Тут должна была быть реклама...
Дребезг!
Чашка разбилась на пол.
"Я же сказала тебе принести мне горячего чая!"
Сердитый голос Деборы просочился сквозь щель двери гостиной.
"Мадам, я совершила смертный грех! Я только что принесла вам горячий чай, который вы просили!.."
Горничная упала ничком и умоляла, дрожа бледным лицом.
Дебора подняла глаза, как будто это было смешно.
"Это разве горячий чай?"
"Что..."
"Если согреть его только дважды, язык станет нежным?"
"Госпожа! Пожалуйста убейте меня!"
В эти дни в замке герцога Дугласа никогда не было тихо.
После праздничного банкета Дебора была в ярости, время от времени выражая свои чувства и придираясь к своим подчиненным.
Например… Это место еще не убрали. Атмосфера в доме была мрачная. Еда была не вкусной.
Похоже, чай, принесенный сегодня горничной, был против ее стандартов.
Начнем с того, что «теплое» не может быть определено в определенной степени, поскольку к аждый человек может ощущать это по-разному.
Кроме того, чай, который она принесла, был заварен так же, как обычно. Только сегодня сказали, что не жарко.
Но сегодня Дебора была особенно расстроена. Ее холодные глаза обратились к затылку стоящей на коленях горничной.
"Вставай."
Горничная пошатнулась и задрожала, поднимаясь.
'Вы простите меня...?' Она увидела небольшой проблеск надежды.
"Это «теплый» чай, поэтому не имеет значения, попадет ли он тебе в лицо, верно?"
Прежде чем горничная успела ответить, на нее вылили горячий чай.
"А-а-а!"
Когда бедная горничная упала, закрывая лицом, слуги прибежали и поддержали ее.
Дебора отдала приказ, выбрасывая чайник.
"Принеси мне горячего чая!"
В этот момент в шумную гостиную вошел герцог Дуглас. Он посмотрел на горничную и нахмурилс я.
"Что опять происходит?"
Воспользовавшись случаем, группа, поддержавшая раненую горничную, вышла на улицу.
Когда вошел ее муж, Дебора смягчила голос и ответила.
"Это не забота герцога."
"Разве ты не мучила целыми днями невинных слуг?"
В глазах герцога Дугласа было усталое выражение, когда он смотрел на свою жену.
"Уборка дома зависит от меня. Не подрывайте мой авторитет перед нижестоящими."
Дебора ответила холодно.
"Тебе не следует выплескивать свою обиду на Королеву на этих хороших людей."
"Герцог Дуглас!"
Герцог Дуглас вышел, устало покачивая головой.
С бледным лицом Дебора упала на диван, казалось, она злилась.
'Почему мне пришлось выйти замуж за такого человека без амбиций?'
Дебора всегда винила в этом маленькую *чашу мужа. Однако вначале дело было не в том, что она была недовольна своим мужем, герцогом Дугласом.
Изначально она происходила из семьи полубарона, но у нее не было собственности, поэтому на самом деле она жила хуже, чем простолюдинка. Однако герцог Дуглас так сильно полюбил ее, что преодолел сопротивление семьи и женился на ней.
В то время Дебора чувствовала, что у нее есть весь мир. Наконец ее статус повысился. Она не могла поверить, что стала женой герцога! Теперь мир развернулся бы у ног этой Деборы!
Но когда она стала герцогиней, позиции тех, кто более благороден, чем она сама, начали проявляться.
Это было место, где сидели император и императрица.
Люди благородных кровей. Те, кто рождены со статусом, которого могла достичь только природа...
Это «чувство недоступности» сделало Дебору более амбициозной. Она верила, что, если она сядет там, ее скромное происхождение и несчастное прошлое будут стерты.
'Честно говоря, если это герцог Дуглас, этого достаточно, чтобы стремиться к трону, верно?'
Чтобы это произошло, необходимо было открыть небо и землю.
Когда разразилась завоевательная война за Шпинель и когда Иоганн Маркиз наконец взошел на трон.
Это было бы начало.
Иоганн, не отличавшийся честолюбием, недолго оставался на троне.
Однако герцог Дуглас был верным слугой императора, а не человеком, который удовлетворял бы ее амбиции. Поняв это, Дебора отказалась от любви к мужу.
Герцогу Дугласу надоела его жена, хитрая и жаждущая власти, доминирующая в социальном мире.
"...Я сумасшедшая! Выйти замуж за такого жалкого и несчастного человека. Увы, человек без амбиций и полезности!"
"!"
Откровенные обвинения Деборы заставили слуг удивленно посмотреть на нее.
Но она продолжала бормотать, не обращая внимания на окружающие ее уши.
"Вот почему его жену игнорировали в обществе."
"..."
"Если бы я стала Императрицей раньше, смогла бы эта беспощадная Королева Шпинели игнорировать меня?"
— пробормотала Дебора с холодным искажённым выражением лица.
"Ни за что."
Горничная задрожала и принесла горячий чай.
Дебора села на стул и подняла чашку чая, ее красивые оливковые глаза сверкнули.
'Но ты думаешь, я оставлю это вот так?'
Этого не произойдет.
'Вот увидишь. В тот день, когда тебя выгонят из Актума в ужасном состоянии... Я плюну на это красивое лицо!'
* * *
Меня окружили служанки, посланные Риксусом.
Серил, Лаура и Марибель.
Все они были мягкосердечными, нежными и добродушными.
"О, Ваше Величество так хорошо выглядит в этих велико лепных дизайнах, и мне очень нравится украшать вас! Серил такая счастливая горничная!"
"Это кулон, символизирующий четыре времени года Ромнии. Оно идеально подошло бы Ее Величеству Королеве."
"О боже, посмотрите на эти блестящие волосы. Давненько я не заплетала такие волосы."
Я посмотрела в зеркало и подумала.
'...Я выгляжу как ухоженный павлин.'
Это было слишком гламурно, но мне не хотелось нарушать атмосферу волнения, которое царили девочки во время украшения.
На самом деле, прошло много времени. Иметь горничных, которые меня не боялись.
Обычно им было трудно смотреть в мои необычные глаза. Более того, большинство служанок Шпинель были свидетелями того, как я устроила чистку дворянства и устроила кровавую бурю. Поэтому они боялись меня.
Риксус, похоже, хорошо обдумал мою ситуацию.
/ "Я поручил им отобрать особо бесстрашных и ярких молодых девушек. Они как служанки, специализирующиеся на тебе." /
Когда я впервые сказала, что набираю горничных, претендентов было очень мало. Но после последнего «праздничного банкета» количество заявок резко возросло, и поговаривали, что им нужно преодолеть соотношение конкурентов 13:1.
Вот почему?
Им по-прежнему было трудно со мной общаться, но я чувствовала, что они как бы влюблены в меня. Затем в дверь громко постучали.
Серил вышла и вернулась с коробкой и запиской.
Я первым раскрыла записку. На нем был аккуратно нацарапанный почерк Риксуса.
< Моя весенняя невеста, думаю, тебе это подойдет. >
Когда я открыла коробку, там оказалось великолепное ожерелье.
Оно как будто сияло одно, собирая свет со всего мира…
Сине-фиолетовый кулон, в котором, казалось, было утреннее небо, напомнил мне его глаза.
Со всех сторон послышались возгласы.
"О боже! Наследный принц тоже романтик!"
Серил, с розовыми волосами и розовыми глазами, покраснела, как весенний цветок, и растерялась вместо меня.
Я почувствовала небольшое смущение и щекотку, когда увидела записку.
«Моя весенняя невеста». Этот хладнокровный человек знал, как сказать эти нежные слова…?
Я задавался вопросом, был ли он тем же человеком, что и Риксус, которого я знала.
Лаура, с ее розовыми волосами и золотыми глазами, слегка улыбнулась.
"Его Высочество, должно быть, влюбился в Ее Величество Королеву."
"Ни за что."
Когда я ответила цинично, темноволосая Марибель произнесла небольшую просьбу, моргнув голубыми глазами.
"Но шкатулка для драгоценностей... Нет, ювелирной комнаты было недостаточно, поэтому он подарил вам это ожерелье."
Я ответила спокойно.
"И именно поэтому это кажется изл ишним."
"..."
Возможно, моя реакция была неожиданной: служанки переглянулись и заморгали.
Я посмотрела на ожерелье со странным чувством.
'Какой драгоценный камень он использовал?'
Это был первый раз, когда я видела что-то подобное. Я не знала, что это редкость, но мои инстинкты наконец-то предупредили меня, что это опасно.
Я знала почему.
'Риксус, ты пытаешься подобраться ко мне слишком близко.'
На последнем праздничном банкете мы были на одной стороне, поэтому я на мгновение почти не поняла…
Мы с ним только что поженились с общей целью «предотвратить войну». На самом деле мы были ближе к врагам.
Если мы без необходимости делимся своими сердцами, это может обернуться жестокими последствиями.
Наши концовки всегда были такими, Риксус.
Я медленно закрыла глаза и приняла ре шение.
Затем я закрыла коробку и передала ее горничным.
"Верните ожерелье Его Высочеству наследному принцу."
"!"
* * *
Я была в конюшне, чтобы проверить купленную мной коричневую лошадь. Он довольно сильно поправился и стал красивым. Не похоже, что им злоупотребляли.
"Ты симпатичный."
Это было тогда, когда я тихо шептала и гладила его по спине.
Я перевела взгляд на вход и увидела стоящего там Риксуса.
"..."
Я никому не сказала, что иду в конюшню... Он обыскал каждый закоулок?
Увидев подарочную коробку в его руке, я поняла, зачем он пришел. И только тогда у меня возникло ощущение дежавю.
'Даже когда я отказалась выйти за него замуж, он сразу же пришел за мной...'
Теперь он снова погнался за мной, потому что я не приняла ожерелье.
'Серьезно, это самый край упрямства.'
Я отвернулась, продолжая поглаживать шею коричневой лошади, делая вид, что не замечаю.
"Она ест в пять раз больше, чем другие лошади. Благодаря вам он набрал вес и улучшил зрение."
"Вы назвали его?"
"Его зовут Роча. Роча Шпинель."
Я передала королевскую фамилию коричневой лошади. Это имя было дано для того, чтобы он забыл печальное прошлое, когда подвергался насилию, и хорошо питаться и жить как член королевской семьи в будущем.
Риксус сразу подошел ко мне, как будто его не интересовало имя лошади.
Я отказала ему еще до того, как он начал.
"Возьми ожерелье обратно. Я не твой любовник, потому мне не нужен такой подарок."
Было бы моим недоразумением, если бы на лице Риксуса отразилось разочарование?
"Разве дарят подарки только возлюбленным?"
"Обычно так и есть."
"Мы собираемся пожениться, поэтому я думаю, что мы сможем многое сделать."
"Я уже много получила."
Я говорила, не глядя на него.
"Это неловко."
Глаза Риксуса, которые всегда были неподвижны, в одно мгновение сильно задрожали.
Я продолжила невозмутимо.
"Что ты будешь делать, если я неправильно пойму, что я тебе нравлюсь, потому что ты даришь подарки и говоришь приятные слова вроде «ты красивая»?"
Это была шутка. Я, очевидно, пошутила...
"..."
К моему смущению, Риксус не сказал ничего негативного и просто молча посмотрел на меня.
Я отвела взгляд, немного озадаченная.
"...В любом случае, нам не обязательно быть друзьями только потому, что мы собираемся пожениться."
Это было правдой.
"Потому что очень мно гие дворяне женятся без чувств. Надеюсь, мы сделаем то же самое."
Конечно, мне даже не нужен был хороший муж.
Я подумала, что было бы неплохо внести ясность по этому поводу, поэтому взял в руки сухую ветку. Затем я положила это между ним и собой, выразив четкую линию между нами.
"Риксус, нам нужна черта."
В этот момент ко мне подошел Риксус и сузил пространство.
Под его ногами отчетливо был слышен треск ломающиеся ветки. Он схватил меня за одну руку. Он не применял никакой силы, но почему-то хватка казалось прочным, как ловушка.
Я почувствовала, как будто сине-фиолетовые глаза, наполненные глубокими эмоциями, связывали и ловили меня.
Он прошептал мне на ухо
"Королева, вы сводите меня с ума, я просто хочу перейти черту."
* * *
*чаша, например, жадность/амбиции.
Перевод: Хлеб Орихиме 🍞
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...