Том 1. Глава 107

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 107: Избавление от трупов вины и ужаса

— Цинь Тяня отправляют в Частную академию Ханьдэ? — Гао Мин получил от Бай Сяо очень важную информацию.

В его прошлых жизнях следователь Цинь Тянь был ключевой фигурой. Его смерть заставляла Гао Мина делать первый судьбоносный выбор.

В прошлый раз Цинь Тянь погиб в Апартаментах Сышуй, жертвоприношение Богу плоти и крови прошло успешно, и аномальное событие четвёртого уровня было спровоцировано Сыту Анем раньше времени.

После того как Бог плоти и крови был поглощён Гао Мином, Цинь Тянь, словно ведомый какой-то силой, на этот раз отправился в Частную академию Ханьдэ в Восточном районе. По стечению обстоятельств, эта академия тоже была построена Сыту Анем, и большинство детей в ней — это усыновлённые им сироты и подкидыши.

'Похоже, из-за неудачного жертвоприношения Богу плоти и крови Сыту Ань переключил своё внимание на Частную академию Ханьдэ?'

Смерть Цинь Тяня вызовет цепную реакцию. На этот раз Гао Мин хотел спасти Цинь Тяня и ещё больше изменить предначертания судьбы.

— Начальник группы Бай, тебе лучше немедленно отправляться. Скажи Цинь Тяню лично, чтобы он не входил в Частную академию Ханьдэ, — Гао Мин достал телефон и посмотрел на время:

— Эта школа скоро превратится в мясорубку. Если ты не сможешь убедить Цинь Тяня, то даже силой, но уведи его оттуда.

— Пока он не покинул Бюро расследований, он должен подчиняться приказам начальства, — Бай Сяо покачал головой:

— Правила Бюро расследований — это консенсус бесчисленного множества людей, даже смерть не может его поколебать.

— Какая косность! У аномального события наверняка есть решение. Если он так туда пойдёт, это будет просто бессмысленная смерть, — Гао Мин потратил много времени, чтобы всё объяснить Бай Сяо. После того как Бай Сяо с отрядом отправился в путь, он попросил Чжу Мяомяо помочь ему, используя доступ Бюро расследований к информации, найти двух детей, выживших в том наводнении.

Несмотря на сильную усталость, Гао Мин вызвал такси и поехал в похоронное бюро старого города.

Просматривая присланные Чжу Мяомяо данные, Гао Мин получил общее представление о тех двух детях.

Десять лет назад спасатели нашли Лэ Цзя и Лэ Жэня. Маленькие, они потеряли соседей, лучшего друга и родных родителей.

Сначала их отправили к тёте, но они оба очень боялись воды, даже пить воду им было страшно.

Тётя устроила их в школу, но дети были очень непослушными. Их пугали водой, и Лэ Цзя, чтобы защитить младшего брата, часто дрался в школе.

Окончив среднюю школу, они бросили учёбу. Позже их отправили в похоронное бюро старого города в качестве учеников, они стали крематорами, проводя дни и ночи в огне.

'Эти двое детей не боятся призраков, они боятся воды'.

Похоронное бюро старого города было большим. Здесь были и новейшие полностью автоматизированные кремационные печи, и много старых печей.

Северная и южная части были разными зонами кремации. На стенах даже висели прейскуранты, услуги делились на люкс, стандарт и эконом.

'Даже пакеты услуг есть?'

Сунув охраннику пачку сигарет, Гао Мин без проблем вошёл внутрь похоронного бюро. У одной из неработающих простых кремационных печей он нашёл двух братьев.

Прошло десять лет. Старший брат, Лэ Цзя, стал высоким и крепким, младший, Лэ Жэнь, — хрупким и худым. Они почти не разговаривали, в их глазах не было света, на лицах, казалось, было всего несколько выражений, совершенно без юношеского задора.

— Меня попросили передать вам кое-что, — Гао Мин достал то чёрно-белое фото умершего, в которое превратились «трупы» братьев.

Увидев людей на фотографии, взгляды братьев сменились с растерянности на неверие. Они взяли фотографию, их пальцы касались лиц на ней.

Спустя долгое время старший брат, Лэ Цзя, наконец поднял голову:

— Они нам часто снятся. Кажется, они живут в другом мире и раз за разом спасают нас из наводнения.

— Я их видел. Все хотят, чтобы вы оставили прошлое и начали новую жизнь.

— Не получается… — Лэ Цзя посмотрел на свои руки:

— Тогда сын начальника был прямо передо мной. Если бы я не испугался, если бы протянул руку чуть дальше, я бы смог его схватить. Это я его не спас.

Добрые люди всегда с трудом прощают себя. Лэ Цзя медленно сжал кулаки:

— Я всё время безумно тренировался, но чем больше тренировался, тем больнее становилось. Тогда начальник сначала вытолкнул нас, а потом уже поднял своего сына.

— Верно, все вместе дали вам шанс выжить. Но они не хотят видеть вас такими, какие вы сейчас. Вы должны жить за них, счастливо и радостно, чтобы их жертва не была напрасной, — Гао Мин тоже взялся за чёрно-белое фото. Из фотографии начала сочиться тень, в кремационном зале внезапно послышался шум воды.

Тела Лэ Цзя и Лэ Жэня задрожали, их охватил глубинный страх. Но Гао Мин обнял их за плечи:

— Не заставляйте их больше волноваться.

Лица двух детей на чёрно-белой фотографии постепенно становились чётче. Вода билась о тьму, из тени одна за другой появлялись отёкшие, бледные фигуры.

Дядя Ли, держа стакан с вином, кашлянул пару раз и с улыбкой посмотрел на двух братьев:

— Хорошо ли ели? Девушку нашли? Смотрите, не вздумайте тайком пить.

— Ничего хорошего не скажешь? — еле слышный голос донёсся из тени. Тётя Мэй строго посмотрела на дядю Ли, затем перевела взгляд на Лэ Цзя и Лэ Жэня, её взгляд стал намного мягче:

— Хорошо учитесь, делайте домашнее задание, сколько бы вам ни было лет, не забывайте учиться!

Услышав слова тёти Мэй, страх, сидевший в костях братьев, пробудился. Они инстинктивно закивали, словно вернулись в детство.

Раздался весёлый детский смех. Чжан Дин, держа за руку Чжан Фэньдоу, последним вышел из тени. Маленький пухлый Чжан Фэньдоу с улыбкой бросился к двум братьям. Подпрыгнув, он смог дотронуться только до груди Лэ Цзя:

— Вы так выросли?!

Раньше они были примерно одного роста, а теперь Лэ Цзя и Лэ Жэнь должны были смотреть на Чжан Фэньдоу сверху вниз, что очень его расстроило.

Лэ Цзя потянул за собой младшего брата. Братья присели перед Чжан Фэньдоу, и они втроём, как в детстве, собрались вместе.

— Ничего, вы пока растите, я вас догоню! — Чжан Фэньдоу снял с головы сложенную из бумаги шапку и протянул её Лэ Цзя:

— Не бойся воды, теперь твоя очередь быть капитаном!

Лэ Цзя и не заметил, как по его щекам потекли слёзы. Он схватил шапку и, опустив голову, сказал:

— Прости, я должен был тебя схватить.

— Ты не виноват, ты очень старался, не думай больше об этом, — Чжан Фэньдоу ударил Лэ Цзя кулаком, а затем, как в детстве, ударив, убежал.

Братья встали и, наконец, посмотрели на Чжан Дина.

— Начинайте новую жизнь, — Чжан Дин похлопал их по плечам, взял из их рук чёрно-белое фото умершего и очень непринуждённо бросил его в кремационную печь:

— Не позволяйте прошлому тянуть вас назад.

Нажав на кнопку у кремационной печи, Чжан Дин увидел, что печь не реагирует, и немного смущённо обернулся:

— Как эта штука работает?

Братья были окружены соседями. Они действительно почувствовали, что вернулись в прошлое.

Никто их не винил, никто не ненавидел, все просто хотели, чтобы они жили хорошо.

Закрыв дверцу печи и нажав на кнопку, пламя сожгло воспоминания о прошлом. Два «трупа», символизировавшие ужас и самообвинение, навсегда исчезли.

Когда дверца печи снова открылась, одно фото умершего невредимым парило в тени, только двое детей без лиц на нём исчезли.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу