Тут должна была быть реклама...
“что случилось?” Увидев, что Вэй Умирает в слезах, Тан Цзе поспешно подошел к ней.
Но он прошел всего несколько шагов, когда Вэй Дье попятился и закричал: "Не подходи!"
"что не так? Четвертая Юная Леди, это я! Тан Цзе!"
"Я знаю… Не подходи, иначе мне придется объясняться снова и снова", - сказала Вэй Дье, всхлипывая.
Что?
Тан Цзе не понимал, поэтому ему оставалось только стоять на месте и говорить. "Что, черт возьми, произошло? Был ли ландшафтный дизайн выполнен плохо и подвергся критике со стороны почтенной леди?"
Вэй Дье покачала головой. "Нет, это было сделано очень хорошо, но..."
Она покраснела, объясняя, что произошло.
Сады, организованные Wei Die, были более чем удовлетворительными, вызвав удивление и множество отличных отзывов от гостей. Вэй Дье убедительно продемонстрировала свои способности, и даже ее отец, Вэй Цинсун, почувствовал, что она проделала хорошую работу и по-настоящему повзрослела.
Но дерево, которое стоит особняком, будет раскачиваться на ветру. Продемонстрировав свои способности, Вэй Дье заслужила неудовольствие окружающих, по этому кто-то начал распространять слухи за ее спиной о том, что у четвертой молодой леди был тайный роман с мальчиком-слугой.
Поскольку Тан Цзе помог ей выбрать секту, Вэй Ди была чрезвычайно высокого мнения о Тан Цзе и не относилась к нему как к слуге. Они многое решали путем совместного обсуждения и были очень близки, и все остальные в поместье могли это видеть.
Но на самом деле это ничего не значило. В конце концов, они должны были работать вместе, чтобы день рождения почтенной леди прошел успешно.
Но когда эти слухи начали распространяться, самое обычное сотрудничество стало казаться подозрительным, стало доказательством, и слухи распространились еще более дико.
Слухи появились еще до вечеринки по случаю дня рождения. Просто никто не был настолько глуп, чтобы говорить о них в присутствии Вэй Дье, поэтому Вэй Дье и Тан Цзе не знали о них.
Но на этот раз пришло много гостей, и у гостей было не так много опасений, как у слуг. Кто-то громко поднял этот вопрос, и Вэй Дье сразу же услышал его.
Она была не единственной. Ее отец тоже услышал и сразу же отругал Вэй Дье.
Вэй Дье чувствовала, что ее несправедливо обвиняют, но поскольку ей не на кого было жаловаться, она просто слепо ходила вокруг, таким образом, невольно оказавшись в Саду для Медитации.
Тан Цзе нахмурился. "Кто был бы настолько смел, чтобы фабриковать слухи о четвертой молодой леди?"
"Откуда я мог знать?" - в отчаянии сказал Вэй Дье. "Эти слухи становятся тем хуже, чем больше они распространяются. Найти источник очень маловероятно."
"Верно. Первый слух, вероятно, был всего лишь несколькими случайными комментариями. Говорящий, возможно, ничего не имел в виду, но у слушателя была идея. Любовные дела всегда вызывают большой интерес у людей, и в них участвует четвертая молодая леди. Хотя это табу, это только делает слухи более стимулирующими, поэтому вполне естественно, что было добавлено больше деталей, чтобы оживить историю", - сказал Тан Цзе с улыбкой.
"Ты улыбаешься? Я сейчас буду волноваться до смерти!" - сказал Вэй Дье, в панике прыгая по комнате.
"Что я могу сделать, кроме как улыбнуться? Должна ли я плакать, как четвертая молодая леди?" Хладнокровно сказал Тан Цзе. "По правде говоря, это не такой уж большой инцидент. Четвертая Юная Леди, когда вы войдете во врата Бессмертия, вы, несомненно, столкнетесь со всевозможными опасностями и опасностями. Словесные атаки, подобные этой, на самом деле наименее опасны. Испытав часть этого сейчас, когда вы останетесь одни в будущем, вы будете более способны противостоять различным испытаниям и невзгодам. Начать с того, что принимать несмертельные атаки всегда лучше, чем сразу же быть вынужденным принимать смертельные атаки. В то время вы были бы более склонны истекать кровью, чем плакать… Помните: никогда, никогда не позволяйте другим думать, что вы слабы. Слабым можно посочувствовать, но в них никогда не будут вкладывать деньги".
Вэй Дье не совсем поняла слова Тан Цзе, но общий смысл она уловила. Ее лицо покраснело, когда она сказала: "Да, я понимаю. Почему это звучит так, как будто ты думаешь, что это действительно хорошо для меня?"
"С долгосрочной точки зрения, это действительно хорошо", - ответил Тан Цзе.
Видя, как сдержан Тан Цзе, Вэй Дье начал постепенно успокаиваться.
Она вытерла слезы и твердо кивнула. "Я понимаю. Тогда как насчет тебя? Ты не боишься, что дама тебя уволит?"
Она сильно успокоилась и начала более всесторонне обдумывать ситуацию, поэтому сразу же начала беспокоиться о Тан Цзе.
Теперь, когда она подумала об этом, эти слухи были плохи и для Тан Цзе.
"Я не беспокоюсь об этом. В конце концов, увольнение меня, по сути, доказало бы правдивость слухов, а леди не сделала бы такой глупости. Кроме того, слухи остаются слухами, вещами, не имеющими под собой никаких оснований и которые легко разваливаются. Четвертая Юная Леди, рас слабьтесь. Небо не упадет."
Она прикусила губу. "Это легко сказать, но что именно я должен делать?"
"Поскольку слухи распространились, вы должны их опровергнуть. Самым простым методом было бы немедленно найти оправдание, возможно, сказав, что я плохо выполнял свою работу, а затем связать и избить меня, и все слухи, естественно, исчезнут", - небрежно сказал Тан Цзе, как будто тот, кого нужно было избить, был кем-то другим. По правде говоря, он хотел получить шанс еще раз испытать на себе последствия порки. В конце концов, он действительно не мог найти никакой возможности сражаться в таком месте, как это.
Вэй Дье сначала обрадовалась, но потом покачала головой. "Нет, нет, это причинит тебе боль. У тебя есть какие-нибудь другие идеи?"
"Все в порядке, Четвертая Юная леди", - искренне сказал Тан Цзе. "Что плохого в том, что Тан Цзе немного пожертвует репутацией четвертой молодой леди? Просто ударь меня!"
"Нет, ты помог мне. Я не могу ответить злом на доброту моег о благодетеля!"
"Это действительно прекрасно. Я выдержу побои!"
"Ни в коем случае!"
"Все в порядке, я согласен! Просто ударь меня!"
"Нет - это нет!" Девушка заткнула уши и затопала ногами.
Что бы ни говорил Тан Цзе, она отказывалась соглашаться.
Тан Цзе почувствовал, что это было очень жаль. Иногда для женщины было проблематично иметь слишком доброе сердце.
Поскольку избиения не было, Тан Цзе мог только сказать: "Если вы настаиваете, мы можем использовать только другой способ. Возможно, мы сможем превратить ваше несчастье в благословение."
"Что это за метод?"
"Немедленно поднимите Павильон Разрубания Сердец!" Ответил Тан Цзе. "Первоначально тебе пришлось бы показать свои способности еще несколько раз, чтобы заслужить доверие второго мастера, чтобы он мог отправить тебя в Павильон Разделения Сердец, но теперь, когда появился этот с лух, это служит лучшим способом разделить нас двоих. Кроме того, мастер Павильона Разлучения Сердец известна своей ненавистью к мужчинам. Если вы выберете это место, вы сможете выразить свои истинные чувства, и второй мастер, вероятно, согласится, чтобы он мог развеять слухи."
Глаза Вэй Дье сразу же заблестели, и она захлопала в ладоши. "Замечательный план! Тан Цзе, у тебя всегда есть идеи."
Тан Цзе разрешил эти неприятные слухи о любовной связи всего несколькими словами, даже превратив этот инцидент в шанс отправить Вэй Дье в Павильон Разрыва Сердца ранее. Все больше и больше Вэй Дье смотрел на Тан Цзе в другом свете.
Если мужчина может заставить женщину чувствовать себя в безопасности, ничего не бояться, когда она стоит рядом с ним, то он, по сути, уже завоевал половину сердца этой девушки.
Изначально она была сосредоточена на самосовершенствовании, поэтому чувствовала только благодарность к Тан Цзе. Но из-за этих слухов она необъяснимо почувствовала что-то еще, когда посмотрела на Тан Цзе.
Поначалу она ничего так не хотела, как рассказать всему миру, что у нее нет никаких отношений с Тан Цзе, но теперь она по необъяснимой причине чувствовала себя неохотно.
Она не знала, почему ей так не хотелось этого делать. Неужели мне действительно начинает нравиться Тан Цзе?
Эта мысль повергла ее в панику, и она тут же отвергла эту идею как неприличную. Он всего лишь слуга! Как мы могли быть вместе? Но в ее голове звучал другой голос. Слуга - это все еще личность. Если он поступит в академию и станет Духовным Мастером, вы, естественно, будете подходить друг другу. И тогда первый голос спросил, не подтвердит ли это слухи? Другой голос ответил: Пусть они подтвердятся. Чего ты боишься? ...В конце концов, она все еще была молодой девушкой, которая не очень хорошо понимала свои эмоции. В ее голове царил полный беспорядок, и она сразу же застеснялась и опустила голову, не смея сказать больше ни слова.
Тан Цзе не знала, что в ее голове был такой беспорядок, только сказала: "Но этот метод немного двусмысленный. Умный человек поймет, но идиоту это будет трудно. Учитывая, что у людей, которые любят выдумывать слухи, часто не все в порядке с головой, я бы все же посоветовал вам немного побить меня. Использование обоих методов даст еще лучший результат".
Он все еще не отказался от мысли, что его могут избить.
В конце концов, Вэй Дье решила не связывать Тан Цзе и не бить его, вместо этого отправившись на поиски своего отца.
Когда Вэй Цинсун услышал, что его дочь хочет поступить в Академию Разрыва Сердец, он некоторое время колебался, прежде чем понял, что это решение его проблем, а также удовлетворение желания его дочери совершенствоваться, поэтому он согласился. Но этот вопрос нельзя было решить за день или два, и на проработку деталей все равно потребуется несколько дней. Несмотря на это, Вэй Дье был бесконечно благодарен Тан Цзе.
Тан Цзе было все равно. Он был больше сосредоточен на том зеленом розовом спрайте в саду.
Сегодня Тан Цзе встал рано утром и пришел на огород с капустными листьями, морковью и другими видами пищи. Разместив их в саду, он молча отступил, чтобы посмотреть.
Использование еды в качестве приманки всегда было способом привлечь кого-то на свою сторону. Фундук для белок, бананы для обезьян, леденцы для маленьких девочек… Тан Цзе не знал, что нравится спрайту зеленой розы, поэтому он взял с собой всего понемногу, чтобы проверить ситуацию.
Прошло совсем немного времени, прежде чем из-за куста в глубине сада выглянула маленькая головка. Он посмотрел на еду, казалось бы, с большим любопытством, но после нескольких взглядов перестал обращать на еду какое-либо внимание. Напротив, он продолжал смотреть на Тан Цзе.
Тан Цзе был очень разочарован. Было ясно, что ей не понравилась эта еда, поэтому он вернулся в свою комнату, чтобы найти что-нибудь еще. Но, несмотря на несколько поездок, он не нашел ничего, что ей понравилось.
Тан Цзе остался в угрюмом настроении.
Хотя он мог бы захватить спрайта зеленой розы силой, это, вероятно, привело бы к тому, что он был бы отвергнут. Новорожденный спрайт был чрезвычайно простой формой жизни. Если вы хорошо к нему относитесь, он будет хорошо относиться и к вам. Если бы вы применили к нему силу с самого начала, это только нанесло бы ему психологическую травму. Таким образом, Тан Цзе не стал бы прибегать к силе без крайней необходимости.
Но что нравилось этому малышу?
Тан Цзе действительно ничего не мог придумать, поэтому он сказал: "Эй, что ты любишь есть? Скажи мне, и я достану его для тебя."
Малышка моргнула, глядя на Тан Цзе, а затем забралась на ближайший цветок и слизнула росу с его верхушки.
"Значит, тебе нравится цветочная роса". Тан Цзе улыбнулся, но затем, после некоторого раздумья, его лицо стало кислым. "Это проблема. Ты можешь собирать росу сам, и я не могу собирать ее быстрее, чем ты. Есть что-нибудь еще, что тебе нравится?"
Малыш ничего не сказал. Она сидела на цветочном лепестке, слегка покачиваясь всем телом и глядя на Тан Цзе.
"отлично. Если ты ничего не скажешь, я догадаюсь. Мм, ты цветочная фея, так что нет ничего странного в том, что тебе нравятся вещи с большим количеством воды. Может быть, мне стоит смириться с тем фактом, что ты растение. Что любят растения, кроме воды?" Тан Цзе погладил свой подбородок и пробормотал: Его глаза внезапно вспыхнули. "Правильно, удобрение. Но удобрение… удобрение - это экскременты. Может, тебе нравятся экскременты?"
Малышка сначала была ошеломлена, а затем яростно уперла руки в бока и сердито уставилась на Тан Цзе.
Но Тан Цзе этого не заметил, продолжая строить догадки: "Верно, теперь, когда я думаю об этом, цветок - это репродуктивный орган растения, так что роса на самом деле - это просто секреция растения.… Но разве это не сделало бы тебя... унитазом?" Внезапно выпалил Тан Цзе.
Па! Травинка ударила Тан Цзе в лицо. Малышка оскалила зубы на Тан Цзе, а затем прыгнула в кусты и исчезла из виду.
Глядя на этот куст, Тан Цзе пробормотал: "Хорошо, я ошибся. Похоже, тебе это не нравится."
Эта первая попытка подобраться поближе оказалась неудачной!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...