Тут должна была быть реклама...
Глава 21. Награды старейшей юной леди.
Только что из резиденции округа Чен.
Ло Цинчжоу взял на себя инициативу отпустить его руку.
Хотя маленькая рука старшей молодой леди Цинь мягкая и гладкая в руке, экстаз и нежность, я не могу оторваться от нее.
Но жизнь имеет значение.
Того, кто позади него, он действительно не может позволить себе обидеть.
Если он был очень осторожен с этой девушкой Ся Чан после того, как Бай Лин напомнила ему раньше, то теперь, с этого момента, он будет очень осторожен.
Он не хотел умирать преждевременной смертью от меча, запечатавшего горло прежде, чем он это осознал.
Малышка Дай протянула платок.
— Молодой господин, вытрите его.
"Не нужно."
«Но там много воды, и внутри сыро».
"Ничего страшного."
«Давай просто вытрём, у меня всё капает из штанов».
"..."
Ло Цинчжоу взглянул на маленькую девочку, потянулся за платком, который она передала, и вытер чайные пятна с лица и шеи.
Налитый чай был немного горячим.
Тем не менее, культивирование в последние несколько дней было довольно эффективным.
Мембрана имеет некоторое сопротивление, так что это не больно.
Надеюсь, шрама не останется.
Старшая юная леди Цинь в карете.
Дородная женщина, которая была за рулем, тут же опустила занавеску и села в карету, не выказывая никакого намерения отпускать его.
Вы не можете идти, когда вы идете обратно к двери.
Вернувшись к двери, он может ходить.
Он вообще любит гулять.
Когда ты грязный, нет необходимости раздражать.
Неудобно сидеть.
карета Ехать медленно.
Бай Лин и Ся Чан, один слева и один справа, следовали за повозкой.
Ло Цинчжоу взял Маленькую Дай и последовал за Бай Лин, стараясь держаться подальше от ужасающей холодной девушки.
Бай Лин повернул голову и с улыбкой похвалил: «Сегодня зять хорошо поработал. Он взял на себя инициативу подать чай для молодой леди, что произвело на меня впечатление. сказать хоть слово, когда над их женой издеваются». Шерстяное полотно».
Ло Цинчжоу знал, что старшая молодая леди Цинь в карете и Ся Чан там могли слышать это, поэтому он не ответил.
Чем больше слов, тем больше ошибок.
В присутствии этого человека он старался говорить как можно меньше.
Кроме того, он должен придержать чай для старшей молодой леди Цинь, и ему не на что успокаиваться.
Ведь это его жена.
И это должно быть замешано на нем.
Он человек, которого дама ненавидит больше всего в своем сердце.
Я думал, что он, маленький ублюдок, женится на члене семьи Цинь, женится на глупой женщине и проживет жалкую и несчастливую жизнь. Кто знал, что он женится на такой прекрасной даме, которая казалась небесной бессмертной. Ра зве она не могла ненавидеть это?
Пусть ненавидит.
когда придет время, ее ждут вещи, которые заставят ее ненавидеть и отчаиваться еще больше!
«Зять, ты можешь попросить даму о награде».
Бай Лин вдруг улыбнулся и сказал, его голос был намеренно громким.
Ло Цинчжоу хотел было сказать «нет», но она игриво подмигнула ему, затем подбежала к окну вагона и резко сказала: «Мисс, зять только что сказал, он хочет заняться с вами сексом сегодня вечером, не так ли? соглашаться?"
Как только эти слова прозвучали, выражение лица Ло Цинчжоу сразу же изменилось.
В то же время он почувствовал внезапный холод, исходящий с другой стороны вагона!
Он почувствовал холодок в шее.
В вагоне тишина.
Эта Старшая Юная Леди Цинь не ответила.
Но Бай Лин громко сказал: «Хорошо, мисс, этот слуга пойдет и скажет зятю, что вы согласны».
Закончив говорить, он подошел к Ло Цинчжоу и сказал с улыбкой: «Зять, мисс согласилась, сказав, что это награда для вас».
Ло Цинчжоу подозрительно посмотрел на нее.
Почему он не слышал, как говорила старейшая юная леди Цинь?
И шторы вообще не были открыты, даже если старейшая юная леди Цинь использует губы или жесты, это невозможно, верно?
Эта девушка намеренно дразнит его?
Но как она смеет быть настолько смелой, чтобы «ложно проповедовать императорский указ» перед своей молодой дамой?
— Зять, не хочешь сказать слова благодарности?
Бай Лин поднял брови и сказал: «Или зять не хочет?»
Ло Цинчжоу не знал, что ответить, поэтому продолжал молчать.
Бай Лин рассмеялся и вышел вперед.
После возвращения в особняк Цинь.
Цинь Вэньчжэн стоял у дверей зала с угрюмым лицом, ожидая их.
Оказал ось, что маленький слуга, который отдавал честь, вернулся и сообщил ему о том, что только что произошло в резиденции округа Чэнь.
Ло Цинчжоу изначально думал, что этот лорд Цинь сделает им строгий выговор и даже накажет Ся Чана.
Но, к его удивлению, правитель Цинь утешил их приятным лицом, а затем ни за что отругал людей в резиденции округа Чэнь.
«Цинчжоу, вы хорошо поработали. Папа правильно вас понял. Папа очень рад, что вы
может защитить Цзяньцзя в трудную минуту».
«Тогда Ло Яньнянь сознательно согласился на обращение своей жены с тобой, напрасно как старейшина! Моя семья Цинь запомнит это!»
«С этого момента вам больше не нужно туда ходить, просто притворитесь, что вы их не знаете».
Ло Цинчжоу посмотрел ему в глаза и услышал слова в своем сердце: «Ло Яньнянь, который заботится о твоей бабушке, я отношусь к твоей невестке как к своему предку и смотрю свысока на свою семью Цинь. Однажды я заставлю тебя пожалей!"
Ло Цинчжоу: "..."
Выяснилось, что величественный Сэр Отец из моей собственной жены оказался таким...
— Ладно, возвращайся и отдыхай.
Цинь Вэньчжэн торжественно отругал несколько слов, замахал руками и сказал им отступить.
Ло Цинчжоу подал в отставку и ушел.
Когда мы расстались в коридоре снаружи, Бай Лин с улыбкой напомнил: «Зять, не забудь сегодня ничего не убирать и послушно жди в доме».
Цинь Цзяньцзя выглядел равнодушным.
Ся Чан сбоку был холоден, как лед и снег, с глазами, похожими на меч.
Ло Цинчжоу не осмелился ответить и молча ушел с Маленькой Дай.
Вернитесь в маленький двор.
Хозяин и слуга немного поговорили.
Ло Цинчжоу вошел в комнату, чтобы почитать книгу.
Маленькая Дай закрыла ворота во двор и пошла искать других служанок, чтобы научиться играть на флейте.
Солнце светит из оконной решетки, светит на тело, тепло и уютно.
Ло Цинчжоу какое-то время читал книгу, думая о величественной атаке домоправительницы Ван утром, а меч Ся Чан запечатывает горло, его сердце зудит.
Тем не менее заниматься боевыми искусствами весело!
Он отложил книгу, сел в позу лотоса на землю и несколько раз выполнил мысленный метод внутренней силы.
Явно почувствовав поток тепла в своем теле, Клык вышел из дома, подошел к углу маленького двора и начал яростно бить два больших дерева, закаляя плоть.
Во время выращивания время летит быстро.
Вскоре наступил полдень.
Little Die приносит обед.
Ло Цинчжоу в спешке закончил есть.
После того, как Маленький Дай собрал вещи и ушел, он снова закрыл дверь во двор и продолжил совершенствование.
"Пэн!"
"Бах Бах бах!"
В маленьком дворике продолжался звук столкновения человеческих тел со стволами деревьев.
По звуку можно сказать, что он очень мощный и жестокий.
Лоб, которым ударил Ло Цинчжоу, был покрыт каплями пота, и все его тело болело, но он все еще не останавливался.
Когда кожная оболочка уже не выдерживала и постепенно лопалась, он остановился и начал использовать мысленный метод внутренней силы.
Затем продолжайте бить и бить.
Пленка меняется с мягкой на жесткую, затем с жесткой на мягкую и так далее, постепенно становясь цепкой.
Каждый дюйм кожи в теле начал постепенно изменяться под действием этой жестокой закалки.
Поверхности стволов двух больших деревьев потрескались.
Ло Цинчжоу знал, что это только начало.
Когда он разбил весь ствол дерева, то смог добиться небольших успехов в обработке кожи.
В мгновение ока.
Солнце опустилось за горизонт.
Вдали зеленые холмы подобны ромашке, закат — нимбу, и висит волшебный туман.
Как будто там лежала молодая девушка с краснеющим хорошеньким личиком и игриво и застенчиво смотрела на него.
Ло Цинчжоу был в оцепенении.
Придет ли старшая юная леди Цинь сегодня вечером?
(конец этой главы)
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...