Том 1. Глава 38

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 38: Она тебе нравится?

— Мама, зачем ты привела младшую сестру? — удивлённо спросила Ло Циньшуан.

После замужества она уже не носила девичьи одежды — волосы были уложены в причёску замужней женщины, а на лбу сверкал её любимый украшенный рубином знак. Её платье из золотистого атласа, вышитое цветами гортензии, сочетало невинность девушки и кокетство замужней дамы.

Если бы не ехидная усмешка в её глазах, Ло Циньлуань и правда могла бы подумать, что солнце взошло на западе.

— Сегодня вроде праздник любования цветами, но на самом деле её Величество Императрица хочет выбрать невесту для наследного принца. Мама, хотя младшая сестра ещё не замужем, она ведь совсем недавно рассталась с пятым принцем, и если императрица вспомнит об этом… боюсь, дело может плохо закончиться, — тихо, будто из заботы, прошептала она.

Ван Сюэжу прекрасно понимала это. Она сама не понимала, зачем императрица вообще пригласила Ло Циньлуань. Скажем честно — если бы не это приглашение, ей, как наложнице генерала, в жизни не попасть бы в такой дворец. И только благодаря Циньлуань она теперь здесь — от этого её злило ещё больше.

Когда она рассказала всё Ло Циньшуан, та едва не сжала кулаки от злости. С каких это пор эта отвратительная младшая сестра стала интересна самой императрице?!

Если вдруг её выберут в жёны наследному принцу, значит, она в одночасье станет будущей императрицей. И тогда Ло Циньшуан — всего лишь жена пятого принца — будет в её тени.

От этих мыслей Ло Циньшуан не сдержалась и ядовито добавила:

— Мама, так нельзя! Императрица наверняка не знает всей ситуации моей младшей сестры. Иначе разве позвала бы её на смотрины? Если кто-то расскажет — будет стыд перед всеми.

С притворной заботой она повернулась к Ло Циньлуань:

— Сестра, не пойми неправильно. Я не мешаю тебе. Я просто думаю о чести нашего рода. Ты ведь была обручена с пятым принцем больше десяти лет. А теперь пришла на отбор к наложниц для наследного принца? Если об этом узнают — над тобой будут смеяться, как над женщиной, служащей сразу двум мужьям.

Ло Циньлуань хмыкнула. Она и не ждала, что от этой сестры вылетит хоть одно доброе слово. Та говорила, будто она уже давно было замужем и разведена, а теперь якобы снова хочет пристроиться к высокому покровителю. Оттого Ло Циньлуань лишь усмехнулась:

— Сестра, ты, похоже, слишком много заботишься. Раз ты обо всём в курсе, думаешь, императрица не в курсе?

И добавила с лёгкой усмешкой:

— Ах да, а про «одна женщина служащая двум мужьям» тебе бы не стоило говорить. Всё же ты сама — наложница пятого принца. Не позорься, не выставляй себя грубой простолюдинкой.

— Ты!.. — побледнела Ло Циньшуан, не ожидав такой дерзости.

— Сестра, ты ведь уже — теперь человек из дома пятого принца, — холодно добавила Ло Циньлуань. — Не стоит говорить от имени семьи генерала. Люди подумают, что у генерала Ло дочери без воспитания. Тётушка, не так ли?

Ло Циньлуань бросила холодный взгляд на Ван Сюэжу, даже не пытаясь сохранить видимость уважения. Та и Ло Циньшуан кипели от злости — особенно после того, как такая «бывшая дурнушка» теперь не только прекрасно выглядела, но и переплюнула их острым умом, заставив замолчать и побледнеть.

Чтобы не дать Ло Циньлуань сказать что-нибудь ещё, Ван Сюэжу потянулась увести её прочь — но Ло Циньшуан не сдержалась:

— Ло Циньлуань, ты посмела меня оскорбить?! Я твоя старшая сестра! Назвав меня невоспитанной — ты порочишь и отца! — прорычала она и вышла вперёд, с намерением «воспитать» сестру.

Она, сторонняя наложница пятого принца, разве позволит себе быть униженной той, кого с детства презирала? С этими мыслями она подняла руку, будто собиралась ударить Ло Циньлуань прямо перед всеми.

— Неужели ты и правда собираешься ударить меня — прямо в императорском дворце? — спокойно, но холодно произнесла Ло Циньлуань.

— Не думай, что раз мать тебя жалеет, то я, как старшая сестра, не могу тебя воспитать! Сегодняшний праздник важен — если ты снова будешь себя так вести, я накажу тебя как следует, даже вместо твоей покойной матери! — высокомерно произнесла Ло Циньшуан.

Но как только она вспомнила её мать, лицо Ло Циньлуань тут же потемнело. Всплыли воспоминания о годах унижений, сплетен, подстав. Она яростно оборвала:

— Не смей упоминать мою мать!

— А что, если бы твоя мать была жива, она бы не воспитывала тебя, и ты бы не была такой распущенной, как сейчас! — резко парировала Ло Циньшуан, нарочно давя на самую больную точку.

— ПЛЯХ! —

Раздалась громкая пощёчина, и рука Ло Циньлуань со всего размаха ударила Ло Циньшуан по щеке.

Все застыли.

Ло Циньшуан, мачеха Ван Сюэжу и даже знатные дамы рядом не могли поверить — младшая сестра вдруг ударила наложницу пятого принца… в императорском дворце!

— Ты посмела! — взвыла Ло Циньшуан. — Я — наложница пятого принца! А ты… ты посмела меня ударить?!

— Если ещё раз упомянешь мою мать — ударю снова, — спокойно сказала Ло Циньлуань.

Пара служанок неподалёку только удивлённо смотрели, не решаясь вмешаться — никто не ожидал, что в заднем саду дворца начнётся такой скандал.

В этот момент к ним спокойно подошёл молодой мужчина в синем одеянии — это был наследный принц Нангун Цин. Рядом с ним шёл Налань Е, мрачно глядя вперёд.

Служанки увидели их и уже хотели поклониться, но Нангун Цин мягко остановил их:

— Не нужно, вы можете идти.

Служанки, словно получив помилование, сразу удалились.

Оказалось, что Нангун Цин, как один из главных участников праздника, пришёл посмотреть, как проходит праздник и как себя чувствует его мать — императрица. По пути он случайно встретил Налань Е и пригласил его прогуляться вместе.

Как только они подошли ближе, Нангун Цин заметил, что Налань Е пристально смотрит вперёд, не отрывая взгляда. Он тоже обернулся и увидел, что у озера Цяньхэ спорят две девушки. Очевидно, между ними вспыхнул конфликт.

Увидев это, Нангун Цин заинтересованно глянул на своего спутника:

— Е, что ты так внимательно разглядываешь? Ты кого-то из них знаешь?

Он уже догадывался, о ком идёт речь, ведь в глазах Налань Е мелькнула искра интереса, чего почти невозможно было добиться от этого холодного и неприступного князя.

Он смотрел на Налань Е и с лёгкой усмешкой подумал:

Этот человек всегда был равнодушен к женщинам… А недавно даже ходили слухи, будто он предпочитает мужчин. Если бы мы не были так близки, я бы и сам подумал, что это правда…

Глядя на его пристальный взгляд, Нангун Цин прищурился:

— Неужели тебе понравилась одна из этих девушек?

Он внимательнее вгляделся и вдруг узнал одну из них:

— Хм, разве это не та самая, которую недавно принял в наложницы мой пятый брат? Старшая дочь генерала Ло, Ло Циньшуан. А вот рядом с ней…

Он полностью проигнорировал девушку в жёлтом и его взгляд упал на Ло Циньлуань. Увидев её, глаза принца буквально загорелись:

— Вот это красавица! Чистая, утончённая, благородная!

Он как раз собирался спросить Налань Е, знает ли он эту девушку, как вдруг перед ним развернулась сцена: Ло Циньшуан потеряла самообладание и забыла что находится в имперском дворце и она потянулась к Ло Циньлуань, но ана ловко уклонилась.

После короткой схватки Ло Циньлуань спокойно говорит:

— Сестра, мы ведь во дворце. Императрица может прийти в любой момент. Если она увидит это, то пострадаем все. Так что… очнись уже.

Затем с холодной усмешкой она подходила всё ближе и ближе к Ло Циньшуан и та, отступая назад, врезалась в кусты роз. Оттуда раздался вопль:

— Аааааа!!!

Острые шипы и бесчисленные густые ветви пронзили тело Ло Циньшан, и она издала крик.

Посмотрев на Ван Сюэру, лицо которая резко изменилась, она спокойно сказала.

— Сестра, тебя лучше прийти в себе. В любом случае, эти шипы роз не могут убить людей, только почувствовать немного боли.

Сказав это, она ушла одна, даже не взглянув на бледное лицо Ван Сюэру.

Слушая, как её дочь кричит, она на мгновенья остолбенела, а затем отреагировала и громко закричала:

— Ах кто-нибудь помогите!

Нангун Цин едва не рассмеялся в голос. Он видел многих женщин — благовоспитанных, кокетливых, чувственных — но никогда такую, как Ло Циньлуань. Такая отвага, решительность, отсутствие страха — всё в ней захватывало дух.

Он уже понял, кто она: вторая дочь генерала Ло, недавно отвергнутая пятым принцем.

Он оглянулся на Налань Е и с интересом сказал:

— Е, ты ведь всё это время не отрывал глаз... Неужели тебе понравилась вторая мисс Ло?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу