Том 1. Глава 115

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 115: Аркадия (3)

Непобедимый Флаг

Один из символов Императора Империи и одно из трёх божественных сокровищ, которыми владеет человечество.

Он был создан в ранние дни Аркадии, когда она ещё была конфедерацией племенных наций.

Говорят, что флаг, сочетающий серебряный и чёрный цвета, несёт изображение саблезубого тигра, символа Макайродоса, короля-основателя, заложившего основы Империи и известного как первый правитель Аркадии.

Изначально принц страны Аркад, он стал свидетелем опустошения своей родины Богиней Жизни и, как говорят, поведал свою скорбь Жрице Дракона, представительнице Богини.

Он желал, чтобы Богиня сняла проклятие, но как только проклятие Богини было наложено, его нельзя было легко отменить. И так был создан Непобедимый Флаг.

……

Под мерцающим серебряным флагом армия, ведомая своим командиром, никогда не будет сломлена и возродится как сильная сила, которая не ослабевает ни в какой ситуации.

И вся армия, как говорят, движется так же гладко, как собственные конечности командира.

Если Корона Бессмертия – символ правителя, то этот флаг – символ командира, ведущего армию. Говорят, что армии, потерпевшие поражение под Непобедимым Флагом, существуют только в древнем поражении союзных сил эльфов и гномов против Армии Тьмы.

Конечно, есть и те, кто насмешливо называет его «Побеждённым Флагом», но это лишь мнение меньшинства.

Тот факт, что он пережил десятки, сотни или даже тысячи битв, потерпев лишь одно поражение, является свидетельством его силы.

В долгой истории человечества Непобедимый Флаг, как и Корона Бессмертия, ненадолго исчезал из истории. Предполагается, что это был период, когда Король Демонов, ведя Клан Демонов, вторгся в мир, и Король Демонов считал этот флаг угрозой и украл его.

Если Король Демонов, почти подчинивший себе всех живых существ на планете, считал его угрозой, силу этого знамени нельзя недооценивать.

Человечество, человеческая армия, никогда не будет сломлена под этим знаменем.

— Из Энциклопедии Легендарного Оружия

Король Макай схватил знамя и легко взмахнул им.

Длина копьевидного древка была легче, чем он ожидал, и на его лице появилось удивлённое выражение.

— Это…

— Я сделала само древко пригодным для использования в качестве копья. А само знамя довольно прочное, так что оно должно блокировать обычные стрелы.

'Обернувшись знаменем, можно блокировать стрелы, хотя будет немного больно'.

— Эта странная аура… Это как аура короны?

— Короны?

'Неужели он говорит о короне, которую я когда-то дала людям?'

— Трудно описать эту ауру, но она кажется знакомой, как корона, которую я когда-то держал.

Ах, так он говорит о той короне. Поскольку он был принцем страны, где передавалась эта корона, естественно, что он её узнаёт.

— Ты можешь чувствовать ауру?

— Трудно объяснить, но это слабое ощущение, как смутное осознание. Действительно трудно описать…

Хм, он может чувствовать ауру, хотя он не маг, не эльф и не дракон, рождённый с врождёнными магическими способностями. Как любопытно.

— Ты чувствуешь ману?

— Ману? Ты имеешь в виду силу, используемую магами?

— Да. Если корона, о которой ты упомянул, та же, что я знаю, она была создана Жрицей Дракона, такой же, как я, так что у неё может быть похожая аура.

При моих словах в глазах Короля Макая мелькнуло недоумение.

— Прошу прощения, но… ваш возраст… вы случайно не…

— Почему вы вдруг спрашиваете о моём возрасте?!

— Нет, просто… корона передавалась в моей семье из поколения в поколение. Поэтому мне трудно поверить, что её создала Жрица Дракона.

'Что, он думает, что эта Жрица Дракона создала ту корону? Нет, это не совсем так! Я действительно её создала, но это было в далёком прошлом, когда люди только вышли из своего первобытного состояния!'

— Жриц Дракона много, не только я. Мы – представители, которых Богиня посылает присматривать за миром, так что на протяжении истории было бесчисленное множество Жриц Дракона.

При моих словах Король Макай слегка кивнул.

— Конечно. Она – та, кто явилась, чтобы выбрать героя, так что это не может быть так.

При этих словах герой слегка неловко улыбнулся.

'Этот парень… Он знает мою личность, поэтому даёт двусмысленный ответ!..'

— Кхм. Я также дам тебе это вместе с флагом.

Я слегка кашлянула, а затем достала несколько книг.

Искусство Войны, 36 стратагем. Военный трактат, объясняющий 6 различных стратегий, которые можно использовать в 6 различных ситуациях, вместе с историями.

Это был военный классический труд, широко известный как 36 стратагем отступления.

(Прим. пер.: Отсылка к древнекитайскому военному трактату «Тридцать шесть стратагем». Последняя стратагема – «бегство – лучшая стратагема»).

Конечно, я немного изменила содержание, чтобы оно подходило этой стороне. Я также переписала идиомы простым языком.

— В этой книге содержатся принципы перемещения армий. Будет полезно обращаться к ней при маневрировании войсками.

— Ооо…

Король Макай с большим интересом посмотрел на книгу, которую я ему вручила.

В эту эпоху, где даже нет концепции военной тактики, книга, объясняющая стратегии через различные истории, была бы ценным сокровищем.

И последнее,

— Возьми и это.

— Что это?..

Я вручила Королю Макаю большой кожаный мешок.

Внутри мешка размером примерно с ребёнка был,

— Это называется картофель. Он хорошо растёт даже на бесплодной земле.

Это был мешок, полный универсальной продовольственной культуры для чрезвычайных ситуаций.

Мы полагаемся исключительно на твою доброту! Кликай сюда!

Пожертвуй сейчас

Конечно, у него тоже много недостатков! Но картофель, который я модифицировала, рос быстрее и был более устойчив к вредителям и болезням!

— Поскольку он хорошо растёт даже на бедной почве, он будет процветать и на этой земле. Если вы будете правильно использовать этот картофель, проблем с прокормом вашего народа не будет.

— Это своеобразный фрукт.

— Это не фрукт, а корневая часть растения. Из глазка картофеля вырастает росток, и если их удалить и посадить, вырастут новые корни. Но обязательно удаляйте ростки, так как они содержат токсины.

Есть и другие проблемы, такие как высокое содержание воды, делающее их громоздкими и тяжёлыми для транспортировки, и трудоёмкий процесс сбора урожая, так как они растут под землёй.

Но, разве это не лучше, чем не иметь ничего есть на этой бесплодной земле?

А поскольку вы – кочевое племя, вы можете просто сажать их в солнечных местах тут и там и собирать урожай по мере передвижения!

— В общем, я дарю тебе этот флаг, военный трактат и картофель. Надеюсь, они помогут облегчить скорбь Аркада.

'Хм, может, мне просто пойти найти того второго принца, который всё ещё бегает и страдает, и заставить его извиниться?..'

'В последнее время, похоже, его основательно мучают, словно сама природа его отвергает… Хм…'

'Я постараюсь найти возможность пойти поискать его с героем позже'.

— Спасибо. Значит, Богиня Жизни была не просто жестоким божеством.

— Ага, это была вина того глупца в первую очередь.

'И я не знала, что он будет скитаться десятилетиями!'

— Хм? Что это?

— О, ты вернулся. Ты принёс много мяса?

Слуга, вошедший в палатку, показал большой кусок мяса, который он держал, Королю Макаю.

— Я заплатил за него хорошую цену. Филлио выбрал лучшие куски.

— Что? Тогда где мои деньги?!

— Какая разница, это карманные деньги короля. В общем, что с флагом?

При словах слуги Король Макай рассмеялся, как ребёнок, и сказал:

— Разве он не великолепен? Жрица Дракона сделала его для меня.

— Действительно… Ты всё ещё как ребёнок. Жрица Дракона не должна просто потакать всем капризам этого взрослого. Если будешь уступать, требованиям не будет конца. Твой ум всё ещё как у ребёнка, знаешь ли…

— Аха-ха.

Я могла лишь тихонько хихикнуть.

'Он тоже скрывает свою истинную натуру от этого близкого слуги? Или он становится ребячливым перед этим пожилым слугой?'

В любом случае, это было интригующе.

— Хорошо. Отдай мясо леди. Также скажи ей приготовиться к приёму почётного гостя.

— Не лучше ли было бы, если бы вы сказали ей это напрямую?

При словах слуги лицо Короля Макая слегка посуровело.

— Но… леди тайно довольно страшная. Может быть, потому что она наполовину человек… Особенно ночью…

— Я не хочу знать о ваших личных делах. И пожалуйста, называйте её королевой, а не каким-то странным титулом вроде «леди». Дети используют «леди» вместо «королевы», потому что вы продолжаете её так называть.

— Разве это не забавно?

— Это не забавно.

Хм. Королева – зверочеловек?

Ну, он действительно использовал корону в качестве залога, чтобы спасти эту землю, но не могло быть легко наладить хорошие отношения с племенами, которые уже жили здесь.

В такой ситуации простейшим решением был бы брачный союз.

— Моя жена красивая, добрая и хорошая хозяйка, но проблема в том, что она страшная. Угх…

— Что вы говорите перед нашим гостем?!

Когда слуга закричал, герой закрыл мне ухо.

— Тогда я провожу гостей в палатку для посетителей и передам сообщение королеве. Не слишком увлекайтесь работой и приходите в надлежащее время.

— Угу. Я оставлю это на тебя.

— Что ж, тогда сюда, вы двое.

И так нас проводил слуга в другую палатку.

— Какой сюрприз, встретить знаменитого героя. Как удивительно.

Жена Короля Макая была, как и ожидалось, зверочеловеком с чертами лошади, только с лошадиными ушами и хвостом.

Хм, есть кентавроподобные лошади-зверолюди и лошади-девушки тоже… Диапазон довольно широк.

— А герой такой милый человек. Я слышала, он был огромным монстром, который мог победить что угодно одним ударом. Боже мой.

Но почему она принимает меня за героя?

— Прошу прощения, но герой вон там. Я – Жрица Дракона.

— Э? Этот – герой? Хм, ну. Но он кажется гораздо слабее вас?

Хм?

— Разве Жрица Дракона не кажется гораздо сильнее героя? Или это только моё воображение?

Ах, ну… Это не воображение. Я действительно сильнее героя.

Но так быстро это раскусить, это какой-то животный инстинкт?

— И… у вас есть такой милый спутник. Боже мой. Но мои руки не для еды, так что вы не можете их лизать, даже если хотите съесть.

Лошадь-зверочеловек, облизываемая звериным богом, куда делось достоинство бога? Хоть ты и зверь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу