мою репутацию уничтожил, и все пальцы теперь указывают на меня.
Но она не знает. Что я уже посеяла в кронпринце зёрна сомнения. Что теперь даже чёрная магия будет разрешена официально. Если посмотреть на всё под этим углом — победа за мной.
«Хотя было бы куда лучше, если бы я победила и внешне…»
Но возможно ли это?
«После того, что произошло в доме великого герцога — невозможно.»
И всё же.
«Это так несправедливо!»
Я дрожу до сих пор, вспоминая, как меня обвинили в том, чего я даже не делала. Меня осудили из-за того, что Офелия натворила в прошлом.
И ведь теперь все верят Флёр, хотя она столько всего натворила.
Это стало самым опасным препятствием на пути к моей цели: восстановить отношения с кронпринцем, развестись с Сильвестром и исчезнуть. В будущем будет довольно сложно. Я взглянула на Жасмин.
— Ты правда сможешь унять все эти слухи обо мне?
Жасмин удивлённо распахнула глаза.
— Конечно, госпожа.
Она мягко улыбнулась и уверенно кивнула.
— Я знаю многих торговцев. Всё-таки у отца шахта, он с ними на короткой ноге. А торговцы — они к слухам чуткие. Стоит мне сказать пару слов — и на следующей неделе вся столица будет гудеть.
— Но ведь негативных слухов обо мне слишком много…
— Тогда надо опровергать их. Снова и снова.
Словно это было само собой разумеющимся, ответила Жасмин.
— Госпожа — человек тёплый. У вас получится.
Кажется, у неё обо мне совсем неверное впечатление сложилось. До тепла мне далеко…
— Я постараюсь создать для вас основу.
— Основу?
— Чтобы вы могли показать, какая вы на самом деле.
Глаза Жасмин сверкнули решимостью.
— И чего-то такого, как в доме великого герцога, больше не повторится. Я этого не допущу.
Я на секунду опешила. Это прозвучало так, будто она понимает, что меня оклеветали. Неужели… она мне верит?
Я спросила:
— Ты действительно думаешь, что я ничего не сделала?
— Да. — Жасмин почтительно сложила руки. — Я должна верить.
Другими словами… даже если бы я столкнулась с Флёр, она встала бы на мою с торону. Кажется, она всё больше мне доверяет. Пока что она единственная, кто может стать для меня настоящей опорой.
Хорошо. Назовём это проектом по спасению репутации. Давай попробуем. Я глубоко вздохнула, приняв окончательное решение.
— Госпожа, мы прибыли, — донёсся голос кучера.
Карета медленно остановилась. Вскоре распахнулась дверь. Первой вышла Жасмин, а следом я.
— О боже!
Жасмин, узнав место, всплеснула руками и прикрыла рот ладонями.
— Это же салон мадам Йоны! Боже мой! Я и подумать не могла, что попаду сюда! Вы правда привели меня в такое чудесное место?
— Нравится?
— Очень! Безумно!
Я улыбнулась и подала ей руку.
— Надеюсь, оно того стоит. Я на это рассчитываю.
Жасмин поняла, что я имею в виду, и засияла.
— Не волнуйтесь.
И уверенно взяла меня под руку. Ах, она мне и правда начинает нравиться.
******
Я вернулась в особняк после того, как подарила Жасмин кучу платьев.
— Госпожа!
Стоило мне войти, как навстречу бросилась взволнованная Ирен. И тут же начала жаловаться:
— Ну и ну, как вы могли, госпожа? Вы такая злая!
Что ещё?.. Я озадаченно нахмурилась.
— В чём дело?
— В чём дело?!
Ирен едва не расплакалась.
— Вы бросили меня! Отдали своё доверие другой! А как же моя преданность?!
Ирен обняла себя за плечи и моментально превратилась в героиню дешёвого романа, брошенную и покинутую. Я моргнула. Честно говоря, я не сразу поняла, что она имеет в виду.
Что же, выходит, она ревнует к Жасмин… С каких это пор я ей так дорога?.. Это даже стало немного мило. Я рассмеялась.
— Ты же единственная заботишься обо мне в этом особняке. А Жасмин просто помогает мне в социальных делах.
— Н-но…!
Ирен всё ещё тяжело дышала, но немного успокоилась. Она вытерла глаза тыльной стороной ладони и пробормотала:
— Всё равно, я так расстроена… Мне казалось, что я потеряла свою госпожу…
— Понимаю.
Я погладила её по голове. Ирен спокойно приняла мою ладонь.
«Она охожа на кролика».
Слева — белочка, справа — кролик. Забавное сочетание. И обе поклялись мне в верности. Конечно, к Ирен я привязалась намного больше. Всё-таки она заботилась обо мне с самого начала.
Даже после того, как я покину особняк, надеюсь, она останется рядом. Если я разведусь… Ирен останется со мной?
— Ты… — начала я.
— Да?
Ирен подняла голову. Её кроличьи глазки смотрели на меня с такой теплотой, что я не решилась задать вопрос. Мне страшно услышать ответ.
— Ничего, — сказала я и убрала прядь с её лба.
— Ах! Кстати! Господин сказал, что нашёл это. Думаю, вам стоит посмотреть.
— Правда?
Я поморщилась.
— Это раздражает…
— Вы единственная, кого господин раздражает, — рассмеялась Ирен.
Я нахмурилась ещё сильнее. Она добавила:
— А ведь он так популярен, вы бы знали!
Это верно. К несчастью, Сильвестр пользовался успехом. Что они там говорили? Нежный красавец с безупречными манерами?
Да уж, очень «нежный»… Я надула губы.
— Вот бы они узнали, какой у него характер на самом деле.
— Ах, это он только с вами такой…
— Ты тоже считаешь, что Сильвестр не мусор?
— Я промолчу.
Ирен тут же прикусила язык и сделала шаг назад. Я рассмеялась и похлопала её по плечу.
— Ладно. Пойду посмотрю, что он там нашёл.
И я вышла из комнаты.
******
Тук-тук. Я постучалась в дверь кабинета.
— Можно?
Вскоре я услышала разрешение. Я открыла дверь и вошла. Сильвестр сидел за столом и крутил в пальцах перо. Он снял очки и посмотрел на меня.
— Сегодня, — холодно взглянув на меня, сказал он, — ты потратила кучу денег.
Я замерла. Сердце кольнуло, потому что это была правда. Сегодня я купила Жасмин кучу нарядов. Значит, я потратила не меньше сотни золотых. Я, конечно, оформила покупку на счёт семьи Райзен, но разве он мог узнать так быстро?
Я прищурилась.
— Откуда ты знаешь?
— В смысле — откуда? Я сам всё видел в магазине, само собой.
— Не ври. Количество одежды, которое я купила днём, не могли сообщить сегодня вечером.
Я шагнула ближе и посмотрела ему в глаза.
— Ты приставил кого-то следить за мной?
— Конечно. Разве не очевидно?
Он сказал это с такой наглой уверенностью, что я даже растерялась.
— Удивительно. Хочется аплодировать тебе за умение говорить бестактности с таким видом, будто они само собой разумеющиеся.
Хлоп-хлоп-хлоп. Я захлопала в ладоши.
Сильвестр смущённо улыбнулся, будто ему стало неловк о. Он в своём уме..?
— Не надо смущаться. Это был сарказм. Ты что, правда не понял?
— Понятно.
Сильвестр бросил на меня взгляд и цокнул языком.
— Зачем ты это сделал?
— Хотел знать, чем ты занимаешься.
— Ну?
— Ничего особенного ты не сделала.
Сильвестр поднялся с кресла. И подошёл ближе ко мне. Его рост почти на двадцать сантиметров выше моего, так что мне пришлось закинуть голову, чтобы взглянуть ему в лицо.
— А это ещё подозрительнее.
Он посмотрел на меня сверху вниз с сомнением в глазах.
— Ничего особенного ты не делаешь, а всё вдруг идёт как п о маслу. Как так?
— Что ты хочешь этим сказать?
— А как ты сама думаешь?
Он прошёл мимо и взял со стола письмо. Затем бесцеремонно бросил его мне.
— Крупная рыбка попалась.
Я торопливо развернула лист.
Отправитель…
— Император прислал человека.
Император.
Да уж. Вот это действительно улов.
* * *
Команда — RoseFable.
Переводчик — Saimon.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...