Том 1. Глава 59

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 59: Возвышение мастерства

Бай Ии сказала:

Сухой колодец? Разве не говорили, что молодая госпожа Чжоу утонула?

Линь Син покачал головой и достал из рюкзака несколько заранее приготовленных Талисманов Подавления Нечисти.

— Проверим, сработают ли талисманы. Если это и вправду проклятое место, где зародилась нечисть, то талисманы должны подействовать. Небесная и земная мистическая школа, усмири нечисть и уничтожь форму!

Едва Линь Син наклеил Талисманы Подавления Нечисти на срез колодца, как в его сознании взорвался ужасающий визг.

В следующий миг Талисманы Подавления Нечисти вспыхнули без огня и в мгновение ока обратились в пепел, рассеявшись в порыве леденящего ветра.

Линь Син потёр виски, глядя на обратившиеся в пепел талисманы, и удивлённо произнёс:

— Что это было?

Он попробовал наклеить ещё несколько Талисманов Подавления Нечисти, но увидел, как эти бумажные талисманы один за другим вспыхивают сами по себе, превращаясь в улетающий пепел.

— Странно, Талисманы Подавления Нечисти не только не сработали, но и были…израсходованы?

Линь Син смотрел на старый колодец, чувствуя, что с ним определённо что-то не так.

Он наклонился и крикнул в колодец:

— Есть там кто? Есть призраки? Тук-тук, есть кто дома?

К сожалению, из колодца не последовало никакой реакции, разрушив прекрасные фантазии Линь Сина.

— Может, спрыгнуть вниз? — Линь Син подумал и снова покачал головой. Судя по звуку падения камня, глубина колодца составляла не меньше нескольких десятков метров. Оказаться в ловушке на дне было бы настоящей проблемой.

Как раз когда Линь Син размышлял, что можно бросить внутрь, чтобы выманить нечисть, не нарушая при этом закон, до его ушей донёсся приглушённый звук спора, подхваченный ночным ветром.

Линь Син пошёл на звук и вскоре обнаружил, что в одной из комнат мужчина и женщина о чём-то спорят.

Женщина рыдала.

— Во всём виноват ты, что каждый день с людьми приставал к ней и принуждал её! Вот она и бросилась в колодец!

Мужчина холодно ответил:

— Женщина, хранящая верность покойному мужу, это естественный порядок вещей. А самоубийство, чтобы последовать за супругом, и вовсе приносит славу роду…

Услышав это, женщина разрыдалась ещё сильнее.

— Наша дочь уже превратилась в злого призрака, пришедшего за расплатой, а ты всё ещё мечтаешь о славе для своего рода Чжоу?

Мужчина вздохнул и сказал:

— Генерал-губернатор Чжан уже пообещал прислать к нам мастера.

Женщина воскликнула:

— Мастер! Мастер! Сколько уже их приходило? И какой толк? Я каждую ночь во сне вижу, как она является к нам…

Слушая их диалог, Линь Син спросил:

— Выходит, это родители заставили дочь покончить с собой, чтобы та последовала за мужем? Неужели такое случается часто в этом мире?

Бай Ии ответила:

Не так уж и редко. Раньше я слышала, что в некоторых семьях отец вместе со старшим братом ежедневно ругали и избивали дочь, готовили для неё верёвку и возвышение, буквально заставляя её повеситься. Слышала я и о тех, кого попросту уморили голодом или жаждой.

Линь Син потрогал свой подбородок, вспоминая процесс рождения Горного духа, и сказал:

— Значит, она стала нечистью из-за глубокой обиды, вызванной тем, что родители довели её до смерти? Если рассуждать логически, эта нечисть должна была бы отомстить своим родителям. Значит, если я просто подожду здесь, то встречу нечисть, и она попытается меня убить.

К сожалению Линь Сина, прошла вся ночь, но он так и не столкнулся с ожидаемой атакой нечисти.

* * *

В комнате гостиницы.

Разбойники с Гор Лежащего Дракона, поднявшись утром, обнаружили, что Нюэра нет.

Они обыскали всё внутри и снаружи гостиницы, но так и не нашли его, и на какое-то время все пришли в смятение.

— Куда подевался этот Нюэр?

— Неужели из-за того, что мы не спали под кроватями, с ним что-то…

— Хватит строить догадки о духах и призраках! — тут же резко оборвал их старик. — Разве кто-то из вас видел призрака? Нюэр — взрослый здоровый мужик, кто знает, куда он ушёл? Слушайте все! Сегодня вечером к нам прибудет сильное подкрепление. Кроме Сыту Фу, великого мастера, завершившего возвышение мастерства, двое других тоже много лет назад постигли свои Наследия. Когда они прибудут, мы прикончим этого парнишку Линь Сина, вернёмся в Горы Лежащего Дракона, и я награжу каждого из вас пятьюдесятью лянами серебра.

После выговора и успокоения со стороны главаря остальные разбойники понемногу утихомирились.

Весь следующий день они провели в комнате, не выходя наружу, и к вечеру, наконец, дождались трёх сильных мастеров.

— Господин Сыту, вы наконец прибыли, — главарь поднялся и с радушием посмотрел на мужчину средних лет перед ним.

Сыту Фу кивнул с некоторым высокомерием и спокойно сказал:

— Сразу договоримся: моё участие на этот раз не связано с Союзом Божественного Дракона. Убью, получу деньги — и уйду.

Сыту Фу был мастером боевых искусств из Союза Божественного Дракона, одной из девяти великих школ поднебесной.

Влияние Союза Божественного Дракона распространялось на несколько юго-восточных провинций. Основными сферами его деятельности были транспорт водным путём и контрабанда соли. Членов союза насчитывалось, по слухам, до миллиона, внутри было множество фракций, силы переплетались сложным образом, качество учеников было неравномерным, а внутренняя борьба была очень ожесточённой.

Сыту Фу был одним из крупных глав в соседней Приречной области и на этот раз откликнулся на приглашение главаря бандитов исключительно ради серебра.

Старик кивнул.

— Я понимаю, всё будет по правилам.

Затем главарь также обменялся любезностями с двумя прибывшими мастерами — господами Чжао и Фан, много лет назад постигшими свои Наследия.

С такой мощной поддержкой в лице трёх великих мастеров, а также самим главарём и многочисленными подчинёнными, он считал, что Линь Син уже на девяносто процентов труп.

Сыту Фу сжал губы и спросил:

— Тогда приступим? Где этот человек?

Главарь бандитов взглянул на стоящего рядом подчинённого, и тот беспомощно ответил:

— Он ещё не вернулся.

Старик нахмурился.

— Куда он ушёл?

Подчинённый ответил:

— Так и бродит где-то по улицам, неизвестно, что ищет.

Сыту Фу махнул рукой.

— Не беда. Раз он обречён на смерть, можно и подождать.

В результате ожидание затянулось на три часа. Посёлок уже погрузился во тьму, а Линь Син всё не возвращался в гостиницу.

Сыту Фу нахмурился.

— Так поздно, а он всё не возвращается. Чем вообще этот Линь Син занимается?

В этот момент из-за двери послышался стук.

Сыту Фу поморщился и прикрыл нос рукой.

— Какой сильный трупный запах.

Все в комнате мгновенно насторожились, обнажили мечи и уставились на дверь.

Стук в дверь повторился. Главарь кивком приказал одному из подчинённых подойти и открыть её.

Пока подчинённый медлил, дверь со скрипом открылась.

И по мере того как дверь открывалась, перед собравшимися предстало женское тело, перевёрнутое вниз головой.

С глухим стуком труп впрыгнул в комнату.

Её голова при прыжке с силой ударилась о пол, от удара деформировалась и треснула, а пара перекошенных глаз с гримасой ярости уставилась на присутствующих.

* * *

Задний двор усадьбы Чжоу.

Линь Син спустил в колодец приготовленную верёвку.

Как раз когда он собрался спуститься в сухой колодец для обследования, пронзительный крик прорезал тихое небо над посёлком Ван.

Линь Син мгновенно обернулся и, услышав доносящийся издалека шум людских голосов, его глаза сразу же загорелись.

— Нечисть там?

Он стремглав помчался в направлении шума и увидел, как женский труп, перевёрнутый вниз головой, скачет и преследует группу здоровенных мужчин.

В глазах Линь Сина мелькнула дикая радость, и с громким смехом он бросился вперёд.

Под шокированными взглядами главаря, его многочисленных подчинённых-разбойников и трёх великих мастеров Линь Син резко рванул к женскому трупу…

Спустя мгновение, когда Линь Син вновь пришёл в себя, он снова оказался рядом с колодцем.

— Наконец-то, — Линь Син с облегчением выдохнул, вспоминая только что пережитое, и с некоторым удовлетворением произнёс: — Наконец-то я смогу возвысить мастерство.

Он вытащил останки нечисти, полученные от Горного духа, и с силой швырнул их на землю.

Вместе с оглушительным хрустом деревянной статуэтки раздались различные старческие вопли, и из неё вырвался зловещий чёрный дым.

Как раз когда чёрный дым должен был рассеяться в воздухе, Линь Син сделал глубокий вдох и втянул его в себя.

Мощное чувство жжения мгновенно распространилось из лёгких по всему телу.

Следуя методу из памяти, Линь Син направил это жжение в сторону мозга.

Он изо всех сил старался контролировать потоки обжигающей энергии, устремлявшиеся к мастерству талисманных заклинаний в море сознания.

Вместе с ослепительным сиянием, вспыхнувшим в море сознания, он почувствовал, что внутри сгустка света, представлявшего мастерство талисманных заклинаний, появилось множество иллюзорных, неосязаемых и постоянно извивающихся слов.

Когда он попытался разглядеть их, то обнаружил, что эти слова совершенно невозможно удержать в памяти.

В то же время Линь Син обнаружил, что новые знания о талисманных заклинаниях уже преобразовались в информацию, которую он мог понять, и хлынули в его сознание.

Талисманные заклинания возвышены → Бережливость: Сокращает расход Духовной Силы при создании талисманов.

Как раз в момент завершения возвышения мастерства, в его сознании также пробудился обширный пласт воспоминаний о последующем пути развития.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу