Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8

Группа людей окружила и стояла вместе, ожидая увидеть шутку, и люди принесли маленькую печку, лисий мех и большой **** для Лу Вэньсю, и, пожалуйста, оденьте его лестно. "Второй мастер, немного трудоемко перенести сто бочек с водой на заднюю кухню. Сейчас полдень, и я боюсь, что не смогу закончить движение к вершине луны ”.

Лу Вэньсю был еще более горд: "Тогда перенесите это ко мне завтра, когда это будет закончено, и когда я смогу забрать четырех сестер!"

Услышав это, маленькая девочка вокруг него оглянулась на тонкий слой льда, ее ноги смягчились, и она открыла рот, чтобы заплакать, но ее накрыл слуга рядом с Лу Вэньсю .

Лу Вэньсю отругал: "Не плачь! Шумный, что ты плачешь, в любом случае, тоже племянница дворца Нин, есть ли мужество?"

Маленькая девочка была покрыта румянцем и собиралась задохнуться. Она едва успела крикнуть "Мама, спаси..."

Звук резко прекратился, его заманили подчиненные Лу Вэньсю, и его тело зависло над рекой.

Лу Вэньсю повернул голову, поднял брови, скрестил ноги и улыбнулся Лу, которого позвал с улыбкой: "Как насчет? В любом случае, разве ты не силен? В прошлый раз вы предстали перед судебным экспертом. Сто бочек воды - это тоже тривиальный вопрос для наших трех молодых мастеров ".

Лу Хуань холодно посмотрел на него, под его темными глазами залегла тень, и его холодное выражение было холодным.

Хотя Лу Хуань не ответил, Лу Вэньсю знал, что он обязательно упомянет об этом, поэтому Лу Вэньсю гордо откинулся назад и стал ждать шоу.

Конечно же, Лу Хуань посмотрел на невестку и молча подошел к сотне ведер.

Там было сто ведер, и каждое ведро было толщиной с одного человека.

Ведра во дворце Нина не такие большие. Это большое ведро, специально изготовленное Лу Вэньсю для своих подчиненных. Один из них в два раза меньше резервуара для воды. Если он наполнен водой, даже двое подчиненных едва способны Я не могу двигаться.

За последние десять лет дом короля Нина пригласил Лу Вэньсю и Лу Юаня преподавать четыре книги и пять классиков и фехтование. Лу Вэньсю бездействовал и ничему не научился, но не ожидал, что Сяо Лу, который подкрадывался к стене внутреннего двора, украл. После изучения этого, если бы не расследование судебного эксперта в прошлый раз, Лу Вэньсю не узнал бы, что у Лу Хуаня было две кисти.

Он не учился сам, но когда он увидел, как Лу Хуань ездит верхом и стреляет, он написал статьи, но он был очень ревнив, поэтому он усложнил ему задачу.

Он знал, что сила Лу Хуана была довольно сильной. Хотя ему было бы трудно поднять большое ведро, наполненное водой, он мог бы добраться до кухни, прикусив зубы.

Но он продолжал переносить это туда и обратно сто раз подряд, и он не верил в изнурение!

Я боюсь, что в третьей поездке Лу Хуан должен спуститься!

Все посмотрели на посадочный звонок рядом с первой корзиной, и это выглядело так, как будто оно было оживленным, ожидая, когда посадочный звонок покажет болезненное выражение.

но--

Но я увидел, как Лу Хуань одной рукой поднял ведро, как будто он вообще не чувствовал веса, и поднял его вверх и вниз на ладони.

Все :?

Он нахмурился и поднял еще один прямо другой рукой, все еще не чувствуя никакого веса.

Все :? ?

Он крепко держал левое и правое ведра и отвернулся без выражения.

Все :? ? ? ? ?

Затем он встрепенулся в своей одежде и быстрым шагом направился на кухню.

Подождите, подождите?

Только из-за шумного колодца внезапно умер.

Все уставились на звонок, ошеломленные, это, разве это ведро не заполнено? Очевидно, полный? !!

Только тогда они вдвоем попытались, и двум сильным мужчинам пришлось держать ведро с водой.

Но как Лу Хуань может быть таким простым?

Лу Вэньсю был так зол, что прямо встал и отругал: "Ты наполнил воду мастером Беном?"

"Он полон, мастер. Смотри." Двое мужчин в испуге опустились на колени.

Лицо Лу Вэньсю посинело, но он также был ошеломлен.

При каких обстоятельствах такой расслабленный взгляд Лу Хуана был просто установлен, или он действительно был расслабленным? Как он мог так легко поднять такое большое количество воды?

Толпа ничего не заподозрила, и когда Лу Хуань уже принес два ведра воды, он вернулся к ведру.

На этот раз он, казалось, почувствовал, что это недостаточно тяжело. С двумя бочками в левой руке и двумя бочками в правой руке он взял четыре бочки с водой за один раз и пошел на кухню.

Все: ".................."

С четырьмя ведрами воды я боялся, что восемь сильных мужчин нанесут удар одновременно, поэтому его ударили без каких-либо капель, легко, как будто без какого-либо веса.

Люди с удивлением открывали рты, как десятки кусков дерева.

"Почему мастер Три так прост?"

"В прошлый раз, когда приходил судебный эксперт, он хвалил его за то, что он натягивал лук, как бог".

Несколько девушек, которые не были во дворе Лу Вэньсю, не могли не покраснеть и тихо перешептывались.

Лу Хо возвращался несколько раз и даже переместил двадцать бочек в мгновение ока!

Не нужно нескольких столбов благовоний, чтобы завершить ход, что полностью противоречит плану Лу Вэньсю сделать его трудным и позволить ему перейти к завтрашнему утру!

Даже невестка четырех тетушек у ручья перестала качать и открыла глаза, чтобы посмотреть на Лу Хуана.

Лу Хуань вернулся в мгновение ока.

Лу Хуань чувствовал себя странно в своем сердце. Он не мог не посмотреть на ведро в своей руке. Очевидно, он был наполнен водой, но почему он не чувствовал ни малейшего веса, как будто что-то было под ним.

Просто он не мог этого показать, но он быстро снова набрал четыре ведра воды.

Лу Вэньсю отреагировал из совершенно застойного состояния, и его гнев внезапно вырвался из его сердца, его лицо стало сине-белым, и он с тревогой подошел, говоря: "Должно быть, что-то не так с этим ведром! Лу Хуань, ничего со мной не делай! "

После этого он выхватил ведро у Лу Хуана—

Но как только ведро Лу в его руке оказалось в его руке, он был таким же тяжелым, как один! Он вообще не мог держать руку, и все ведро попало ему на ноги!

Все: ...

Вода вылилась из ведра, и он не мог поднять его даже больше половины времени. Он подкрался от тыльной стороны ладоней к рукам до висков, стиснул зубы, оскалил зубы и не мог их поднять.

Казалось, что на ведро наступили ногами, раздавив его подъем.

Все: "......... Эээ."

Сравнение было ужасным, и Лу Вэньсю был смущен и ошеломлен.

"Ааааа!" Лу Вэньсю не мог сдержаться, и его вой звучал так, словно он убивал свинью. "Что ты делаешь, поторопись и подержи ведро для мастера Бена!"

Несколько подчиненных подбежали и отряхнули ведро для него.

Затем он сел на землю, резко упав, как пружина для волос.

Это действительно больно. Ведро было наполнено не водой, а свинцовым железом.

В этот момент два изящных и роскошных человека стояли на набережной над ручьем. Миссис Нин сопровождала старую леди, чтобы насладиться сливой, но неожиданно увидела эту сцену.

Старая леди: "..."

Миссис Нин: "............"

Старая леди не могла смотреть сердито и сердито сказала: "Это позор! Вы даже не можете поднять ведро и сказать, что хотите заставить других смеяться над большими зубами Нин Ванфу? "

Госпожа Нин бросила смущенный взгляд на старую леди, пытаясь оправдаться: "Вэнь Сю была больна несколько дней назад, но Сюй сегодня нездорова, поэтому у нее нет сил".

Старая леди была так зла, что чуть не стала виновной в болезни сердца, и снова плюнула: "Это позор! Я так зол!"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу