Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16

Цзи Чжиюань сходил с ума.

Только из-за слов этой школьницы старый господин Цзи собирался сменить наследника семьи Цзи?

Это было совершенно нелепо.

Он хотел сказать что-то еще.

Но, подняв глаза, он увидел на лице старого господина Цзи невиданную ранее улыбку.

Насколько он помнил, старик редко улыбался.

Потерял отца еще в утробе, мать в детстве, жену в среднем возрасте, а вскоре после этого и сына... казалось, вся его жизнь прошла в прощаниях с любимыми.

В этом мире, казалось, ничто не могло принести ему даже мимолетной радости.

Возможно, признание этой прабабушки было не такой уж плохой вещью.

Цзи Чжиюань поджал губы и произнес: "Прабабушка"

Жун Юй улыбнулась. "Вот так лучше. Инбао нужно отдохнуть. Отведи меня в мою комнату."

Старый господин Цзи только что проснулся, и после таких эмоциональных потрясений он, и правда, был измотан. Он принял лекарство и заснул.

Цзи Чжиюань отвел ее в гостевую комнату.

Жун Юй спокойно сказала: "Отведи меня в мою комнату"

Цзи Чжиюань замер.

Он поднялся на второй этаж. Самая большая хозяйская спальня здесь всегда пустовала. Хотя мебель заменили, она все еще соответствовала стилю семидесятилетней давности. Горничные убирали здесь ежедневно — окна блестели, ни пылинки — словно ждали возвращения хозяйки.

Жун Юй вошла внутрь, ее пальцы скользнули по столу, где до сих пор лежала черная заколка, которую она когда-то носила.

Рядом с зеркалом стояла фоторамка — их свадебный портрет с мужем. Время оставило свой след на фотографии, юные лица теперь слегка пожелтели.

Она вошла в гардеробную. На одной стороне висели официальные платья и украшения, которые она носила на мероприятиях семьи Цзи, на другой — удобная рабочая одежда, которую она надевала в научно-исследовательский институт... Все из прошлого было здесь.

Словно она никогда и не уезжала.

Она толкнула дверь в примыкающий рабочий кабинет — он тоже был неизменен.

Открыв старую книгу, она подняла облачко пыли, на некоторых страницах до сих пор виднелись ее рукописные заметки прошлых лет.

Она сказала: "А-Юань, завтра утром я дам тебе список книг. Купи их для меня как можно скорее"

Цзи Чжиюань кивнул.

Выражение его лица было сложным.

Сначала он сомневался в ее личности, но, видя, как она стоит здесь, безупречно вписываясь в обстановку, он почти мог представить ее, сидящую за этим столом, прилежно работающую в прошлом.

Действительно ли она его прабабушка?

Управляющий распорядился, чтобы ей доставили свежую, новую одежду и предметы первой необходимости.

"Я пойду отдыхать," — сказала Жун Юй и уже собиралась закрыть дверь, когда внезапно остановилась. "А где А-Е? Он не приедет домой сегодня вечером?"

У нее было всего пятеро правнуков.

Старший, Цзи Чжиюань, был президентом Группы Цзи и управлял всеми семейными делами.

Второй и третий были заняты своей карьерой.

Четвертый все еще учился в университете.

Пятый, Цзи Чжоуе, был старшеклассником и должен был быть дома на ночь.

Цзи Чжиюань ответил: "А-Е учится в выпускном классе. Чтобы не отвлекать его от учебы, я купил ему виллу рядом со школой. Обычно он живет там и приезжает домой только по выходным."

Жун Юй усмехнулась. "Отвлекать от учебы?"

Она покачала головой и закрыла дверь.

Отбросив все мысли, она растянулась на своей кровати и заснула в тот момент, как ее голова коснулась подушки.

В ту ночь ей снились бесконечные сны — хаотичные отрывки, полностью забытые при пробуждении.

Приведя себя в порядок, она распахнула дверь, и тут же кто-то споткнулся и влетел внутрь.

Она не могла не рассмеяться. "Инбао, что ты делаешь возле моей комнаты?"

Старый господин Цзи потер голову. "Я думал... я думал, вчера был сон. Я боялся, что открою эту дверь и никого не найду..."

"Это не сон. Мама правда вернулась." Жун Юй помогла ему встать и протянула ему трость. "Я взяла выходной в школе сегодня. Проведу с тобой весь день."

Старый господин Цзи посмотрел на ее руку, державшую его.

Он вздохнул. "Тогда это Мама держала мою руку. Сейчас это все еще Мама держит мою руку. Мое тело действительно ни на что не годно."

Жун Юй улыбнулась. "Если знаешь, что здоровье подводит, то береги себя. Постарайся дожить до ста лет."

Мать и сын болтали, спускаясь вниз.

Управляющий Юй стоял внизу с почтительно склоненной головой. "Доброе утро, старый господин, госпожа Жун."

Старый господин Цзи сказал властно: "С этого момента относитесь к госпоже Жун точно так же, как ко мне."

Управляющий Юй заметил их близость еще вчера.

Но как бы он ни ломал голову, он не мог понять, какая связь может быть у юной девушки со старым господином.

Он на мгновение подумал, не может ли она быть любовницей...

Но быстро отбросил эту мысль.

Он служил старому господину Цзи более сорока лет, и за все это время тот оставался холостяком, не проявляя интереса ни к одной женщине.

Может быть... он хотел удочерить ее?

Голос старого господина Цзи снова прервал его мысли. "Позвольте мне внести ясность — если мои приказы и приказы госпожи Жун когда-либо разойдутся, отдайте приоритет ее."

В голове управляющего Юя стоял гул, он был уверен, что ослышался.

Но, повернувшись, он увидел, как старый господин Цзи лично выдвигает стул для Жун Юй, которая села без малейшего удивления, как будто это было самое естественное в мире.

А затем — старый господин Цзи сам налил ей стакан молока.

Цзи Чжиюань вышел из кабинета и занял свое место за столом, добавив немного сахара в миску с тофу-пудингом, прежде чем подвинуть ее к Жун Юй.

Жун Юй улыбнулась. "Спасибо, А-Юань."

Управляющий Юй молча опустил голову.

Если он чего-то не мог понять, он не зацикливался на этом. Его обязанностью было просто хорошо выполнять свою работу.

Пока они завтракали, снаружи послышался звук автомобильного двигателя. Управляющий Юй выглянул и улыбнулся. "Пятый молодой господин вернулся."

Он поспешил выйти, чтобы поприветствовать его.

Цзи Чжоуе хмурился весь день после того, как вчера ему публично отказали во время его признания. Он провел ночь, играя в компьютерном клубе с друзьями, и только утром, проверив телефон, увидел сообщение старшего брата о том, что старый господин Цзи проснулся.

Не заезжая в школу, он сразу поехал обратно в Поместье Гибискуса.

"Дедушка, я дома!"

Цзи Чжоуе ворвался в холл.

Он уже собирался броситься к старому господину Цзи, когда его взгляд упал на фигуру, сидящую за столом. Его ноги резко затормозили, и он уставился в недоумении, прежде чем разразиться неверящим смехом.

"Серьезно, Жун Юй? Я тебе признаюсь, ты унижаешь меня, отвергая перед всеми, а теперь являешься в мой дом? Что, черт возьми, это такое?"

Он уперся руками в стол, агрессивно наклоняясь вперед.

Ему не терпелось узнать — как Жун Юй узнала, где он живет? Она все это время его преследовала?

Если она так сильно его любит, почему она ему отказала?

Она теперь жалеет об этом?

Он ухмыльнулся. "Если ты пришла извиниться, еще не поздно."

В тот момент, когда слова сорвались с его губ, раздался резкий шлепок по затылку.

Старый господин Цзи оттащил его от стола, в ярости. "Управляющий Юй, пусть все выйдут."

Слуги быстро удалились.

Цзи Чжоуе схватился за голову. "Дедушка, за что ты меня ударил?"

"Ты, наглый сопляк!" Старый господин Цзи был в бешенстве.

Он всегда гордился своим старшим внуком, но даже тот не был таким глупым.

Он хотел похвастаться своей матери, какой многообещающий этот пятый, но мальчишка ворвался и начал нести такую возмутительную чушь!

"Это твоя прабабушка! На колени!"

Цзи Чжоуе подумал, что ему мерещится. Он обернулся и уставился. "Прабабушка? О чем ты говоришь?"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу