Тут должна была быть реклама...
Глядя на две пары больших клещей позади Ань Пу, Ло Цзюнь так нервничал, что слегка дрожал, но он все еще крепко сжимал спичку в руке, потому что знал, что не может отступить в это время, иначе и он, и его возлюбленная станут обедом для муравьев.
Рядом с ним стоял Чжан Мэн, а напротив него - Сюй Дун, оба держали по одному концу веревки из клеевой проволоки, которая была привязана к отрезанному куску москитной сетки, ожидая, когда Амп бросится к ним.
Когда Ань Пу проскакал мимо на гекконе, Ло Цзюнь сразу же крикнул: "Тяни!". Чжан Мэн и Сюй Дун немедленно натянули клеевую проволоку.
Утром они прибили нижнюю часть сетки из москитной сетки к столешнице, а теперь натянули две верхние стороны, сразу же поймав муравьев-солдат, устремившихся к передней части сетки.
У муравьев шесть ног, и их центр тяжести опускается, когда они устремляются вперед, поэтому подставить им подножку непрактично. Но против шифоновой сетки клешни муравьев не шли ни в какое сравнение.
Как только они поймали муравьев перед собой, Чжан Мэн и Сюй Дун отпустили сеть, чтобы не быть сброшенными.
Первый сразу же запутался в сети, но, несмотря на наличие пары больших клешней, чем больше он боролся, тем больше запутывался, и некоторое время не мог освободиться.
Тот, что был позади него, немедленно остановился, и когда он попытался напасть на Чжан Мэна, Амп уже контролировал бисквит и развернулся, чтобы убить его.
Ампер поднял свою тяжелую папку и дважды ударил по ней, прервав атаку второго муравья-солдата на Чжан Мэна.
Чэнь Цзяньбинь, который охранял сеть, все еще был ошеломлен, так как держал пластиковую банку, наполненную парафином, Ло Цзюнь увидел это и поспешно крикнул: "Чэнь Цзяньбинь, вылей парафин, что ты все еще стоишь там?".
Только тогда Чэнь Цзяньбинь очнулся от своего сна и сразу же облил парафином муравьев-солдат, которые все еще боролись в сети.
Как только керосин был вылит на сетку, Луо Цзюнь взял в руки спичку и зажег ее на нитрокоже, затем подбежал и бросил ее на муравьев.
Шифоновая москитная сетка не является легковоспламеняющимся материалом, но парафин является таковым. Как только спичка оказывалась рядом с муравьями, она тут же разжигала больший огонь, обжигая муравьев-солдат и заставляя их бороться.
"Ха-ха! Сжечь тебя до смерти, черт возьми!" Ли Цян посмотрел на освещенного муравья-солдата и громко закричал, Ло Цзюнь поднял большой нож и крикнул ему: "Не будь самодовольным, отрежь ему ноги!". С этими словами он сам подбежал к ноге муравья-солдата и стал рубить ее, терпя обжигающий жар.
Пока он отрубал ногу муравья-солдата, даже если он был силен, он не мог двигаться, он все равно был мясом на разделочной доске.
Пока Ло Цзюнь и Ли Цян разбирались с первым муравьем-солдатом, Ань Пу вместе с Бисквитом противостоял второму.
Тактика была такой же, как и в прошлый раз: Бисквит держался спереди, а Ампу переключился на свой меч и наносил удары по задней части муравья-солдата, на этот раз сосредоточившись на двух его задних ногах.
После того, как Ампер отрубил все четыре ноги, та, которую Ампер шлепнул об пол, наконец-то поднялась.
Ампер повернул голову и увидел, что зажженный солдатский муравей превратился в ревущий огонь, после чего успокоился. Он взобрался на печенега, оставив позади двуногого муравья-солдата, и бросился к тому, который только что взобрался наверх.
Согласно ранее согласованному плану, Луо Цзюнь и остальные должны были собрать муравья-солдата, у которого осталось две ноги. Но когда они подошли к муравьям со своим оружием, никто из них не осмелился приблизиться.
Чэнь Цзяньбинь держал в руке тонкую иглу и крикнул Ло Цзюню: "Ты ...... на связи!".
Ло Цзюнь набрался смелости и сделал шаг вперед, в результате чего муравьи-солдаты Нотена повернулись и указали на него, и он посмотрел на пару больших страшных клешней и понял, что одним щелчком может оборвать себя, и тут же его ноги подкосились, и он в страхе распростерся на земле.
Увидев его таким, муравьи-солдаты тут же засучили двумя оставшимися передними лапками и поползли вверх. Остался только Ло Цзюнь, который не мог встать и смотрел, как гигантские муравьи-солдаты подбираются все ближе и ближе.
К счастью, Лю Лянь бросился вперед и подтянул его к себе, а затем они вдвоем полетели назад, так что Ло Цзюнь избежал разрубания на две части муравьями-солдатами.
Пока Ань Пу сражался с муравьями-солдатами в сотрудничестве с гекконом, Ло Цзюнь остался с шестью большими людьми, которых муравьи-солдаты уводили за собой на двух ногах, шаг за шагом.
На половине дистанции Чэнь Цзяньбинь упал с судорогой в ноге, и на этот раз его ждала та же участь, что и Ло Цзюня. И тут же он так испугался, что закричал и намочил свои штаны ...... нет, он намочил ткань, в которую был завернут.
В критический момент Ань Пу и Тим вернулись и взмахом своего большого меча отбросили муравьев-солдат, что спасло жизнь Чэнь Цзяньбиню.
Он смог избежать клешней муравьев и отрубил оставшиеся две ноги своим ножом, бросив со словами: "Ребята, позаботьтесь об этом!". Затем он поспешил назад, чтобы присоединиться к печенегам, которые сдерживали другого муравья-солдата.
Солдат-муравей, от которого остал ось только тело, беспомощно лежал на столе, а шестеро мужчин все еще не решались подойти к нему. Только когда Ань Пу покончил с муравьем, Ло Цзюнь набрался смелости и ударил его по голове, но, конечно, нож отскочил, а голова муравья была довольно твердой, поэтому удар не принес никакого результата.
Увидев, что Ань Пу вернулся, Чэнь Цзяньбинь обрадовался: "Быстрее, брат Ань, убей и его".
Ань Пу махнул рукой: "Оставь это, пойдем, эти большие рабочие муравьи идут к нам".
В это время оставленные рабочие муравьи в большом количестве забрались на стол.
После крещения двух муравьев-солдат, остальные шесть человек окончательно расслабились, столкнувшись с рабочими муравьями. Они выплеснули свой гнев от прежнего расстройства и стали сотрудничать с Ампом, чтобы избавиться от пяти рабочих муравьев большого размера и четырех рабочих муравьев среднего размера.
Всего в нескольких шагах от него муравей-солдат, которого Ампер разрубил на палке, был еще жив и теперь сердито раскрывал и закрывал свои большие клешни, как будто мог наброситься и разорвать Ампера на куски в следующее мгновение.
"Отлично, мы в безопасности! Ха-ха, - торжествующе рассмеялся Чен, заменив свой матерчатый блок на новый.
"Собирайтесь, выезжаем!" проинструктировал Ампер, откусывая кусочек крошеного печенья.
"Что?" Чжан Манг, который пил воду, замер: "Разве это не ты только что прыгал с парашютом вместе с Ло Цзюнем и остальными?"
"Муравьи-солдаты" - это не рабочие муравьи, у них нет времени ходить в поисках пищи, они выходят только по одной причине: напасть. Это точно послано королевой, они не успели вернуться, королева обязательно пришлет еще муравьев-солдат, в конце концов, мы теперь вкусная еда".
Амп встал, взял бутылочку с крышкой, наполнил ее водой и поднес к Бисквиту, который, казалось, чувствовал себя очень неуютно и не хотел нападать после нескольких боев, и мог сражаться только в режиме удержания, что немного беспокоило Ампа. Но теперь ему совершенно н егде было восстанавливаться, поэтому его нужно было перевезти как можно скорее.
"Давай поменяемся комнатами?" спросил Лю Лянь, подойдя к нему.
"Муравьиная королева не остановится, пока нас не убьют". Ампер хотел сказать правду, но сейчас было не время, группа обязательно допросит его, времени было мало, и он не хотел объяснять: "Я решил провести операцию по побегу на парашюте, те из вас, кто хочет идти, следуйте за ним, те, кто не хочет, найдите себе место, где спрятаться".
Когда он только что закончил битву, он тайком от всех взял с собой изумруд, чтобы попытаться пообщаться с муравьями-солдатами.
Оказалось, что муравьи-солдаты имели в отношении него только сильное убийственное намерение, и он мог чувствовать приказы гормонов сообщения, которые они получали: захватить двуногих и после битвы послать еще больше, чтобы захватить их.
Идея этих чувств была удивительной, и Ампер не знал, как ее описать, но он чувствовал, что его предыдущее суждение было близко к истине.
Казалось, что муравьи на первом этаже уже взяли под контроль третий этаж и, возможно, даже распространили свою власть на четвертый. Если умозаключение "после битвы отправить еще пленных", которое он почувствовал в головах муравьев-солдат, было верным, то это будет еще одна битва между двумя группами муравьев.
После того, как муравьи-солдаты заканчивали сражаться, можно было послать еще муравьев-солдат, чтобы захватить выживших из их группы "двуногих".
Вчера вечером маленькие муравьи закончили разведку, чтобы определить их местоположение, а сегодня муравьи-солдаты уже знали, как обойти окно, чтобы найти их. Ампер чувствовал, что они больше не полагаются только на запах, чтобы найти свою добычу, и пока они все еще находились в здании, он был уверен, что это лишь вопрос времени, когда муравьи-солдаты найдут их, и тогда это будут не только двое или трое из них.
Но вопрос о способности чувствовать разум существа был тем, о чем Амп не говорил с самого начала, и сказать об этом только сейчас означал о бы только разорвать команду, которая и так не слишком доверяла друг другу, и внести беспорядок в дела, вместо того чтобы отложить отъезд.
Тогда лучше просто уйти и прийти, если вам нравится верить, или остаться самим собой, если нет.
Даже если у Ампа не было более веской причины, боевая мощь, которую он продемонстрировал в том бою, была очевидна для всех, поэтому, когда Амп сказал "иди", остальные честно последовали за ним, несмотря на свои сомнения.
Когда они сказали "идите", группа собрала вещи, взяла немного сухого печенья, иголки и большие ножи, а также банки с парафином и отправилась в путь, Чжан Мэн на самом деле нес петарду, чего никто не ожидал.
Печенье было не в лучшей форме, поэтому Амп не собирался позволять ему нести себя, и группа осторожно последовала за ним вдоль края.
Подойдя к вентиляционному окну лестницы, Амп увидел множество трупов муравьев всех размеров, оставленных на лестничной площадке, что подтвердило полученную Ампом информацию: две группы муравьев сделали это снова.
Чтобы подстраховаться, они с Бисквитом сначала пошли на лестничную клетку, чтобы разведать и убедиться, что там нет живых муравьев, а затем махнули всем, чтобы шли за ними.
Лестница была немного высоковата, но группа стала меньше, а высота прыжков увеличилась, так что с небольшим усилием подняться все же было возможно.
Пока они подходили, Ампер снова забрался наверх вместе с Бисквитом и первым добрался до вершины здания. Похлопав Бисквита по спине, чтобы дать ему немного отдохнуть, он протиснулся через дверь и увидел, что левая сторона здания полна муравьев, снующих туда-сюда.
Битва между двумя группами муравьев на самом деле происходила на крыше здания, что стало шоком для Ампа.
"Что теперь?" Ампер подумал о толпе, все еще поднимающейся по лестнице, а затем посмотрел на войну сотен муравьев и оказался перед дилеммой.
Должны ли мы вернуться или тихонько улизнуть, пока есть возможность?
"Нет, сейчас самое лучшее время для побега!" Ампер сказал, протискиваясь обратно в здание и махая рукой толпе, которая все еще поднималась, жестом показывая, чтобы они прибавили темп и следовали за ним.
Как только бой закончится, муравейник будет свободен, чтобы разобраться с ними, поэтому сейчас было самое время уйти, пока они заняты боем.
Толпа внизу могла только карабкаться изо всех сил, чтобы остаться в живых. Ли Цян, большой и сильный, пересек толпу впереди, за ним следовали Сюй Дун и Чэнь Цзяньбинь.
Женщине Чжан Цзяци было труднее подниматься, но ее парень, Луо Цзюнь, был неумолим и тянул ее за собой.
Самый маленький человек, Чжан Мэн, упал последним, и, поднимаясь, он с негодованием смотрел на Ло Цзюня.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...