Тут должна была быть реклама...
Глава 1 Семья Луо
Юаньпин три года.
Было ветрено и холодно, шел сильный снег.
Резиденция округа Чэнь, в маленьком дворе в северо-западном уг лу, клубился густой дым.
Ло Цинчжоу, одетый в тонкую одежду, сидел на корточках возле жаровни у двери, держа в одной руке фартук девушки Юэ Бай, расшитый пионами, а в другой размахивая веером из рогоза засохшие дрова в жаровне.
Эти мертвые деревья были все подобраны из-под снега, а снаружи уже промокли от дождя и снега.
После того, как пламя испарит влагу внутри, дрова сгорят.
Ло Цинчжоу несколько раз кашлянул в дыму, помахал веером из рогоза в руке, и, раздув дым от перепрыгивания, Фан сел у жаровни, поджаривая живот девушки в руке, наблюдая за пламенем в жаровне. Начните оставаться.
три дня назад.
Когда я проснулся, я отправился в это место.
Империя Великого Пламени, город Мо.
Резиденция округа Чен, третий ребенок семьи Луо, ублюдок.
Хрупкий ученый.
В древние времена статус наложницы и законного сына можно было описать как разницу между Небом и Землей.
Если бы это был бастард, рожденный женщиной без какого-либо статуса, это было бы еще скромнее.
И из памяти в этом теле известно, что он даже не внебрачный сын владельца резиденции округа Чен.
три года назад.
Мать отвезла его в резиденцию округа Чен и жила там.
Ло Яньнянь, владелец резиденции округа Чэнь, признал себя незаконнорожденным, но не своей матерью.
До внезапной смерти его матери в прошлом году он даже не числился наложницей.
Наедине слуги в особняке обсуждали его жизненный опыт.
«Ребенок, принесенный женщиной из деревни, я не знаю, семя ли это хозяина, но он немного похож на хозяина».
«Хозяин добрый. По-моему, их надо прогнать как лжецов».
Память полна плохих картинок.
Ло Цинчжоу вздохнул и повертел в руке бандаж девушки.
Что за ерунда этот Молодой Мастер Гофу, никто в этой Резиденции округа Чэнь не считает его Молодым Мастером Семьи Луо.
Даже те горничные и слуги одеты лучше, чем он, и даже горят углем, когда зимой холодно.
И он делает.
В двенадцатый лунный месяц сильного снегопада, в тонком халате из грубой ткани, топя сырыми дровами, сидя в этом полуразрушенном дворике, никому нет дела до этого.
Бедный, жалкий!
Хотя это произошло из путешествия во времени, все воспоминания тела слились воедино, и эмоции другой стороны сопереживают ему.
Обиженный, подавленный, подавленный, нерешительный, злой и ненавидящий.
Да и ненавижу.
Его матери было всего за тридцать, и изначально у нее было хорошее здоровье, но она внезапно заболела и умерла в прошлом году без предупреждения.
От болезни до смерти прошло всего два дня.
Очевидно, что-то еще скрыто.
И «он» тоже потерял свою душу в непостижимой тай не три дня назад, и теперь его тело занято им.
Странности точно есть.
Он знал, что среди членов Великого Рода вели козни, козни и даже убивали за разные интересы.
Просто я не ожидал столкнуться с подобными вещами сразу после путешествия во времени.
Желание тихо быть богатым Молодым Мастером, который не заботится о мировых делах, весело ест и пьет и ложится умирать, явно не сработает.
Но теперь он один, без поддержки, без силы, как он может переломить ситуацию?
«Молодой господин, молодой господин! У этого слуги есть для вас хорошие новости!»
С ясным и ясным голосом, как иволга, в маленький дворик с метелью в теле вбежала худенькая служанка в изумрудно-зеленой одежде, ее нежное и незрелое лицо было полно волнения.
Маленькая Дай, его единственная служанка.
Вначале из-за того, что он сделал что-то не так, его чуть не потопила старшая жена Ван Ши, и его спасла мать.
С тех пор она стала служанкой их матери и сына и верна их матери и сыну.
Но также из-за их отношений над ними часто издеваются другие горничные и слуги в особняке, и у них часто бывают синяки на теле.
"Какие хорошие новости?"
— спросил Ло Цинчжоу, наблюдая за слабой и бедной девушкой.
Какие хорошие новости могут быть для него в особняке?
Самое большее, это почти китайский Новый год, и стюард даст ему несколько дополнительных монет или сделает новый костюм.
Ведь когда придет время вместе отмечать Новый год, ношение этой рваной одежды не только испортит лицо резиденции округа Чен, но и выставит даму в дурном свете.
Как хозяйка резиденции округа Чэнь, Ван Ши крайне табуирована в отношении посторонних, говорящих о ее личных достоинствах за ее спиной.
Little Die не приносит ни одного из этих сообщений.
Маленькая девочка взволнованно сказала: «Молодой господин, я просто
Я слышал, как хозяин разговаривал с гостями за пределами гостиной, и старшая дама тоже там. Старшая леди упомянула вас, кажется, о вашем браке. Молодой господин, в этом году вы достигли совершеннолетия. Теперь мы женимся».
Ло Цинчжоу на мгновение замер: «Выйти замуж?»
В наше время жениться очень рано.
А если он женится, то сможет разделить собственное имущество и даже выйти жить, владея собственным домом и различными свободами.
Однако будет ли старшая дама так любезна позволить ему жениться, а затем спокойно разделить имущество семьи Луо?
Хотя он внебрачный сын, невозможно унаследовать слишком много имущества, и это не имеет ничего общего с титулом, но, в конце концов, он сын семьи Луо, а семья резиденции округа Чен имеет большой бизнес. Выделение ему дома и некоторых владений -- это всего лишь волосок с девяти волов .
Впрочем, судя по опыту последних трех лет в памяти, может быть еще одна статья на эту тему.
Даже если Да Фюжэнь был великодушен к тем служанкам, она никогда не была щедра к нему.
«Молодой господин, когда вы поженитесь, мы переедем. Маленького Дайа можно использовать как троих в одиночку. Обязательно позаботьтесь о Молодом Мастере и его жене».
«Я не знаю, на какой девушке женится Молодой Мастер. Как Молодой Мастер, это должна быть Заветная Девушка. Она должна быть очень красивой».
Little Die уже с нетерпением мечтает о лучшей жизни.
В этот момент из-за двери внезапно раздался голос экономки Ван: «Третий молодой господин здесь? Мастер и госпожа зовут вас, чтобы вы подошли».
У Ло Цинчжоу внезапно появилось плохое предчувствие на сердце.
Но он не смел колебаться, встал, передал девчонку пупка Маленькой Дай и вышел со двора.
Маленький Дай уставился на фартук в своей руке широко открытыми глазами и был ошеломлен, его личико вдруг покраснело.
Как Молодой Мастер мог украсть ее пояс? Это девчачьи вещи, она их постирала и повесила в комнате...
Ло Цинчжоу вышел из маленького двора.
За дверью стоял слегка толстый мужчина средних лет в сером парчовом халате.
Это Ван Чэн, второй управляющий резиденции округа Чен.
Говорят, что они родственники семьи старшей леди Ван Ши.
Эта домоправительница Ванга отличается от других тем, что она очень вежлива со всеми, даже со своим бастардом, который уже давно прозрачен и незаменим в особняке.
«Третий молодой господин, пойдем, сначала переоденься, а потом встречай важных гостей».
Домработница Ван улыбается, слегка сгорбившись, с уважительным и безупречным отношением.
«Экономка Ван, кого вы хотите видеть?»
Ло Цинчжоу склонил голову и последовал за ним, намеренно притворяясь скромным и робким, и его тон был также осторожным.
Раньше он был таким.
Экономка В ан сказала с улыбкой: «Когда Третий Молодой Мастер уйдет, я, естественно, узнаю об этом».
Глаза Ло Цинчжоу сверкнули, и он больше не задавал вопросов.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...