Том 1. Глава 34

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 34: Прекрасное королевство

════‧͙ 。゚★: .☪ . :☆゚‧͙════

Аурианна посмотрела на тёмно-синее небо, на котором мерцали звёзды, задаваясь вопросом: "О, две луны уже вышли?"

Лунный свет освещает тёмные парадные ворота, открывая вид на карету и четырёх рыцарей, ожидающих её прибытия.

Когда поднимается ветерок и развевает её волосы, Аурианна чувствует прохладный воздух вокруг себя, заставляющий её слегка дрожать.

Как только она подошла к экипажу, Дженна внесла её внутрь. В экипаже они сели вместе и поехали к дворцу. Особняк Мэвис становился всё меньше и меньше.

"Принцесса, в особняке всё было в порядке? Там казалось так тихо", — заинтересованно спросил Кларк, глядя на Аурианну.

В ответ на вопрос Кларка Аурианна улыбнулась и сказала: "Не волнуйся, всё в порядке".

"Мэвис мертва, верно?" — Роланд спросил Аурианну.

Аурианна злобно улыбнулась, заставив рыцарей слегка вздрогнуть: "Конечно, она мертва. Как будто я позволила бы кому-то жить с извращёнными мыслями обо мне".

Аурианна посмотрела на свои ногти и продолжила: "Не волнуйтесь, это не я убила её. Это сделали рабы и дети в её особняке".

"Простые рабы осмеливаются прикасаться к аристократу?" — Реми кипела, и Аурианна свирепо посмотрела на неё, заставляя успокоиться.

"Почему они не могут убить отвратительного педофила, который любит играть с детьми?" — Аурианна сплюнула, и Реми опустила глаза.

"Никто не должен входить в этот особняк. Ваш долг — сопроводить меня домой", — строго заявила Аурианна, и рыцари кивнули.

Взгляд Аурианны скользнул по зданиям, проплывавшим мимо окна рядом с ней.

Она смотрела на прекрасное королевство из окна кареты, наслаждаясь пейзажем.

Пока экипаж ехал дальше, она заметила, что люди склоняли головы, когда видели её экипаж. От этого её сердце словно сдавило, и ей показалось, что она не может дышать. Пытаясь закрыть глаза, она вспомнила тот день, когда покинула королевство, чтобы вместе с рыцарями сражаться с демонами.

Аурианна немедленно открыла глаза, её прекрасное лицо теперь было нахмурено. Она смотрела на улицы, заполненные гуляющими людьми, в то время как другие пользовались экипажами. Она заметила, что летающие доски пролетают мимо неё каждые несколько минут, когда она наблюдала за подростками, катающимися на них. Её глаза были прикованы к уникальной конструкции летающих досок.

Наблюдая за подростками, катающимися на летающих досках по улице, она замечает, что это очень оживлённая улица.

"Впервые с момента возвращения я по-настоящему посмотрела на королевство. Днём я не обращала внимания, — подумала Аурианна, глядя на здания. — Я не могу отрицать, что это прекрасно".

Здания были высокими и впечатляющими; некоторые были плавающими и, казалось, имели странную структуру, в то время как другие были обычными. Они выстроились по обе стороны дороги, предоставляя предприятия и дома для самых разных людей. В магазинах продаются одежда, украшения, сувениры, бакалея, книги, магическое оружие и другие товары. Рестораны предлагают вкусную еду, а бары — на любой вкус. Люди прогуливаются по тротуарам, разговаривая и смеясь.

Издалека Аурианна могла видеть крышу массивного здания со статуей Пейдж, освещённой розовым светом. Она возвышалась над всем остальным.

В отличие от того, что можно ожидать увидеть в большинстве королевств, таких как преступность, бедность, бездомность и загрязнение окружающей среды. Всего этого было немного. В то время как большинство людей носили дорогую одежду, некоторые выглядели потрёпанными и неопрятными.

Аурианна хихикала, глядя на орущих бизнесменов и спешащих мимо них пешеходов, игнорируя их крики «Покупайте выдающиеся волшебные инструменты».

Рыцари патрулировали территорию, а некоторые даже играли с мирными жителями.

"Если бы я не пережила прошлое, я бы поверила, что это действительно мирное и прекрасное королевство, в котором можно жить. Но от всего этого смеха и счастья у меня просто кровь закипает" — глаза Аурианны похолодели, когда она посмотрела на людей.

Через несколько минут веки Аурианны отяжелели, и она медленно погрузилась в сон.

______________

Гирсал сидел за своим столом, перед ним лежала открытая книга. Его глаза были сосредоточены на книге. Он читал уже несколько часов, когда услышал, что кто-то вошёл в комнату. Подняв взгляд от книги, Гирсал увидел человека, полностью одетого в чёрную одежду. Его красные глаза горели, когда он смотрел на короля Гирсала, заложив руки за спину.

Его глаза были прикованы к мужчине, стоявшему перед ним. "Доброе утро", — вежливо поздоровался король Гирсал, откладывая книгу и улыбаясь мужчине, стоявшему перед ним.

"Доброе утро, Ваше Величество", — коротко ответил он.

"Есть какая-нибудь информация об Аурианне? Брюс, — спрашивает он, — что с ней сегодня произошло?"

"Кажется, с каждым днём принцесса удивляет меня всё больше и больше", — отвечает Брюс.

Король Гирсал поднимает бровь: "О, я хотел бы услышать".

"Мэвис мертва. И Аурианна была виновницей", — заявил Брюс, и губы короля Гирсала скривились.

"Аурианна убила Мэвис?" — король Гирсал спрашивает, немного удивлённый.

"Да, Ваше Величество, я видел это своими глазами. Она не сделала этого напрямую, но использовала какое-то странное оружие", — попытался объяснить Брюс.

"Странное оружие? Покажи мне", — попросил король Гирсал, заинтригованный этим странным оружием, на которое Брюс потратил столько усилий, пытаясь объяснить ему.

Брюс нервно сказал: "К сожалению, я не могу записать это оружие на рекордер. Каждый раз, когда я пытался записать его, устройство всегда трескалось. Это было так, как будто оружие не могло быть записано или что-то блокировало его запись ", — сказал Брюс.

"Это интересно, а рабы?"

"Они все сбежали. Среди них были флопы, и я поверил, что это мудрая идея".

Услышав это, король Гирсал встал, похлопал Брюса по плечу и сказал: "Ты принял правильное решение. Флопы использовали любую мелочь как предлог для начала войны. Они любят сражения, поэтому даже убийство незначительного ребёнка из их расы привело бы к тому, что они послали бы своих самых могущественных бойцов уничтожить нас".

"Ваше Величество, Вы боитесь их силы?" — спросил Брюс, приподняв бровь.

Король Гирсал вздохнул и посмотрел на Брюса: "Честно говоря, да, я не настолько глуп, чтобы провоцировать всех подряд. Однако я верю, что сотрудничество с ними принесло бы нам много пользы".

Затем король Гирсал вернулся на своё место, достал лист бумаги и карандаш и пододвинул их к Брюсу: "Что касается странного оружия, о котором ты говорил, можешь его нарисовать?"

"Дайте мне попробовать", — сказал Брюс и взял ручку. Когда он собирался рисовать, он начал кашлять сквозь маску и тут же схватился за голову. Король Гирсал молча наблюдал за ним. Брюс попытался встать и снова взяться за карандаш, но остановился.

"Не могу вспомнить", — пробормотал Брюс, его руки дрожали.

Король Гирсал проследил за его взглядом и вздохнул: "Хватит, похоже, что-то не хочет, чтобы ты мне его показывал. Скоро я узнаю об этом сам".

Именно в этот момент король Гирсал обратил своё внимание на рыцаря, стоявшего перед дверью, и сказал: "Подойди".

Рыцарь немедленно подошёл к королю Гирсалу и поклонился ему. Король Гирсал распорядился: "Скажи королеве Эмбер, что Хусае, Ральф и Аурианна должны прийти завтра в тронный зал".

"Также отдай приказ остальным навести порядок в особняке Мэвис", — добавил король Гирсал, и рыцарь кивнул и вышел из комнаты.

Когда Брюс прервал короля Гирсала, он сказал: "Ваше Величество, мне нужно сказать ещё несколько вещей…"

"О, продолжай", — сказал король Гирсал, сосредоточив своё внимание на Брюсе.

"Аурианна кажется другой и в то же время не такой, как все. Я наблюдаю за ней с тех пор, как она была маленькой, и у меня такое ощущение, что в ней две личности", — нервно сказал Брюс.

Король Гирсал спросил: "Как у Блейд?" И Брюс ответил: "Да".

"Да, Ваше Величество, но, похоже, обе её личности сливаются", — добавил Брюс.

"Ясно".

"Продолжай присматривать за ней", — король Гирсал взглянул на Брюса, который кивнул и исчез из комнаты, как только он это сказал.

"Подумать только, она становится умнее в таком возрасте. Чудесно", — подумал про себя король Гирсал. Его зелёные глаза, казалось, светились, когда он поигрывал ручкой.

"Я лучше прикреплю к ней знак отличия, чтобы она не выходила из-под моего контроля".

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу