Тут должна была быть реклама...
И Владельцу Отеля Доброй Ночи
— Эй… нельзя!
— …?
Пока Хан У Хён недоумевал, я быстро зашла в свою комнату, спрятала Стрелу Эроса подальше и вышла.
‘Опасная штука. Фу’.
Когда я снова вышла из комнаты, Хан У Хён сказал:
— Не хотел беспокоить, но, может, найдётся что-нибудь поесть? Подвигался больше, чем ожидал…
Время уже перевалило за полночь.
В таких случаях обычно едят рамен, но на ужине гильдии «Ханун» в качестве последнего блюда подавали чампон (прим.: корейский острый суп с морепродуктами и лапшой), так что этот вариант отпал.
Подойдёт кимчи поккымбап (прим.: жареный рис с кимчи).
Во время подготовки комплексного обеда я научилась у Кымтона обращаться с огнём, так что в жареном рисе была уверена.
Я усадила Хан У Хёна, который, как всегда, сказал, что ему всё равно, за стол и зажгла огонь.
Слегка разморозив немного свинины, оставшейся в морозилке, я выложила её на огонь, и раздался приятный звук.
Ш-ш-ш!
Пока свинина жарилась до тако й степени, что из неё начал вытапливаться жир, перед глазами появилось окно.
Мастерство ‘Жарки свинины’ увеличивается на 120%.
Благодаря увеличению мастерства вкус улучшается на 120%.
‘Это всё благодаря недавним тренировкам’.
Пока я стояла с довольным видом, Хан У Хён, незаметно подошедший к самой плите, сказал:
— Похоже, твои кулинарные навыки улучшились.
— Улучшились. Когда начинаешь получать удовольствие, даже то, что казалось невозможным, получается хорошо.
Удивительно.
Хан У Хён, увидев моё довольное лицо, слегка улыбнулся.
‘Он что, смеётся надо мной?’
Судя по тому, какой гамбургер он приготовил в прошлый раз, готовит он отменно.
Ш-ш-ш!
Я мелко нарезала перезрелую кимчи, которую дал владелец рыбного ресторана «Ёнгун», и бросила её в свиной жир.
Ух.
Огонь, кажется, был слишком сильным, и сок кимчи зашипел, разбрызгиваясь во все стороны.
Я быстро убавила огонь и, прикрывшись крышкой от сковороды как щитом, отскочила подальше.
Точнее, собиралась это сделать.
До того, как Хан У Хён, прислонившийся к раковине, естественно забрал у меня ручку сковороды.
Он, используя ловкость запястья, начал жарить кимчи, даже применяя навык придания блюду аромата дымка.
‘Чувство, будто я немного проиграла’.
Я, стоя с крышкой в руках и немного понурившись, сглотнула слюну и спросила.
Запах кимчи был слишком хорош. Запах, ставший ещё более аппетитным в смеси со свиным жиром.
Я неосознанно уставилась на вздувшиеся жилы на запястье Хан У Хёна, который, засучив рукава, готовил, а затем незаметно отступила назад.
‘Близко’.
Хан У Хён добавил к приготовленному мной холодному рису на одну порцию ещё немного риса.
— Ты ведь тоже попробуешь?
— А? Угу…
Честно говоря, вдыхая этот запах, невозможно не поесть.
‘Просто смешно’.
— Почему ты так хорошо готовишь? Ты же после совершеннолетия только охотником работал.
Я спросила это с завистью и ревностью во взгляде.
Под его ловкими движениями кимчи, свинина и рис равномерно обжаривались.
В ушах словно зазвенели нравоучения Кымтона о том, что равномерно обжарить ингредиенты на сильном огне — самое сложное. И о том, что умение обращаться с огнём сложнее, чем владение ножом.
‘Он просто готовит, а почему кажется, будто ругают меня?’
— Хм… Я часто готовил для Джин Су. Тётя работала, а дядя был занят по другим причинам. В детстве мы часто готовили вдвоём.
— Джин Су — это…
— Да. Мой двоюродный брат, которого ты тогда видела.
Заметив, как помрачнело моё лицо, Хан У Хён сказал:
— Зато благодаря этому я могу вот так готовить для тебя, и мне это нравится.
‘А мне не нравится’.
Ответить так я не могла, поэтому с досадой отнесла к столу творение Хан У Хёна, идеальное даже в подаче.
Сев напротив Хан У Хёна за столик с видом на море, я попробовала ложку кимчи поккымбапа и восхитилась.
— Слишком… вкусно…
Хотелось попросить научить меня в следующий раз, но язык не поворачивался. Из-за сегодняшней просьбы.
Ах, точно.
Я протянула Хан У Хёну ваучер на бронирование, который приготовила заранее.
— Вот, ваучер. Я взяла несколько штук.
Хан У Хён молча посмотрел на протянутый мной ваучер и покачал головой.
— В качестве благодарности я хотел бы получить не это, а кое-что другое.
— …?
Хан У Хён отложил ложку и наклонился к столу.
— Мне интересно. Почему ты так любишь то море.
— А?
— Мне кажется, ты только слушаешь чужие истории, а о себе ничего не рассказываешь.
‘Эм… не совсем так’.
Разговаривая с гостями, я неизбежно говорю, исходя из своего опыта. Хотя и не могу рассказывать о себе напрямую.
Гость есть гость, а я — владелица отеля, которая слушает истории гостей и предоставляет им наилучший отдых.
Но являются ли наши с этим парнем отношения отношениями гостя и владелицы?
Поколебавшись, я начала говорить.
— Папа как-то сказал, что бывал на побережье Ёнчун-мёна. В то время ему было очень тяжело… Он говорил, что просто бесцельно бродил по пляжу. Он не помнил, когда это было, но сейчас я думаю, что это было после маминой смерти. Наверное, он заехал по пути ко мне после рейда где-то в провинции.
Я попыталась вспомнить выражение лица папы, когда он рассказывал, как бесцельно бродил по пляжу.
В папе была какая-то лёгкость человека, выплывшего из омута депрессии и выжившего.
Это делало папу бесконечно сильным в моих глазах.
— Что тогда больше всего его мучило? Став взрослой, я поняла, что это, наверное, была я.
— …Это…
— Думаешь, я просто фантазирую? Нет. Примерно в то время, когда я поступала в старшую школу, я нашла папин дневник среди вещей, которые хранил дядя. Там было так написано: «Смогу ли я вырастить такого маленького ребёнка один? Я сирота, и почти не помню настоящей родительской любви. В детстве меня били родственники, я натерпелся от плохих взрослых. Смогу ли я правильно воспитать этого ребёнка? К тому же, если я умру, Чон Хё останется совсем одна. У нас есть только мы друг у друга». Папа даже в такой тяжёлой ситуации беспокоился обо мне.
Если сопоставить время, то в тот год, когда папа бродил по пляжу Ёнчун-мёна, умерла мама, и папа на этом пляже размышлял о таких вещах.
Ему было тяжело не п росто потому, что он скучал по маме, а потому, что он думал о нашем будущем.
Я подумала, что сама бы так не смогла. Я всё ещё скучала по папе, и у меня не было сил оторваться от прошлого и планировать будущее. Я просто барахталась, с трудом принимая тот факт, что осталась одна.
— Но примерно после той поездки на море… папин дневник немного изменился. В следующей записи было так: «Наша Чон Хё перестала рассказывать мне о том, что происходит с друзьями. Говорит, стесняется. У этого ребёнка появляется свой мир, в который мне нет доступа. Кажется, мне придётся признать, что однажды мне придётся уйти из её мира, даже если я не погибну в подземелье. Её жизнь принадлежит только ей. Одна. Слово «одна» — такое сильное и красивое. Я стану тем, кто защитит мир, в котором ты однажды будешь жить одна. Чон Хё».
Я посмотрела на Хан У Хёна.
— После того, как я увидела этот дневник, я решила, что когда мне действительно понадобится смелость жить одной, когда мне будет до смерти страшно от одиночества, я обязательно приеду посмотреть на это море. Поэтому я и приехала сюда.
Когда я закончила свой рассказ, выражение лица Хан У Хёна стало странным.
Я и сама знаю.
Конечно, ему будет странно.
Потому что—
— …Твой отец был сиротой?
— Да. Сказал, что скитался по домам родственников, и его били.
История моего папы.
Очень похожа на историю Хан У Хёна.
Лицо Хан У Хёна застыло.
Кажется, теперь он понял.
Причину, по которой я боялась Хан У Хёна.
Потому что, глядя на Хан У Хёна, у меня возникало чувство дежавю.
— Я не хочу быть человеком, который причиняет тебе боль, У Хён.
Услышав мои слова, Хан У Хён прикусил губу.
Он сказал так, словно у него что-то застряло в горле:
— Ты — человек, который придаёт мне сил, а не причиняет боль.
— И всё же я…
На мгновение мне стало трудно дышать.
Я думала, что уже всё в порядке.
Думала, что это уже пройденный этап.
Поэтому и рассказала…
Почему же на душе так тяжело?
— …Когда я думаю, что папа пошёл на тот опасный рейд, чтобы защитить меня… я просто… до сих пор иногда…
Я крепко сжала кулаки.
Чтобы прийти в себя, хотя бы опираясь на ощущение ногтей, впивающихся в кожу.
Но до конца прийти в себя так и не смогла.
Если бы пришла в себя, не сказала бы такой глупости.
— Я боюсь становиться для кого-то чем-то важным, Хан У Хён.
Признаться в своём страхе.
Это было действительно ужасно.
В этот момент.
Горячая рука коснулась моей щеки.
Моей щеки, по которой, я и не заметила, текли слёзы.
Хан У Хён долго шевелил губами, словно пытаясь найти слова утешения.
Очень долго.
Сколько так прошло времени?
Хан У Хён наконец заговорил.
— …Понятно.
— …?
‘Что? Я всхлипнула и посмотрела на него’.
— И всё?
Никаких уговоров, никаких призывов не бояться—
— Тебе не нужно делать то, чего ты боишься. Всё это могу сделать я. А ты просто иногда приходи ко мне отдохнуть и уходи.
Ах.
В этот момент я поняла.
То, что я только что сделала.
Это… был отдых.
‘Я только что отдохнула’.
Так же, как Им Се Хван крепко спал в номере отеля, как члены гильдии принимали душ и валялись на простынях.
Я тоже сейчас отдохнула.
За это короткое время, пока рассказывала Хан У Хёну свою историю.
Я сказала дрожащим голосом:
— Ты действительно… станешь моим отелем. …Станешь.
В этот момент перед глазами появилось окно.
! Ошибка! Чтобы предотвратить эмоциональное волнение ‘Управляющего отелем’, блокируется ментальная коммуникация с ‘VIP-гостем’.
! Ошибка! Чтобы предотвратить эмоциональное волнение ‘Управляющего отелем’, пентхаус закрывается…
‘А?’
‘Постойте’.
! Ошибка! Пентхаус не закрывается… Квест… продолжается…
Буквы начали странно расплываться.
В окнах статуса возникло противоречие.
‘Почему это происходит?’
В этот момент.
Квест «И Владельцу Отеля Доброй Ночи»
— Проведите хорошую ночь.
— Награда за выполнение: 10 очков опыта, 10 Маркет Голд.
…?
‘Окно статуса, ах ты негодник’.
‘Что ты сейчас делаешь?’
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...