Том 1. Глава 35

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 35: Стремительный прогресс

Линь Син снова вошёл в сад, принял стойку Длинного Кулака Великой Чистоты и бросился на генерал-губернатора Чжан.

Раз за разом, снова и снова, он непрерывно оттачивал Длинный Кулак Великой Чистоты, одновременно накапливая опыт смертельных схваток с генерал-губернатором Чжан.

Под давлением такого мастера, намного превосходящего его, Линь Син чувствовал, что его кулачное искусство и боевой опыт стремительно растут, и каждая битва не на жизнь, а на смерть приносила ему новые озарения.

К тому моменту, когда он почувствовал, что его дух почти достиг предела усталости, а эффект от тренировок становился всё слабее, Длинный Кулак Великой Чистоты значительно продвинулся в освоении.

Длинный Кулак Великой Чистоты (Уровень 2: 1,2%) → (Уровень 2: 27,9%)

Линь Син подумал:

«После второго уровня Длинный Кулак Великой Чистоты тренируется намного медленнее. Пока можно продвинуться только до этого уровня. Чтобы стать сильнее, лучший способ — отдохнуть некоторое время, а затем продолжить прокачку с помощью генерал-губернатора Чжан…»

Тем временем, после очередного обращения времени вспять, Линь Син снова вошёл в сад и предстал перед генерал-губернатором.

— Не нервничай. Жители деревни Цзян уже давно выдали тебя…

— С сегодняшнего дня ты мой личный гвардеец…

Генерал-губернатор с одобрением смотрел на Линь Сина и сказал:

— С сегодняшнего дня ты временно будешь отвечать за охрану моей резиденции…

Но Линь Син пристально смотрел на генерал-губернатора Чжан, думая про себя, что с этого дня будет неотступно следовать за ним и «тренироваться».

Внезапно Линь Син громко заявил:

— Услышав о многочисленных подвигах генерал-губернатора, я лишь хочу следовать за вами днём и ночью, желательно не отходя ни на шаг.

Услышав слова Линь Сина, генерал-губернатор Чжан рассмеялся.

— Редко встретишь такую преданность. Хорошо, с этого дня следуй за мной.

После того как Линь Син был принят в личные гвардейцы генерал-губернатора, он сначала получил и переоделся в военную форму, заодно вернулся в комнату, чтобы временно оставить рюкзак и игрушку.

По пути он заодно рассказал Бай Ии о полученной информации.

Судя по твоим словам, то, что он так превосходит тебя в силе и скорости, уже полностью выходит за пределы физических возможностей. А его способность к рёву, возможно, является звуковой атакой, подобной Львиному Рыку. Если так, то этот генерал-губернатор Чжан, вероятно, уже завершил возвышение как минимум одного мастерства.

Линь Син многозначительно кивнул.

— Генерал-губернатор Чжан действительно обладает силой класса возвышения. Он намного превосходит меня, находящегося в классе Наследия.

Оттачивание мастерств, постижение Наследия, возвышение мастерств… Таков был известный Линь Сину путь совершенствования.

И на этом пути, даже постигнув Наследие Воина, обычные боевые искусства, такие как кулачные техники, владение мечом или клинком, оставались всего лишь физическими техниками.

Только подняв мастерство до предела и завершив его возвышение, можно было наделить эти боевые навыки сверхъестественными эффектами.

Иначе обычный рёв, как бы искусен он ни был, не мог бы оглушить и обездвижить его.

Спустя некоторое время, когда он вернулся к генерал-губернатору Чжан, тот уже находился в кабинете и работал с документами, а Линь Син вместе с тремя другими личными гвардейцами занял пост у двери.

Весь последующий день Линь Син провёл рядом с генерал-губернатором Чжан.

Он лишь украдкой закрывал глаза для отдыха, а когда дух немного восстанавливался, снова принимался бесконечно пытаться убивать генерал-губернатора Чжан.

В большинстве случаев он просто бросался в атаку, используя Длинный Кулак Великой Чистоты, иногда подходил ближе и пытался напасть исподтишка, а также действовал, когда генерал-губернатор Чжан ел или посещал уборную.

В процессе непрерывного оттачивания мастерства его понимание генерал-губернатора Чжан всё углублялось.

Он мысленно подвёл итог:

«Генерал-губернатор Чжан наиболее уязвим во время посещения уборной, и из-за его брезгливости тактика с использованием нечистот оказывает необычайный эффект. Возможно, мне стоит запомнить расположение всех отхожих мест в усадьбе, чтобы гарантировать возможность быстро их использовать при любом столкновении в пределах усадьбы

Благодаря многократной практике за этот день Линь Син включил такие методы ведения боя, направленные на слабые места психики противника, в свой боевой опыт, что, как он ощущал, обогатило его опыт смертельных схваток.

В последующие три дня, за исключением еды и сна, Линь Син неотлучно находился рядом с генерал-губернатором Чжан, снова и снова предпринимая попытки его убийства.

За эти три дня его Длинный Кулак Великой Чистоты значительно продвинулся и наконец достиг третьего уровня.

Длинный Кулак Великой Чистоты (Уровень 2: 27,9%) → (Уровень 3: 5,1%)

Прогресс в Длинном Кулаке Великой Чистоты также повлёк за собой рост его физической силы.

Сила: 2,9 → 3,1 старика

Скорость: 2,3 → 2,5 старика

Выносливость: 2,9 → 3,1 старика

Ощущая новое усиление физического тела, Линь Син остался доволен, но одновременно почувствовал, что скорость укрепления тела уже замедлилась. На этот раз прогресс в Длинном Кулаке Великой Чистоты принёс меньший прирост, чем при переходе на первый и второй уровни.

«Видимо, чем дальше, тем сложнее повышать физические показатели

* * *

В полдень четвёртого дня Линь Син по-прежнему неотлучно находился рядом с генерал-губернатором, непрерывно предпринимая попытки убийства.

Внезапно за спиной раздался свист ветра. Линь Син успел лишь повернуть голову, как увидел мелькнувший смутный силуэт.

Затем последовал оглушительный грохот, а потом — пламя и мучительная боль.

Когда Линь Син очнулся, он снова стоял на посту у двери кабинета.

«Что…только что произошло? — вспоминая последние моменты перед смертью, Линь Син подумал: — Тот первый силуэт, кажется, был генерал-губернатором Чжан?»

Поскольку в прошлый раз он умер слишком быстро, Линь Син не совсем понял, что произошло, поэтому на этот раз он просто бездействовал, ожидая наступления смерти.

В последующее время он внимательно наблюдал за каждым, кто входил в кабинет и выходил из него.

На этот раз, поскольку всё его внимание было сосредоточено на кабинете, в момент аномалии он мгновенно обернулся.

Он увидел, как генерал-губернатор Чжан, подобно разряду молнии, вылетел из дверей кабинета и стремительно умчался прочь.

Внутри кабинета на полу лежал слуга со свёрнутой шеей. В руке он сжимал короткую палку с тлеющим фитилём.

В глазах Линь Сина мелькнуло недоумение, как вдруг короткая палка с грохотом взорвалась. Ударная волна пронеслась по его телу, унося жизнь.

Придя в себя вновь, Линь Син был крайне изумлён.

«Что это была за штука? Взрывчатка? Кто-то пытался убить генерал-губернатора Чжан с помощью взрывчатки? Это же настоящий теракт, — он вспомнил, как генерал-губернатор Чжан унёсся прочь с невероятной скоростью, покачал головой и подумал: — И ведь ещё и не преуспел. Генерал-губернатор Чжан был слишком бдителен и быстр, эта атака была обречена на провал, зато помогла мне

Затем Линь Син просто использовал эту атаку, чтобы запускать обращение времени вспять снова и снова, продолжая тренировки.

После очередного обращения времени вспять немного уставший Линь Син решил отдохнуть.

Прождав довольно долго, он наконец увидел того слугу со взрывчаткой, который сейчас нёс чай и закуски по направлению к кабинету.

Он тут же протянул руку, преградив слуге путь.

Слуга поспешно объяснил:

— Это госпожа велела приготовить чай и закуски и приказала мне отнести их.

Из кабинета донёсся голос генерал-губернатора:

— Впусти его.

Линь Син, видя его явно нервное выражение лица, всё равно не пускал его и сказал:

— Ты ведь собираешься совершить покушение?

Слуга мгновенно изменился в лице, вытащил ту самую короткую дымящуюся палку, дёрнул за шнур, и с шипящим звуком горения попытался ворваться в кабинет.

Окружающие личные гвардейцы и солдаты, увидев это, пришли в ужас и в панике бросились врассыпную.

На самом деле, с их навыками, они вполне могли остановить слугу и отступить невредимыми, но горящая взрывчатка была настолько пугающей, что почти никто не мог сохранять хладнокровие и трезво оценивать угрозу.

Лишь один человек сохранял полное спокойствие. Он хладнокровно выхватил трубку и, словно проделав это бесчисленное количество раз, с невозмутимым видом затушил фитиль.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу