Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8: Курэён Син-тян «объединяет»

Я поклялась, что у меня не было навязчивой идеи встречаться со стариком; мне просто нравится мужчина, которому нравится отец. До того, как я познакомился с Сяо Ченом, я продолжала верить: «Если бы я могла выйти за кого-то, кто старше меня на семь-восемь лет, он увидел бы во мне свою дочь и навсегда испортил бы меня. Тогда моя жизнь будет идеальной».

Но меня привлекает кто-то, кто на два года моложе меня, почему это так? Все это время я не могла этого понять.

Давным-давно Сяо Чен сказал мне ответ: «Потому что в моем теле есть что-то, что может соблазнить тебя, это то, чего тебе не хватает».

Я спросил: «Это IQ?»

Он сказал: «Нет, это сердце...»

Действие 1

Под руководством Сяо Чена я сдержала свое обещание. Я угостила его едой в ресторане рядом с квартирой Z. Ресторан небольшой, но блюда очень вкусные.

Сначала я также попросил Чжо Чжо присоединиться к опросу, чтобы дать Сяо Чену шанс. Кто знал, когда мы вышли, позвонила школьная подруга Чжо Чжо и захотела приехать в университет Т, чтобы одолжить у нее несколько книг. Чжо Чжо решила остаться в общежитии и подождать его.

С небольшой потерей и легким счастьем мы с Сяо Ченом впервые поужинали.

Сяо Чен был не очень разговорчив, а я не из тех, кому нравится неловкая ситуация, поэтому я продолжала искать темы для разговора. На все темы я могла бы говорить бесконечно.

Например:

Я спросила его: «В чем секрет твоего превосходного мастерства в игре в карты?»

Он сказал: «Это очень просто. Помнить, что все раздают какие карты, тогда я посчитаю, какая карта осталась».

Это “очень просто”?

С похвальным тоном я снова спросила его: «Вау, это так здорово! Значит, ты никогда не проигрывал?»

-Конечно, я проигрывал. Возможно, это из-за невезения, или я был в то время с кем-то, кто играл как свинья, например, в тот раз, когда я пригласил тебя в кино.

-О, если ты не сказал бы об этом, возможно, я забыла бы об этом.

Он потерял дар речи: «Похоже, что "Титаник" слишком мягок, что ты уже забыла о нем».

Я: «...........»

Действие 2

Говоря о картах, я тогда сказала ему: «Твои друзья довольно жестоки. Вы просто проиграли, он неожиданно позволил тебе позвонить и пригласить женщину посмотреть фильм.... Ах да, сколько раз ты звонил?»

-Я только один раз звонил, - он посмотрел на меня и сказал: «Потому что в наказании не говорилось, что мы можем встречаться с любой женщиной, но мне нужно пригласить тебя на свидание».

Я выразил свое недоумение: «Почему я?»

-Потому что мой сосед по комнате подумал: «Что я никогда не приглашу тебя на свидание!»

Я все еще не понимала: «Почему меня так трудно пригласить на свидание?»

-Потому что, поскольку я бессознательно сказал то, чего не должен был говорить, ты не разговаривала со мной целый год.

У него действительно хорошая память!

Я еще раз кое-что вспомнила и спросила его: «Но в тот вечер, когда я ответила на звонок, ты явно просил Чжо Чжо».

Он опустил голову и выпил свою воду, он ответил мне: «В тот день я видел, как она ушла домой после экзамена....»

Я: «……»

На самом деле для такого человека, как я, уровень IQ никогда по-настоящему не развивался, ему действительно никогда не нужно было делать эти вещи.

Действие 3

Мы разговаривали и ели. Я вдруг вспомнила особое мнение моей старшей кузины о любви: «Если у мужчины есть сто долларов, а он готов потратить на тебя только десять долларов. Тогда тебе не следует выходить за него замуж. Но если у человека всего десять долларов, и он готов отдать все это за тебя. Тогда он – достойный».

Чтобы доказать достойность Сяо Чена для Чжо Чжо, я сказала: «Я задаю тебе вопрос, чтобы узнать твою личность, узнать, хороший ты человек или нет».

Он отложил палочку для еды, и серьезно сказала ему:

-Если у тебя есть сто долларов, сколько долларов ты готов потратить, чтобы купить то, что нравится твоей девушке?

Он ответил: «Тогда мне сначала нужно посмотреть, что ей нравится».

-Ты купишь, независимо от того, насколько это дорого?

- Я так и сделаю. Если моих денег будет недостаточно, я подумаю о том, как это сделать.

-А?

-У нас будет много шансов заработать деньги, но для того, чтобы сделать женщину счастливой, не всегда будет шанс.

Я была так удивлена, что больше не могла говорить. Я заметила, что его логика всегда... Такая хорошая.

-И каков же результат? - он спросил: «Хороший ли я человек?»

Я серьезно сказала ему: «Ты блудный человек».

-Это довольно точно, - он улыбнулся и взял поварешку. Он зачерпнул немного мяса и грибов в мою миску: «Ешь, ешь еще немного».

Я была тронут его добротой, и тогда я услышала, как он сказал: «... Чтобы дать немного питания для твоего мозга!»

Я: «..........»

Действие 4

Пока я давала немного пищи своему мозгу, я молча наблюдал за Сяо Ченом. Он отличается от того человека, которого я знаю.

Он заботлив и перед едой кладет палочки на мою тарелку.

Он открывал бокалы и ставил их на мою сторону.

Он также сначала мыл мои очки, а затем наливал мне полный стакан воды. Затем положил его рядом с моей тарелкой.

Он позволял мне выбирать блюда, которые я хочу, а затем заказывал любимые десерты для меня. Он заказывал еду на четверых и ел не больше меня.

Он вовремя передавал мне салфетку и точно в то же время наполнял мои стаканы...

У меня всегда не было иммунитета к мальчикам, которые будут заботиться о людях, поэтому, когда я смотрела на то, как он внимателен и заботлив ко мне, мое сердце было чем-то запутано. Казалось, это было что-то вроде сожаления. Я сожалела, что этому маленькому мальчику, который соответствовал моим стандартам, было всего лишь восемнадцать лет, он на два года и три месяца моложе меня.

На самом деле для меня разница в два года на самом деле не такая уж большая разница. Если ему двадцать восемь лет, то мне будет тридцать. Это просто разница между рожденными раньше и позже. Но в то время мне было двадцать лет, а ему было всего восемнадцать, он был совсем маленьким мальчиком……

Если я буду встречаться с ним, то это не будет проблемой моего вкуса, а проблемой моего мозга!

В прохладной атмосфере Сяо Чен вдруг спросил меня: «Почему все называют тебя “Маленькой бестолковой?”»

-Поскольку у меня не очень хорошая память, я всегда что-то забываю. Я всегда не могла запомнить цифры.

Он сказал, что я его противоположность, он всегда хорошо запоминает числа.

Я не могла не проверить его: «Тогда позволь мне задать тебе еще один вопрос».

Он посмотрел на меня: «Говори».

Я рассмеялась и назвала свои новые номера телефонов.

Он тоже улыбнулся и назвал одиннадцатизначный номер моего телефона. Затем он назвал одиннадцатизначный номер своего телефона.

За исключением 139, я действительно не могла запомнить его.

Действие 5

После того, как мы закончили ужин, почувствовав себя сытыми и счастливыми, я приготовилась вынуть бумажник и расплатиться.

Он протянул руку, чтобы остановить меня: «Держи свой бумажник, я не позволю женщине раздавать деньги у меня на глазах».

-Почему?

-Это нормально, что мужчина-это тот, кто платит, точно так же, как женщина-это та, которая рожает.

Я: «………»

Мнение Сяо Чена всегда - разбудит глухих, просветит темных (Идиома).

Действие 6

Вернувшись в общежитие, когда я сжимала свой телефон и пыталась вспомнить его номер, зазвонил сигнал сообщения.

Я посмотрела на уведомление, оно было от 139…… Я сразу догадалась, кто это был, это верно, просто основываясь на моей догадке.

Я радостно открыла сообщение и посмотрела на экран: [Предположительно, ты забыла мой номер, поэтому я отправляю тебе сообщение. Если тебе удобно, ты можешь сохранить его на своем телефоне.]

Я: «………»

Этот человек, почему он должен быть таким понимающим по отношению ко мне? Я действительно потеряла лицо!

Действие 7

Держа в руке телефон, я подняла голову, чтобы увидеть Чжо Чжо, она заполняла заявку на вечеринку. Ее волосы свисали вниз. Она выглядела такой элегантной и грациозной.

Я спросила: «Чжо Чжо, что ты думаешь о Сяо Чене?»

Чжо Чжо сделала паузу в написании, задумалась, а затем через некоторое время ответила мне: «Он довольно хорош. Хотя ему всего восемнадцать лет, но его личность показывает, что ему больше восемнадцати. Однако, даже если он умственно зрелый, он все еще маленький мальчик, он слишком молод...»

Я заметила что-то вроде обиды в тоне Чжо Чжо, это похоже на мое чувство. Я лежала на кровати и разочарованно смотрела в потолок.

Я вспомнила о восемнадцатилетних мальчиках в моей средней школе, которые любили жить весело и счастливо. Они начали встречаться и поклялись быть верными. Большинство из них скажут: «В то время я был слишком молод» - если они потерпят неудачу в своих отношениях.

Да! Когда им было по восемнадцать лет, кто мог поверить, что с восемнадцати до восьмидесяти лет они не передумают?

Чжо Чжо не верила в это, и я тоже не верила в это!

Действие 8

Через несколько дней, когда мне стало по-настоящему скучно, прекрасная, как ангел, Чжо Чжо спросила меня: «Синь Синь, хочешь пойти поиграть в карты? До того, как я случайно встретила Чен Цзе, он хотел пригласить нас спуститься и поиграть в карты… Ты пойдешь?»

Я вдруг почувствовала прилив энергии и тут же спрыгнула с кровати.

-Идем, идем.... Эй, подожди. Дай мне причесаться, умыться и переодеться.

Я не знала, с каких пор я начала обращать внимание на свой взгляд перед ним.

Хотя я никогда не буду такой же, как Чжо Чжо, но я надеюсь, что в его уме и памяти я не буду слишком ужасна.

Это был первый раз, когда я зашла в комнату Сяо Чена, и я была удивлена.

Я думала, что в комнате мальчиков будет так грязно и полно грязных носков. По идее, это было бы так грязно, что не должно было бы места, чтобы сесть или ступить.

Вместо этого у Девы, Сяо Чена, есть мизофобия, что он всегда ставит все ярко и остро.

Все его вещи были приведены в порядок. На его полках стоял набор глиняных Курэён кукол Син-тян*. Клетчатые простыни были расстелены на кровати, одеяла аккуратно разложены на кровати. На подушке лежала симпатичная кукла Син-тян с мелками. Это было так мило с большой головой. «Это так мило».

*Crayon Shin-chan (яп. クレヨンしんちゃん Курэён Син-тян), также просто Shin-chan, — сэйнэн-манга Ёсито Усуи. Оригинальная манга выходила с января 1990 до 2000 года в журнале Weekly Manga Action, а затем до своего завершения в связи с трагической гибелью автора в феврале 2010 года — Manga Town издательства Futabasha. Впоследствии манга была выпущена отдельно в 50 томах в формате танкобонов.

В то время я была так одержима карикатурой на Курэён Син-тян, и когда я увидела эту куклу, я не могла удержаться, чтобы не обнять ее и не пощупать рукой. Мягкая голова покоилась на моем плече, и я почувствовала знакомый, но странный запах.

Я держала в руках милый Курэён Син-тян, я не могла не спросить с любопытством Сяо Чена: «Тебе нравится Курэён Син-тян?»

-Да.

Его ответ был прост, его сосед по комнате добавил: «Чен Цзе был очень толстым, когда был ребенком. Его голова была такой круглой, а манера говорить была забавной. Он был точно таким же, как маленький Курэён Син-тян».

Я взглянула на его лицо и посмотрела на Курэён Син-тян в моих объятиях, чтобы провести сравнение... Это было слишком сложно для моего воображения.

Действие 9

В тот день, когда мы играли в карты, мы с Сяо Ченом успели вовремя. Когда я была полна надежд на победу, но в конце концов мы потерпели полное поражение.

Я спросила его: «Тебе не кажется, что сегодня тебе действительно не везет?»

Он пристально посмотрел на меня и сказал: «Нет».

Я как раз собиралась снова спросить: «Тогда почему ты продолжаешь проигрывать?». Вдруг я вспомнила, как однажды он сказал мне: «Конечно, я проигрывал. Это, может быть, потому, что мне не повезло, или, возможно, я был в одной группе с товарищем по команде, который похож на свинью, которую я могу потерять...»

Я крепко обняла Курэён Син-тян и почувствовала себя виноватой.

Действие 10

Сами того не зная, все засиделись уже до одиннадцати часов.

Я знала, что мне нужно домой, но мне не хотелось расставаться с Курэён Син-тянем в моих объятиях. Мне действительно не хотелось расставаться с ним.

Я прикусила губы и с толстым лицом спросила Сяо Чена: «Твой Курэён Син-тян действительно милый, одолжи его мне поиграть на два дня?»

-Тебе нравится? Позднее я дам тебе один, - он ответил.

Я подумала, что это был его способ показать свое нежелание одолжить его мне, поэтому я отложила его без особого энтузиазма.

Я не ожидала, что через две ночи после того дня он пришел в наше общежитие с куклой Син-тян.

Я на самом деле не особо поняла: «Что ты делаешь, приводя его сюда? Ты хочешь одолжить мне поиграть два дня?»

-Для тебя.

Я все еще терялась: «Для меня? Почему ты хочешь отдать его мне?»

-Я обещал тебе, что дам тебе, так что теперь я даю это тебе.

Сказав это, он сразу же передал мне Курэён Син-тян. Он повернулся и вышел.

-Обещал, что он отдаст его и просто отдал мне? Если ты пообещал мне дать мне настоящую, ты также дашь ее мне?

Он повернул голову, чтобы увидеть меня, он хотел что-то сказать, но он был немного не уверен, что сказать.

Я сразу поняла, что совершила ошибку.

Я решила врезаться в стену и покончить с собой.

Действие 11

Я обняла свой Курэён Син-тян и села на край кровати.

Я отчетливо помнила, что в то время была осенняя ночь, опали листья.

Люди говорят, что поздняя осень унылая и безжалостная, но я никогда не думаю...

До этого дня я носила свой пушистый Курэён Син-тян, я прилепила свое лицо к его большой голове и смотрела в окно. Я только что заметила, что осенний день-это сезон депрессии.

С самого детства я никогда не любила плюшевые игрушки. Курэён Син-тян, подаренный Сяо Ченом, был единственным, который мне понравился. Я кладу его на подушку, и когда мне будет трудно заснуть, я мирно ложу голову на его большую голову.

В течение многих лет Курэён Син-тян лежал у меня на подушке. Думала, что он занимает половину моей подушки, я никогда не чувствовала, что это лишнее.

Потому что каждый раз, когда я его вижу, я всегда думаю о Чен Цзе. Влюбленность в Чен Цзе -это не только жгучее, интенсивное или энергичное чувство. Я просто держала его в своем сердце понемногу, и я не могла забыть это даже на мгновение.…………

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу