Тут должна была быть реклама...
— Ч-что за… — прошептал убийца, чувствуя, как его сердце сжимается от тревоги.
— Чёрт! — выругался он, резко развернувшись.
Тададак!
Убийца, не теряя времени, мгновенно побежал, развивая невероятную скорость, оставляя за собой лишь тень.
— Вторжение! — оглушительный крик раздался издалека.
Убийца понял, что его план может вот-вот провалиться. В панике он поднял лук и нацелился. Сейчас или никогда. В темноте его глаза блеснули решимостью, когда он принялся искать свою цель.
— Где он... куда пропал? — прошептал он, чувствуя, как его цель исчезла, как мираж, исчезнувший в ночи.
Он быстро осмотрелся вокруг, но как по волшебству, позади появился чей-то силуэт.
— Здесь! — воскликнул убийца, но что-то в его инстинктах заставило его обернуться, и это стало фатальной ошибкой.
Лицо убийцы столкнулось с чем-то твёрдым, как камень — локтем, и он без сил рухнул на землю.
— У меня нет оружия...
И в этот момент в его спину вонзилась ужасная боль.
Кто-то ловко схватил стрелу, которая только что была натянута на лук, и воткнул её прямо в его тело.
— Аааа! — закричал убийца, ощущая, как жизнь уходит из него с каждым мгновением.
Изо рта убийцы вырвался вопль, смешанный с кровью, и его голова упала на землю, беспомощно покачиваясь.
— Не надо пугать меня так внезапно, — произнес спокойный голос, словно пытаясь унять внезапное волнение.
— Лорд Тивакан, что произошло? Вы не ранены? Всё в порядке?
Голос был глубоким и мягким, совершенно отличным от резкого тона Шарка. Убийца тут же понял, что его сегодняшняя цель — именно этот человек.
****
Это происходило в комнате, где проводили лечение Клима. На столе наёмники обрабатывали его раны и проверяли, нет ли на стрелах яда. К счастью, яда не было. Однако рана была слишком глубокой, и для её полного заживления потребуются один-два месяца.
Лорд Рэндалл вспомнил, что совсем недавно Клим тоже пострадал от яда. Он уже получил второе ранение, пытаясь защитить его. Гл ядя на его побледневшее лицо, покрытое испариной, Рэндаллу самому стало больно.
— Он сказал, кто его послал? — спросил он с тяжелым взглядом. Лицо Рэндалла было искажено от гнева.
— Это связано с королевским домом Шарка, — ответила Лиэна, с тревогой в голосе. — Я не знаю, кто именно из королевской семьи, но они прибыли на королевской карете. Карета была покрыта тканью, скрывающей украшения и герб, чтобы не выдать личность. Но, похоже, они забыли снять декор с колёс. Именно по этому мы и поняли, кто они.
На эти слова Лиэна обернулась к Блэку.
— Это могла быть принцесса Белина?
— Возможно, — ответил Блэк, его голос был ровным и хладнокровным. — Поскольку в этом деле было задействовано много людей, это могла быть не обязательно она. Однако самый очевидный мотив, конечно, у Белины.
Если бы целью было замять дело, они, скорее всего, выбрали бы Кляйнфелтера, а не пытались бы покушаться на жизнь королеву Наукэ.
— Я не понимаю, почему выбрали меня? Почему не Кляйнфелтера, который станет регентом? — задумчиво произнесла Лиэна, её лицо выражало недоумение.
Рэндалл покачал головой, не в силах понять всю сложность происходящего.
— Я тоже этого не понимаю. Вряд ли целью был сам лорд. Если бы покушение удалось, это означало бы войну. Возможно ли, что это всё-таки не принцесса Белина? — задумчиво произнёс он.
Глаза Блэка сузились. Он не испытывал трудностей в понимании намерений — напротив, это казалось слишком очевидным.
— Если бы это была великая княжна, она могла бы продумать и такой ход, — ответил Блэк, его голос был тихим и уверенным.
— Ох, лорд, даже если великая княжна Алито славится своей безумной репутацией, как можно всерьёз думать о начале войны с Тиваканом? — возразил Рэндалл, его лицо выражало сомнение.
— Если её положение в королевской семье стало шатким, война могла бы стать для неё приемлемым вариантом, — объяснил Блэк. — В королевских домах такое случается.
— Да, это так, — согласился Рэндалл, — хотя это звучит слишком... даже для меня.
Он замолчал, ошеломлённый тем, что было сказано, не зная, как продолжить разговор.
— Это значит, что принцесса Белина, вероятно, ощущает серьёзную угрозу, — произнёс Блэк, его взгляд был решительным.
Рэндалл кивнул.
— Так и есть, — добавил он, задумчиво оглядывая комнату.
На самом деле, если бы дело касалось Белина, она могла бы просто отправить убийцу, чтобы уничтожить Лиэну из-за личной неприязни. Однако сейчас, когда королева Дилерас заручилась поддержкой регента, ситуация у Белина явно была неблагополучной.
— Тогда сделайте так, чтобы она почувствовала ещё большую угрозу, — сказала Лиэна с решимостью. — Скажите, что я сильно пострадала. Затем официально предъявите обвинение королевскому дому Шарка через убийцу. Даже король не сможет вечно прикрывать принцессу Белину.
Блэк задумался на мгновение, а затем ответил:
— Это разумная идея.
Он осознал, что Белина не должна остаться безнаказанной. Не один раз, а дважды она пыталась осуществить убийство. Блэк понял, что слишком расслабился и наслаждался своим счастьем. Возвращение обезглавленных тел её солдат не произвело на неё никакого впечатления. Она должна была заплатить более высокую цену.
— Я выделю группу и лично встречусь с королём Шарка. Также передайте сообщение Фермосу и используйте самый быстрый способ связи, — сказал он, подготавливаясь к действиям.
— Поняла. Какое сообщение передать? — спросила Лиэна, подготовив слух к новому распоряжению.
— Прикажите сосредоточить войска на границе, — ответил Блэк.
— Что?! — воскликнула Лиэна, ошеломлённая. — Это война?
— На случай, если диалог окажется невозможным, — добавил Блэк спокойно.
Слово "война" ошеломило Лиэна, но Блэк продолжал с твёрдостью, которая не оставляла места для сомнений:
— Если король Шарка действительно король, войны не будет.
— Это правда, но... а если будет? — спросила Лиэна, не скрывая тревоги.
— В таком случае это уже не твоя забота, принцесса, а моя. Не волнуйся, я не подведу тебя, — ответил Блэк, не давая повода для сомнений.
На самом деле, всё было уже решено. Блэк находился на территории Шарка, а значит, половина битвы была выиграна. Пока Шарка будет отвлекаться на движения у границы, он быстро займёт дворец и заставит их принять условия.
Блэк осторожно провёл рукой по маленькому лицу Лиэна, на котором читалась тревога. Его взгляд был полон заботы, в отличие от его обычно решительного настроя.
— Я слишком долго игнорировал этот перстень... — тихо сказал он. — Этот перстень должен был стать настоящим подарком. Но я найду его.
Лиэна, услышав эти слова, почувствовала странное тепло в груди, которое не могла объяснить.
— Если бы мне пришлось выбирать между водами Наукэ и твоей жизнью, я бы выбрал тебя без колебаний. Ты ведь понимаешь, что это значит? — продолжил Блэк, его голос был твёрдым, как никогда.
Лиэна кивнула, ощущая тяжесть его слов, но тут же мягко добавила:
— Принцесса Белина, похоже, просто смеётся над этим.
Блэк, услышав её слова, на мгновение замешкался. Он понял, что эта реплика больше подходила ему, чем Лиэна. Его мысли были прерваны, и он, словно возвращаясь в реальность, спросил:
— Что ты имеешь в виду, принцесса? Почему ты сказала это?
Лиэна была серьёзной, её глаза не отрывались от него.
— Я имею в виду, что не хочу, чтобы меня считали плохим правителем. Никогда не доводи дело до выбора между двумя такими вариантами.
Блэк задумался. Он понял, что Лиэна могла бы заставить его принять решение, которое казалось невозможным. Это было нечто большее, чем просто слова.
— Хорошо... это значит, что всё должно пройти без происшествий, — ответил он, чувствуя, как его сердце бьётся быстрее.
Он поцеловал тыльную сторону её ладони, как знак своей клятвы, а затем притянул её к себе, обняв с такой нежностью, что ей стало тепло и спокойно.
— Тогда я ухожу. Жди меня, — сказал Блэк, его голос был полон решимости.
Лиэна, ощущая его тепло, словно укрывающее её, тихо прошептала:
— Вернись как можно скорее.
— Понял, — ответил он, и с этим словом ушёл, оставив её с её мыслями.
Блэк с десятью воинами Тивакана направился в замок Шарка. На мгновение Клим открыл глаза, но, едва увидев его, снова погрузился в сон.
Когда Блэк подошёл к воротам, он выбрал способ открыть их быстро. Использовать силу потребовало бы времени, а значит, кто-то должен был бы помочь ему. Но он был готов сделать всё, чтобы не потерять ни секунды.
Когда наступила ночь, стражи, пытавшиеся по днять мост, остановились. Они заметили, как из темноты приближаются фигуры в чёрных плащах, и не было никаких доказательств того, что это не Тиваканцы. Их лошади, покрытые паром, словно пришли с облаков. Даже их вид вызывал тревогу и холод, как если бы эти всадники были посланцами смерти.
Когда наступил момент, который все ожидали, барьер был снят, и ворота были открыты. Однако место, куда прибыли Тиваканцы, оказалось не дворцом принца, а главной резиденцией.
Тивакан снова оказался на пути, где казалось невозможным пройти. Всё происходило на острие ножа.
— Вождь Тивакан запросил аудиенцию и был приведён, — произнёс командир охраны, из его разорванного рта текла кровь. Невозможно было не почувствовать тревогу.
В этот момент в коридоре раздались шаги, не относящиеся к охране, и пальцы, которые держали дверь, начали дрожать.
— Уйди. Сразу же, — сказал Блэк, его голос был холодным и твёрдым.
— Не нужно беспокоиться. Я не пришёл, чтобы отрубить голову. Сегодня я пришёл... — сказал Блэк, вместо приветствия подавая нож в сторону командира охраны.
Командир охраны, не ожидавший такой тяжести, отступил назад, едва справившись с ножом. Он был готов к любому повороту событий, но не к тому, что Тивакан выберет такие методы.
— Садитесь, — указал Блэк на кресло, словно находился в собственном доме. Его спокойный, уверенный тон не оставлял места для возражений.
Король, несмотря на свою власть, сказал почти бессмысленные слова:
— Это мой двор. Кто осмелится говорить со мной такими словами в моём дворце в это время, кто?
— Садитесь, — повторил Блэк, его голос становился всё более решительным. Это было не предложение, а приказ.
— Я скажу только одно, и прежде чем вы передумаете, я уйду, — продолжил он, не ожидая ответа. Блэк не собирался тратить время на пустые разговоры.
Король Шарка не молчал по своей воле. Его слова срывались, не в силах выразить всю его растерянность:
— Что... что... — начал он, пытаясь найти хоть какую-то опору.
— Вероятно, вы хотели бы вмешаться и в дело с Белиной, — продолжил Блэк, бросив перед королём чёрный мешочек. Звук был тяжёлым, как если бы в мешке были монеты или что-то подобное. Это было знаком, что Блэк пришёл не с пустыми руками.
Король почувствовал, как его тело охватывает тревога. Мешок был тяжёлым, и это ощущение не обмануло его.
— Это вещи королевы, — сказал Блэк, не отвлекаясь.
— Что? — спросил король, не понимая.
— Это то, что сказал тот, кто выстрелил в королеву Наукэ, — продолжил Блэк, бросив ещё один вызов. Его спокойный тон был как ледяной ветер.
Нож, который он держал, ударился о каменный пол, оставив шершавую царапину.
— Что... — король, наконец, понял, что Тивакан пришёл сюда не просто так и что он сломал охрану, чтобы попасть сюда.
— Я хочу найти убийцу. Он ещё жив, — сказал Блэк, его слова были ясными и точными. — Если хотите, я могу привести его сюда. Хотя его голова всё ещё на плечах.
Слова, произнесённые таким спокойным тоном, потрясли короля до глубины души. Он осознал, что Блэк пришёл сюда в гневе, и что его гнев не имеет границ. Это было не просто предупреждение — это была угроза.
Король напряжённо взглянул на своего командира охраны, надеясь, что тот или кто-то из стражи появится и спасёт его в этой крайне опасной ситуации. Но снаружи царила мёртвая тишина.
— Почему принцесса из нашей страны должна была нанять убийцу? Она недавно потеряла мужа и утонула в горе, — спросил король, пытаясь найти хоть какое-то оправдание для происходящего.
Блэк не остановился на этом.
— У принцессы есть подарок, который Наукэ передал ей, — сказал он. — Принцесса Белина, по-видимому, не хочет его отдавать обратно.
Когда Блэк это сказал, он повернулся, покачиваясь, как будто вот-вот упадёт. Он вырвал меч у стража и провёл им по полу, оставив глубокую царапину на мрамо рном полу.
— Я хочу привлечь принцессу к ответственности, — сказал он, глядя на короля. — К завтрашнему дню я требую, чтобы принцесса была передана мне. Шарка не будет вмешиваться в дело с принцессой, но я потребую подтверждения, что ваша клятва о невмешательстве была выполнена. Весь Тивакан будет стоять на границе и контролировать это.
Король понял, что Блэк не шутит. Его слова означали, что если ситуация выйдет из-под контроля, он не побоится начать войну.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Япония • 2015
Невеста волшебника (LN)

Корея • 2019
Главный герой? Я не хочу его

Корея • 2023
Приходи плакать на мои похороны

Корея • 2023
Мое Удобное Изгнание (Новелла)

Корея • 2022
7 брак был запланирован

Корея • 2021
Проклятие не снято (Новелла)

Корея • 2019
Дневники ухода за детьми

Корея • 2022
Дорогая фея, пожалуйста, заключи со мной контракт

Китай
Трансмиграция: Красавица - Пушечное Мясо и Зверь в Маске (Новелла)

Корея • 2023
Не Зацикливайся на Замужних Женщинах (Новелла)

Корея • 2020
Не верьте Героине! (Новелла)