Тут должна была быть реклама...
1
Мы перешли в среднюю школу. Почти все наши одноклассники из начальной школы по-прежнему учились вместе с нами.
В четвёртом классе начальной школы Юзуки завоевала первую премию на Международном конкурсе пианистов имени Шопена в Азии в категории «Concerto B»[1] – категории, не имеющей возрастных ограничений. В следующем году на том же конкурсе она завоевала первую премию в категории «Concerto C»[2], став самой юной пианисткой в истории, кому удалось добиться такого результата. Немногим позже состоялся её дебют как классической пианистки[3].
Юзуки часто преподносили публике как «Чудо-гения», на что она вечно фыркала с отвращением. Её всё чаще таскали по разным ТВ шоу, ни капли не считаясь с мнением самой Юзуки. Острый ум и колкий язык создали ей определенную репутацию, популярность Юзуки продолжала расти, и её даже начали звать на передачи, не имеющие никакого отношения к игре на пианино. Вскоре у неё появился личный менеджер.
Такаши Ходзё, красивый мужчина с высоким носом и тонкими, сверкающими очками в серебряной оправе. Он всегда относился к Юзуки как к принцессе, настолько, что постоянно ополаскивал рот специальным спреем, лишь бы при разговоре с ней у него всегда было свежее дыхание[4]. Его лицо никогда не покидала уверенная улыбка, словно он был принцем рядом со своей законной принцессой.
На шее менеджера всегда висел массивный фотоаппарат, которым тот пользовался по назначению при каждом удобном случае. Он говорил, что мечтает о карьере фотографа.
Однажды и мне «посчастливилось» попасть в объектив его камеры. Мы с Юзуки стояли бок о бок, на моём лице была натянутая улыбка.
Короче говоря, я терпеть его не мог. Мне было противно день ото дня видеть его омерзительно-восторженный взгляд, когда он направлял свою камеру на Юзуки – тот же взгляд слепого обожания, которым смотрели на неё мальчишки в школе и за её пределами.
С каждым годом она расцветала всё больше. Скучный класс всегда оживал при её появлении. На переменах неподалёку от Юзуки всегда собиралась целая толпа, чтобы просто поглазеть на неё. Иногда эта толпа даже состояла из учеников других школ. Однако, стоило Юзуки бросить сердитый взгляд, как все зрители тут же растворялись в воздухе. Как и всегда, она ненавидела внимание к своей персоне.
2
Ученики средней школы Сакураношита была обязаны состоять в каком-либо клубе. Не имея особого выбора, я решил присоединиться к бейсбольному клубу, потому что там уже был Симидзу.
Это не бросалось в глаза, но сердцем команды был именно он. В начальной школе Симидзу был четвёртым питчером[5] и показывал потрясающие результаты. К первому классу средней школы его рост уже достигал 180 сантиметров. Он довольно быстро превзошёл третьегодок и стал игроком основы. Я бы не удивился, если бы Симидзу начали ненавидеть за это, но, благодаря его приветливости и непостижимому обаянию, Симидзу любили абсолютно все.
Он был весёлым, невинным, возможно, слегка глуповатым, добряком, который постоянно улыбался. Тем не менее, в ответственные моменты Симидзу был невероятно надёжен. Он любил бейсбол в любом его проявлении. За ним всегда было интересно наблюдать, и он отлично вписывался в команду. Возможно, именно благодаря его природному магнетизму количество членов бейсбольного клуба удвоилось за тот год, что Симидзу в нём состоял. Пока он был рядом, ни у кого никогда не возникало ощущения, что о нём забыли. Когда я видел, какое удовольствие он получает даже от простых тренировок, во мне тоже просыпалось желание играть. Тренировки с Симидзу стали тем, чего я ждал больше всего.
По неизвестной причине, он предпочитал меня всем остальным. Благодаря его ауре даже такая «тень», как я, без труда находила себе друзей.
После окончания клубных занятий бейсболисты шли домой единой группой, иногда перекидываясь случайными фразами, а когда Симидзу получал плохую оценку, специально для него собиралась учебная группа, что было вообще за пределами моего понимания.
В то же время, мы с Юзуки отдалились друг от друга. Учась в разных классах, мы почти не пересекались в школе, а в остальное время у неё был невероятно плотный график, состоящий из концертов, выступлений на ТВ и репетиций.
Но, даже если бы у неё находилось на меня время, сомнев аюсь, что наши отношения могли вернуться на уровень до её «побега из дома».
Даже в те моменты, когда мы с ней общались и шутили, она всё ещё казалась невероятно далёкой. Юзуки была от меня на расстоянии вытянутой руки, но, казалось, что если я попытаюсь прикоснуться к ней, то моя рука просто пройдёт насквозь. Колеблющаяся луна на поверхности озера[6]. Словно пытаясь соответствовать своему имени, она была для меня абсолютно недосягаема.
Но я оказался неправ. У меня сложилось впечатление, что моя привязанность к ней была односторонней, но выяснилось, что для неё я был не менее важен.
Одним июльским вечером, после окончания занятий в клубе, члены бейсбольной команды шумно прощались, прежде чем разойтись по домам. В какой-то момент Аида, мой товарищ по клубу, вдруг резко замолчал. Я проследил за его взглядом.
Юзуки и капитан бейсбольной команды, который учился в третьем классе, шли бок о бок. Они выглядели несколько отрешённо, словно были погружены в свой собственный мир.
— Они что, встречаются?.. — пробормотал Аида, чья влюблённость в Юзуки стала одной из причин, почему над ней начали издеваться. Я и не думал, что она до сих пор ему нравится. — Интересно, они уже целовались?..
Восприятие Аидой свиданий было, как минимум, крайне наивным, и сейчас мне смешно об этом вспоминать. Но в тот момент я чувствовал себя так, словно меня ударили по голове бейсбольной битой.
Юзуки нравилась мне куда больше, чем я думал.
3
Капитана бейсбольной команды звали Сатоши Роппонги.
Я стал использовать каждую свободную минуту для наблюдения за ним. Я желал как можно лучше изучить своего врага, но, вместо кропотливого анализа, всё сильнее сходил с ума. Чем больше я смотрел на него, тем лучше он выглядел. Сатоши был высоким, симпатичным парнем, отлично играющим в бейсбол, и, к тому же, хорошо учился.
— Моя цель на ближайший месяц – превратиться в Сенбонги[7]! — пошутил он, после чего все дружно разразились хохотом. — Это ведь 167-кратное увеличение мощности!!! — добавил он, небрежно округлив знак после запятой.
[П/П: Прежде чем читать дальше, настойчиво рекомендую ознакомиться с примечанием под номером 7.]
— Сенбонги, значит… Да я тебя пополам укорочу, чёртов Санбонги… — сгорая от зависти, прошептал Аида.
В общем, дела шли ни к чёрту. Я придумал собственную картинку, в которой от Равнины-сэмпая осталось только 6 пней, а все деревья оказались срублены.
Я хотел победить Роппонги-сэмпая и поэтому начал отчаянно тренироваться. Я часто ходил в «Round One»[8], открывшийся тремя годами ранее в торговом центре у станции «Восточная Корияма», где оттачивал своё мастерство на бейсбольном тренажёре. Мозоли на руках стали моими постоянными спутниками.
С тех пор я ещё несколько раз видел, как Юзуки и Роппонги-сэмпай прогуливались вместе. Аида каждый раз издавал странные звуки вроде «А-а-а-х» или «Угх-х-х-х».
После двух недель интенсивных тренировок у меня наконец появился шанс сразиться с Роппонги-сэмпаем. Несмотря на то, что это была простая тренировка, я был на взводе. Я махал битой как в последний раз, сделал два фола, выбил два страйка и два бола. После очередного удара мне удалось заработать бэйс-хит. Я был настолько собой доволен, что решил было принять позу победителя, но в конце концов решил не выпендриваться.
Следующим бэттером был Аида. С момента, как он занял позицию отбивающего, он был похож на креветку. Сосредоточившись, он отбил мяч, сумев заработать бэйс-хит, после чего издал радостный вопль, довольный, как африканский слон.
— Ну вы даёте, новички… — усмехнулся Роппонги-сэмпай, вытирая пот со лба.
Следующим на очереди был Симидзу. Его телосложение было настолько крупным, что бейсбольная бита в Симидзу руках была похожа на зубочистку. Он был в полной боевой готовности, его тело плавно раскачивалось.
«Он ни за что не промахнётся», — подумал я.
Дзынь.
Приятный металлический звон и взмывший в небеса мяч.
— Ва-ха-ха-ха-ха! — прорев ел Симидзу.
У него была привычка гоготать как не в себя, когда он выбивал хоум-ран. По этой причине мы прозвали его «Смеющимся гигантом».
Я ещё немного понаблюдал за игрой остальных первокурсников, греясь в лучах славы.
Но затем, я задумался.
Какое вообще значение имеет эта маленькая победа над Роппонги в дружеском бейсбольном матче?
Словно не замечая всех моих переживаний, Аида продолжал невинно улыбаться, стоя рядом со мной.
______________________________________
Над главой для вас работал RedBay.
Спасибо, что читаете!
______________________________________
[1] Категория «Concerto B» – интернет подсказал мне, это в этой категории могут соревноваться пианисты всех возрастов, играя концерты, но упоминания в основном относились к конкурсантам конкурса Шопена по Азии. Видимо, что-то очень локальное.
[2] Категория «Concerto C» – абсолютно то же самое, что и «Concerto B», но более престижное (наверное, конкурс выше, об этом ничего не писалось).
[3] Классический пианист – классическая подготовка подразумевает обучение у преподавателя, определённый запас знаний и уровень навыков, а также знание теории и истории классической музыки.
[4] Свежее дыхание – анлейтер писал, что японцам пофиг на запах изо рта, но, погуглив, я выяснил, что они наоборот чистят зубы после каждого приёма пищи. Думаю, в этом фрагменте речь шла о том, что даже несмотря на встроенную чистоплотность японцев, менеджер СЛИШКОМ заморачивался по этому поводу.
[5] Четвёртый питчер – чтобы не вдаваться в бейсбол скажу, что он был четвёртым питчером в команде по уровню навыков. Короче, в основном составе, но далеко не лучший игрок. Да, питчер = подающий.
[6] В одной из первых глав упоминалось, что имя Юзуки означает «колеблющаяся луна».
[7] Тут будет очень сложный анекдот от японских школьников. «Роппонги» можно прочитать как «шесть деревьев». Дальше он говорит, что хочет стать «Сенбонги», где «сен» – тысяча, то есть превратиться в «тысячу деревьев».
Отсюда увеличение силы в 167 раз (1000 больше чем 6 как раз в столько раз).
Дальше Аида говорит, что располовинит его, превратив в «Санбонги», где «сан» – это три, то есть уменьшит количество деревьев вдвое, с шести до трёх.
Последняя деталь – Якумо, который говорит, что вырубит все 6 деревьев, превратив Роппонги-сэмпая в Равнину-сэмпая (я решил перевести так, потому что звучит созвучно, в анлейте там японское слово, которое означает плоскую землю).
[8] Round One – что-то вроде спортивного центра, в котором можно поиграть в бейсбол против тренажёра.
______________________________________
Я так доиграюсь, что у меня в главе примечаний будет больше, чем текста…
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...