Том 1. Глава 88

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 88: Как распространить слух (IV)

Нужно помочь людям, чтобы их не придавило, и в то же время сделать так, чтобы Мия, которая падает вниз, не пострадала.

Лучше всего создать не щит, который может оттолкнуть, а сеть.

Я сосредоточилась, чтобы вытянуть из головы силу духа и создать сеть, и тут же почувствовала, как всё моё тело нагревается.

— Боже…! Дух…!

Я создала нечто настолько большое, что оно могло накрыть весь храм, и у меня закружилась голова.

Но даже с закрытыми глазами я поняла, что у меня получилось, так как услышала вздохи людей.

— У-у-у…

Я застонала, чувствуя, как всё моё тело горит, словно я в горячей ванне, а потом расслабляюсь, и тут кто-то сзади меня поддержал.

Это был Великий Герцог. Я вздохнула, ощутив его прохладный аромат, и немного пришла в себя.

— …Папа, у меня получилось…?

Я тихо спросила, и Великий Герцог, ничего не ответив, с окаменевшим лицом посмотрел на меня.

А потом он закрыл мне глаза своей большой рукой.

— Когда проснёшься, всё будет в порядке.

— …Нельзя.

Я с трудом встала на ноги и взяла упавшую на пол палочку.

А потом, шатаясь, подошла к колоколу.

Если не ударить в колокол в последний раз, то сегодняшний праздник не закончится.

Я не знала, как такое возможно в мире, где исчезли духи, но нужно было ударить в колокол в третий раз, чтобы Мия смогла сбежать через потолок.

— Шушу…

Уиндерт, который вдруг оказался рядом, поддержал меня.

Наверное, со стороны я выглядела очень неуверенно.

Он так сильно сжал мою руку, что она задрожала.

Я чувствовала, что он беспокоится обо мне, поэтому боль в руке можно было стерпеть.

'Главное, поскорее всё закончить.'

Всё вышло не так, как я ожидала. Я боялась, что после того, как порвалась лента Мии, всё пойдёт наперекосяк.

Ударить в колокол, выпустить Мию, а потом поскорее уйти и сделать новую ленту, а потом вернуться домой.

У меня в голове была только эта мысль.

Чар-ранг-

И в тот момент, когда я ударила в колокол, храм залило белым светом, и дверь распахнулась.

'Ну вот и всё?'

Мия, видимо, почувствовала, что прозрачная преграда исчезла, и снова стала карабкаться по стене.

Мия убежит, теперь нужно было завершить моё дело.

Я украдкой огляделась.

А потом хотела спросить Уиндерта, всё ли закончилось.

Но все замерли, словно их превратили в ледяные статуи.

— Ч-что происходит?

На мой вопрос Уиндерт, как и Великий Герцог, слегка нахмурился и взял меня на руки.

Его плечи слегка приподнялись, словно он хотел защитить меня от чего-то.

— Как, как юная госпожа смогла!

— Она двигалась, начиная с головы! Это не магия!

— Наверное, поэтому её выбрали духом года!

— Боже! Она из императорской семьи! Неужели мы все ошибались?

Э-э… Я разинула рот и растерянно посмотрела на кричащих людей.

Они говорили ещё громче, чем когда увидели Мию.

Все были в смятении.

'Кажется, Император показывал, как выпускать силу духа из головы…'

Значит, все видели, как я использовала силу духа?

У меня помутилось в голове. Я хотела сказать, что это магия…

Что теперь делать? Что же мне делать?

В момент опасности я посмотрела не на Великого Герцога, не на Императора, а на Азелу.

'Она побледнела…'

Наверное, я выглядела так же?

Ведь не только Азела не хотела, чтобы раскрылась моя сила, но и я сама.

Пока я смотрела на Азелу, которая дрожала, побледнев, Великий Герцог взял меня на руки из объятий Уиндерта.

— Шушу, ты в порядке?

— А, папа…

Я уткнулась лицом в грудь Великого Герцога.

Я услышала, как бешено колотится его сердце, и подумала, что он тоже испугался, но потом поняла, что это бьётся моё сердце.

Великий Герцог похлопал меня по спине и обратился к людям:

— Эта девочка – моя дочь.

— Но, Ваше Высочество, если она может использовать силу духа, значит, она член императорской семьи.

Я уткнулась лицом в грудь, поэтому голоса были слышны ещё лучше.

Какой-то дедушка назвал меня "она". Похоже, он был уверен, что я член императорской семьи.

Но Великий Герцог ещё крепче обнял меня, не обращая внимания на его слова.

— Сначала нужно проверить, настоящая ли это сила духа…!

— Граф, вы что, не видели? Это была огромная сила, разве вы не заметили?

— Маркиз Меган, как бы там ни было, но разве может быть, чтобы сирота оказалась из императорской семьи?

Похоже, люди забыли об инциденте со зверем и стали интересоваться только моим происхождением.

'Сирота оказалась из императорской семьи?'

Ну… Шуэлина ведь не хотела этого.

Эти слова заставили меня очнуться, словно меня окатили холодной водой.

Нужно было что-то делать, а я тут дрожу, потому что всё пошло не по плану.

'Я стала такой слабой, потому что меня любят и балуют.'

Похоже, я потеряла самообладание, как только порвалась лента Мии.

Я сделала глубокий вдох, находясь в объятиях Великого Герцога.

— Какой-то сирота, говорите?

— В-ваше Высочество.

Голос Великого Герцога стал очень холодным.

Я услышала, как люди, затаив дыхание, замерли.

— Кхя, кхяяяя!

А потом раздались женские крики.

Я не могла удержаться от любопытства и, повернув голову, увидела, как какой-то лысеющий мужчина с каштановыми волосами растерянно смотрит вниз.

А на полу лежал клок каштановых волос.

'Неужели он отрезал волосы, не достав меч и не прикоснувшись к нему рукой, а просто своей аурой?'

Неужели такое возможно?

Похоже, не только я так подумала, все растерянно смотрели то на Великого Герцога, то на пол.

— А-а-а! В-ваше, Ваше Величество! Ваше Величество!

Мужчина, который только что понял, что с ним произошло, схватился за голову и щёки и стал звать Императора.

Видимо, он хотел, чтобы тот что-то сделал.

'Ай-яй… Вот и ещё одна жертва дурной славы…'

Слухи о злодее распространятся ещё шире.

Я нахмурилась и вздохнула.

И тут Великий Герцог, решив, что я расстроилась из-за слов мужчины, стал ещё яростнее излучать свою ауру.

Из-за этого хрупкие аристократы стали дрожать и падать на пол.

— Ваше Величество, прошу вас, скажите хоть что-нибудь! Пусть она побочная ветвь, но всё же она из императорской семьи!

В этот момент, дедушка, который спорил с мужчиной, позвал Императора.

Наверное, только Император мог разрешить эту ситуацию.

Великий Герцог обезумел, защищая меня, и вёл себя очень агрессивно.

— Папа, отпустите меня. Я могу стоять сама.

Я похлопала Великого Герцога по шее, как бы успокаивая, и прошептала.

Великий Герцог посмотрел на меня, а потом медленно опустил на пол.

Уиндерт и Великий Герцог встали по обе стороны от меня, словно защищая, и сурово посмотрели на всех.

— Как смеете вы так обращаться с моей дочерью…

— Шуэлина не твоя дочь, а моя! Моя дочь, которую я искал 6 лет!

Пока Великий Герцог защищал меня, Император вдруг громко закричал. Его голубые глаза блестели от слёз.

Император умоляюще посмотрел на всех.

— Шуэлина – дочь Императрицы. Когда она родилась, я почувствовал её силу духа, и это было доказательством того, что она жива, и я всё время искал её.

Я резко повернулась и посмотрела на Императора.

Значит, он и правда искал меня, полагаясь на то, что я излучала силу духа, когда родилась?

'Разве он не знал о ребёнке и не бросил его?'

В книге говорилось, что никто в императорской семье не думал об умершем ребёнке.

Все думали, что это плохой знак, что день рождения ребёнка стал днём его похорон, и забыли о нём.

Лукас говорил, что Император искал меня, но, честно говоря, я ему не верила.

'Значит, Шуэлина не была брошенным и забытым ребёнком?'

То, что он притворялся, будто тоскует по мне, оказалось правдой.

Почему Шуэлина должна была страдать?

Я закусила губу, глядя на печальное лицо Императора.

Из-за того, что он не смог помешать проискам Императрицы, ему пришлось жить в таких страданиях, и в горле у меня встал ком.

— Я хочу восстановить свою… дочь в правах. Не как умершего вместе с Императрицей ребёнка, а как живую принцессу, Шуэлину.

Император с решительным видом посмотрел на меня и Великого Герцога и сказал. Как будто он больше не мог оставить меня в семье Великого Герцога.

— Папа, папа, вы же не отдадите меня?

Я крепко схватила Великого Герцога за штаны и тихо спросила.

Все вокруг уже радовались, словно было решено, что я принцесса.

Только я, Уиндерт, Азела и Императрица сохраняли растерянный вид.

Великий Герцог в ярости обнял меня.

— Ваше Величество, так нельзя. Я уже удочерил её.

— Но я так долго искал её. Я биологический отец Шуэлины. Вы удочерили её до того, как я её нашёл, так что это не считается.

Император упрямо возразил Великому Герцогу.

Я ещё не переварила новую информацию о том, что Император так отчаянно искал меня и тосковал по мне.

А тут вдруг нужно было решать, где мне жить, и я почувствовала отторжение.

'Для начала… Никто не спросил моего мнения.'

Конечно, было жаль Императора, который в одночасье потерял дочь и жену.

Но теперь, когда это касалось меня, мне больше не нравился Император, который хотел забрать меня, воспользовавшись случаем.

— Ваше Величество, вы слишком давите на Шуэлину. Нужно уважать её выбор.

Уиндерт, не выдержав, вступился за меня, но другие аристократы проигнорировали юного наследника, сказав, что он не понимает.

В таком важном деле мой выбор не имел значения.

— Это и правда очень важное дело, юный герцог. Её Высочество Наследная Принцесса!

— Если Великий Герцог удочерил её, значит, он, несомненно, увидел в ней нечто особенное.

— Делайте, как желает Ваше Величество.

Видя непреклонность Императора, аристократы, которые были против, замолчали, и аристократы из фракции Императора разом заговорили.

Ещё десять минут назад никому не было до меня дела, а теперь все вдруг стали восхвалять меня.

Я вздрогнула от отвращения, поёжилась и отступила на шаг.

— Прошу прощения, но нужно завершить новогодний бал. Обязанности духа этого года ещё не выполнены.

Верховный жрец, который молча слушал, вдруг выступил вперёд и спас меня.

Он сказал, что нужно закончить праздник, а потом уже обсуждать такие дела.

— Разве праздник ещё не закончился…?

— Дух этого года всегда устраивает парад по улицам столицы.

Верховный жрец с мягкой улыбкой ответил на мой вопрос.

Э-э… Значит, теперь моё лицо увидят все жители столицы?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу