Тут должна была быть реклама...
После его слов, ее колебания и робость немного исчезли. Она сама выбрала эти отношения. Никто сейчас не принуждал ее быть с ним. Когда она была с Леоном, она сама могла выбирать постель для их отношений.
Хотя это были печальные и бессердечные отношения, большего она и не смела хотеть. Она больше не будет впадать в меланхолию.
Просто, оставайся довольной и не жадничай.
Она надолго погрузилась в свои мысли.
Конь снова тронулся с места. На этот раз Оливия молча смотрела на эти зеленые поля, которые пыталась запечатлеть своим взглядом, чтобы потом их вспоминать.
После продолжительной прогулки, конь остановился.
Леон слез с седла и протянул руку. Оливия схватила его за руку и неуклюже попыталась спуститься.
— Ах!
Внезапно она потеряла равновесие и наклонилась вперед. Леон снова поймал ее в свои объятья. Они должны были сразу же отстраниться друг от друга, но ни он, ни она этого не сделали.
Так случилось.
— Ваше Превосходительство!
Их трепетную атмосферу нарушил крик бегущего человека. Оливия отстранилась от Леона, которого продолжала обнимать.
Она увидела лицо бегущего человека. Это был слуга, который всегда следовал за Леоном. Она знала, что он отправился вместе с Леоном на поле боя.
Но почему, если он вернулся вместе с ним, она не встречала его в особняке?
Оливия с любопытством посмотрела на него. Тем временем слуга поклонился ей и направился прямо к Леону.
— Давно не виделись, Билл.
— Я нашел «это».
Услышав его слова, Леон изогнул уголки губ. Но она знала, что он улыбнулся не потому, что был доволен.
Когда они ехали верхом, она ощутила что-то более приятное, чем его улыбка.
— Да, я знаю.
Ответил он низким, приглушенным голосом. Это был его обычный тон голоса, но от него у нее по коже побежали мурашки.
Оливия неосознанно посмотрела Леону в глаза. Возможно, слуга тоже почувствовал это, поэтому, сохраняя твердое выражение лица, он продолжил:
— И...
— Что еще?
— Завтра должна приехать Принцесса Грандэ.
— ….
Принцесса Грандэ? Почему к ним должна приехать принцесса герцогства?
Ее сердце тревожно заколотилось.
— Тогда я должен в полной мере подготовиться к приезду своей невесты.
Услышав его слова, Оливия почувствовала, как ее сердце дрогнуло.
Невеста.
Она никогда не думала, что у него уже была невеста. Но если подумать, то было бы странно, если бы у наследника великого герцогства Деорк не было невесты.
Когда у него появилась невеста? Как только он вернулся с поля боя? Или с давних времен?
Может, она единственная не знала о ней…
— Чтобы не идти вразрез с обычаями, герцогство Деорк должно показать свое максимально возможное гостеприимство.
— Хорошо.
Затем Леон сжал губы, посмотрел на О ливию и сказал:
— Давай вернемся.
Ее потревожил тихий голос, который обращался к ней.
Мог ли этот человек рассказать ей о своей невесте?
Нет, это она сама придавала их отношениям слишком большое значение.
Могла ли она быть более несчастной, чем сейчас?
Она горько рассмеялась про себя.
* * *
Оливия прислонилась всем телом к подоконнику и тупо уставилась в небо.
Леон пришел к ней, когда солнце зашло, а луна начала наклоняться на запад.
Он смотрел на нее, когда она стояла перед окном. Она завернулась в белый халат, и только свет лампы тускло освещал ее.
Пристально посмотрев на нее, осторожно двинулся вперед.
Когда он подошел к ней, она спросила:
— Все ли будет нормально?
Он поднял голову и посмотрел на Оливию. Выражение лица девушки, сто ящей спиной к луне, нельзя было разглядеть во всех деталях.
— Что ты имеешь в виду?
— Невесту. Завтра приезжает ваша невеста.
Ее интересовало, все ли будет нормально, если они продолжат смешиваться телами.
Услышав ее слова, Леон озадаченно посмотрел на нее.
— Это имеет к тебе какое-то отношение?
Другими словами, почему ее должна заботить его невеста?
От этих слов у нее упало сердце. Она полностью осознала, какими на самом деле были их отношения.
Когда она грустно улыбнулась, Леон продолжил:
— Самое главное, что ты хочешь меня.
— Да.
Она опустила глаза. Когда она уже стала находить их отношения хотя бы немного положительными, у него появилась невеста.
Когда она услышала о ней, их отношения стали казаться ей мерзостью.
Им нужны были только тела друг друга. С определенными условиями, без привязанности, осмысления и совместного будущего. Ее существование для этого мужчины было настолько несущественным, что он даже не находил ее помехой для невесты.
Затем Леон сказал:
— Честно говоря, эта помолвка ничего не значит. У меня нет никаких чувств к принцессе Грандэ.
— ...Я поняла.
Разве это не называется браком по договоренности?
Она не хотела это спрашивать.
Она склонила голову.
— Ты расстроена?
— Да. Расстроена.
От ее слов он широко раскрыл глаза.
— Почему?
В тоне его голоса было определенное ожидание, но Оливия его не услышала.
— Потому что вы неверны своей невесте.
— Неверен…Интересно.
Он издал холодный смешок, приподняв уголки рта. Если подумать, то Леон сегодня показал много выражений своего лица.
Глаза Леона холодно загорелись.
— Так ты презираешь меня? Презираешь за то, что я имел отношения с другой женщиной и не сохранил «верность» своей невесте?
— Что значит «презираешь»? Как я могу вас презирать?
Тихо ответила она.
Этот мужчина не хочет ее. Он просто хочет, чтобы она не оскверняла Кевина.
Когда ей в голову пришла эта мысль, она сделала четкий вывод.
...Давай остановимся. Давай остановимся на этом.
— Разве я не сохранил свою верность? Мисс Клодель. Ты...
Она не хотела ничего слышать.
Хотя она была разочарована им, чувства, которые она испытывала к нему, не исчезли.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...