Тут должна была быть реклама...
Чэнь Лунь с усилием передвинул деревянный ящик и поднялся на мансарду четвёртого этажа своей уютной виллы. Он аккуратно поставил ящик в угол и накрыл его чёрной ткань ю, словно укрывая тайну от любопытных глаз. Рядом уже выстроились в ряд несколько таких же ящиков — в них хранились дробовики и немного боеприпасов, изготовленных умелыми руками команды под руководством Конни. Всего насчитывалось уже три десятка, а то и четыре — после первых доработок и наставлений Конни мастера быстро освоились, и дело пошло на лад.
Однажды Чэнь Лунь передал ей для изучения кремнёвый пистолет с магазином, но она, разобрав его, лишь покачала головой: без чертежей и особых материалов, из которых он был сделан, воспроизвести его невозможно. Чэнь Лунь тогда лишь вздохнул, посетовав на хитроумные уловки сверхъестественной мастерской Убежища, и смирился с утратой.
Он достал пару "Конни №1" — первое по-настоящему завершённое изделие. Предыдущие прототипы Конни забрала себе, обнаружив в них изъяны и внеся улучшения.
— Эти перчатки, в какой-то мере, идеально подходят для борьбы с низшими Последовательностями... Их убойная сила превосх одит обычное огнестрельное оружие, сравнимая с типичным боевым [Таинственным предметом D-уровня], — размышлял он, внимательно разглядывая своё творение.
— И я могу наладить их массовое производство. Это и впрямь верный путь к богатству.
С этими мыслями он спрятал перчатки, оставив их как один из своих козырей, и принялся приводить мансарду в порядок. Затем он решил отправиться в поместье Помпей, чтобы провести урок для Ребекки. Время поджимало: оставался всего месяц.
Уже почти не оставалось сомнений, что "Наследие Филиппа" не спрятано в заднем дворе, да и виконт Помпей, судя по всему, так и не завладел этим "сокровищем". Потому Чэнь Лунь сосредоточил свои усилия на спасении Флой.
После недавней вылазки Вигри всё вокруг затихло, и они с Флой вернулись в его виллу. Но Вигри — приёмный сын виконта, Трасцендент [Последовательности Восемь — Гурман], весьма вероятно, тот самый Долли — оставался у грозой. После их встречи он покинул поместье под предлогом срочного вызова в армию, но Чэнь Лунь подозревал, что это лишь уловка. Скорее всего, Вигри затаился в тени, выжидая момент для удара.
Барон Барни, Братство Чёрного Ножа, теперь ещё Вигри и загадочный "Барон Масляных Красок" — проблемы наваливались на Чэнь Луня, как вши на нищего, и он чувствовал себя заваленным долгами: ещё одна беда уже не казалась чем-то особенным. Всё это крутилось вокруг поместья Помпей и того зловещего задания. Враг скрывался, а он был на виду — положение незавидное. Оставалось лишь копить силы и ждать подходящего часа для контратаки.
— Конни недавно придумала кое-что стоящее, да и я, соединив две особенности, разработал новый навык... Лучше вам не попадаться мне на глаза, иначе пожалеете! — пробормотал он с мрачной решимостью.
* * *
Спустя несколько дней.
Лязг колёс и протяжный гудок поезда наполняли воздух. Полярис сидел у окна, задумчиво глядя на проплывающие мимо пейзажи. Их группа, пройдя через лишения и опасности, наконец-то села на поезд, направляющийся в большой город.
Путь из городка Эмеральд до вокзала был нелёгким: им на дороге встретились четыре шайки бандитов. Меньшие — по три-четыре головореза, большие — до дюжины. С малыми ещё можно было сражаться, убив одного-двух, но против крупных сил шансов не оставалось. Со временем они научились удирать при виде превосходящих сил врага. Бандиты гнались за ними недолго и отступали, а путники обходили опасные места стороной.
Каждый из них погибал по два-три раза — путешествие выдалось суровым. Хорошо хоть Точка Воскрешения была недалеко от мест их гибели, иначе нервы бы не выдержали. Такова цена первопроходцев, но за ней открывался светлый путь.
— Динь-динь-динь! Следующая остановка — платформа города Амбер! Кто выходит, поторопитесь! Стоянка всего полчаса! — прокричал кондуктор в форменной фуражке, звеня колокольчиком и шагая по проходу.
— Здесь и сойдём. До следующего крупного города пять-шесть дней пути, а времени у нас нет, — сказал Всадник, сидевший напротив Поляриса.
Полярис и Су Кейн кивнули в знак согласия. Вскоре поезд замедлил ход, и толпа пассажиров с рюкзаками и чемоданами хлынула на перрон. Пройдя проверку у полиции и стражей Империи, троица получила временные удостоверения, ограничивающие их передвижения Внешним Районом города.
— Каков план? — спросил Всадник, когда они вышли с вокзала.
— Разделимся, так быстрее соберём сведения, — предложил Полярис, привыкший работать в одиночку и не любивший подчиняться гильдиям.
— Тогда добавимся в друзья и будем держать связь онлайн, если что-то найдём, — сказал Всадник с ноткой сожаления в голосе, но не стал возражать.