Том 1. Глава 169

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 169: Земля богов

В богатом пригороде Шанхая располагался солнечный дворцовый комплекс, который выглядел неуместно в сельской местности Китая. В его декоре сочеталась эстетика северного и южного Китая в первобытном, но декадентском стиле.

Этот двор был построен семьёй Цинь в стиле садов Сучжоу. Главные семьи не жалели средств, чтобы обеспечить своим старейшинам захоронение на огненной территории.

Когда глава семьи узнал, что его внучка встретила таинственного старика, он первым делом приготовился встречать гостей во дворе.

И вот они с Луи встретились и поговорили.

Старейшина Цинь был честным человеком. Он был искренним, деликатным, проницательным и мудрым. Он был достаточно умён, чтобы не обращаться с просьбами к Луи и сохранять уважение.

Однако Луи смог почувствовать, что старая семья Цинь всё ещё была физически сильна, но беспокоилась о продолжительности своей жизни. Вероятно, старейшина хотел поговорить с Луи о том, чтобы тот помог ему прожить немного дольше.

Возможно, бедняки хотели умереть раньше и переродиться в лучших условиях, но богатые и влиятельные люди желали жить ещё дольше!

Появление Луи, конечно, вселило в них большую надежду.

В конце концов, старик прожил более 500 лет в стране богов!

«Сэр уже ждет вас внутри. Пожалуйста, пройдите со мной.

Гуй Бинь увидел красивую молодую девушку в традиционном наряде. Гуй Бинь уже подробно изучил семью Цинь и узнал, что эта девушка — старшая дочь Цинь, семья Цинь Яси.

Увидев это, он слегка удивился. Он думал, что эта юная леди действительно умеет вести себя. Благодаря вашей госпоже из семьи Цинь она отложила все свои дела, чтобы прислуживать таинственному старику. Она даже переоделась в старинную китайскую одежду. Похоже, семья Цинь тщательно подготовилась к встрече с этим стариком.

«Эта семья вполне порядочная.

Гуй Бинь следует за Цинь Яси в глубину двора.

По дороге они почти не разговаривали. Цинь Яси знала, что этот человек, скорее всего, был представителем правительства. Она не осмеливалась задавать слишком много вопросов и подавляла своё любопытство.

Как и просил старик, семья Цинь помогла ему собрать всё необходимое. Это принесло семье Цинь большую удачу.

При ведении бизнеса в Китае было важно поддерживать хорошие отношения с США. У семьи Цинь были связи с муниципальными властями, но они не дружили с теми, кто был выше их по статусу.

С приездом старика в семью Цинь я также вступила в контакт с высокопоставленными чиновниками. Мне даже не нужно было ни за что платить, так как правительство предоставило старику всё необходимое.

По словам Цинь Яси, этот богоподобный человек не любил иметь дело с чиновниками. Он вышел из семьи Цинь, лишь для того, чтобы прогуляться и пообщаться с разрешения, и сам пользовался всеми благами.

«Это действительно спонтанно, и мне можно позавидовать».

Это была та самая лихая жизнь, к которой так многие стремились.

Вскоре после этого Гай Бин увидел старика, которого он видел только на видео.

Как и на видео, у старика было детское лицо. Кожа на его теле была как у новорождённого. Это было невероятно. Он сидел в кресле из сандалового дерева, обращённом к искусственному озеру. Рядом с ним стоял стол из розового дерева, на котором закипал чайник с дорогим чаем, подаренным ему в знак уважения.

Луи внезапно открыл глаза. Он бросил несколько взглядов на Гая Биня и сказал: «Этот старик уже знал, что ты придёшь. Садись».

После того, как Луи Мельком взглянул на него, Гай Бин почувствовал, что всё его нутро предстало перед стариком. Взгляд, которым на него смотрели, был подобен взгляду бессмертного бога.

Одного взгляда было достаточно, чтобы повергнуть других в благоговейный трепет.

«Младший не посмеет!»

Гуй Бинь следовал традиционным манерам, опустив голову и сжав кулаки.

Увидев это, Луи чуть не рассмеялся. Казалось, его действия повлияли на манеры современной Земли, сделав их более китайскими.

Цинь Яси знала, что часть информации не предназначена для ее ушей, и послушно вышла из комнаты.

«Эта куколка очень красивая. Её можно сравнить с моей служанкой».

Высказывание Луи заставило сердце Гуй Бина подпрыгнуть. Это могли быть простые слова, но они содержали много информации.

Например, он узнал, что этот старик не был бессмертным, которому не нужно было есть, и у него могла быть только возможность отправиться в страну богов. Более того, он узнал, что у старика всё ещё были человеческие желания. Он также пришёл к выводу, что старик должен был иметь высокий статус, чтобы у него был слуга, который заботился о нём. ŗ𝐀ɴо𐌱ËŠ

«Но мисс Цинь так красива. Поскольку вы говорите, что она едва ли может сравниться с вашей служанкой, насколько красива ваша служанка?»

Будучи мужчиной, Гуй Бин был немного завистлив.

Луи отпил чаю и сказал: «Мальчик, если хочешь что-то сказать, просто скажи. Мне не нравятся люди, которые ходят вокруг да около».

«Всё именно так, как и предполагали наверху. Старик не очень любит правительство».

Гуй Бин едва сдерживал свой разум и пытался вспомнить слова, которые он бесчисленное количество раз повторял перед приходом. Он сохранял уважительное отношение и тон: «Старый господин, на этот раз Земля столкнулась с кризисом. Спасибо за вашу помощь. Даже страна восходящего солнца благоговеет перед вашим состраданием и щедростью».

«Мы знаем, что вам нужно растение васаби. Если оно вам понадобится, мы привезём его сюда на грузовиках».

«Мы также подготовили припасы, которые вы просили семью Цинь достать. Мы позволим семье Цинь получить их и доставить вам».

Сказав это, Гуй Бин лишь опустил голову, испытывая тревогу в сердце.

Никто не знал истинного нрава этого 500-летнего монстра. Они не хотели случайно разозлить его, дав ему не то, что нужно.

«Хахахаха! Правительство знает, как хорошо обращаться с людьми».

Луи аплодировал и смеялся. Веселый смех успокоил Гуй Бина, потому что старик не был зол.

Луи вздохнул. Это заявление казалось обыденным, но на самом деле оно полностью разграничивало японскую и китайскую стороны. Таким образом, люди подсознательно воспринимали его как часть китайской стороны.

«Этот старик не любит говорить лицемерные слова. Этот старик действительно находит применение этим вещам. Доставьте вещи, которые нужны этому старику, прямо сюда. У этого старика есть свои собственные средства, чтобы забрать их».

Гуй Бин знал, что у старика была «вселенная в рукавах». Это уже было установлено японскими исследователями.

«Не получай награду, если ты её не заслужил. Этот старик устранил злое бедствие в Японии, и они вознаградили меня «аой». Это можно считать честной торговлей».

«Правительство предоставило мне так много всего. Если я не предоставлю вам некоторые льготы, некоторые люди могут подумать, что я мелочный».

Услышав слова Луи, Гуй Бин чуть не рассмеялся в голос.

Изначально он приехал, чтобы доставить кое-какие вещи и завести знакомства. Поставки, которых хотел старик, могли быть большими, но для современного Китая это было не так уж много. Изначально правительство намеревалось лишь улучшить отношения со стариком, но они не ожидали, что старик даст им какие-то преимущества.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу