Том 1. Глава 0.5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 0.5: Пролог

Чтобы погрузиться на дно темного моря и наконец взглянуть в глаза собственному прошлому, написал я эту историю…

Я прибыл в порт города Сома, что в префектуре Фукусима [1].

Как только я открыл дверь машины, мои легкие наполнил запах океана. Отовсюду до меня доносился шум прибоя, создаваемый бесчисленными волнами. Закричала одинокая весенняя чайка – далекое белое пятно в сером облачном небе. Порхающие в воздухе снежинки, несомые холодным мартовским бризом, всё еще напоминали о прошедшей зиме. Через пустынную гавань пронесся ветер, минуя расселины и трещины, оставленные землетрясением.

Симидзу – мой друг детства – ждал меня в небольшой лодке, пришвартованной у причала чуть поодаль. У него было крупное телосложение, и на фоне своего маленького судна он казался великаном. Его было трудно с кем-то спутать, тем более что за последний год он вырос еще больше. Можно было подумать, что в гавань забрел самый настоящий медведь. Когда я подошел поближе, он наконец заметил меня и улыбнулся улыбкой Эбису [2], одного из семи богов удачи. У него было дружелюбное лицо, которое совершенно не соответствовало его телосложению.

— Яччан! — он окликнул меня из лодки.

Он запрыгнул обратно на причал и обнял меня буквально по-медвежьи. Лучшим описанием для этой сцены была бы фраза «На человека напал медведь». Но именно таким и был Симидзу – сплошь улыбка и устрашающая внешность.

Впрочем, мне было приятно такое выражение привязанности.

— Давно не виделись, Симидзу, — я обнял его в ответ и похлопал по широкой спине.

Наконец он отпустил меня и сказал с отстраненным видом:

— Четыре года прошло.

— Четыре года…

В моей памяти начали проноситься события из прошлого, и к глазам предательски подступили слёзы.

Лодка была рассчитана на одного человека. Симидзу находился в рубке, тогда как я устроился позади него, сидя на своем багаже. Мотор взревел, и мы поплыли.

Наша лодка прорезала тускло-синее море, поднимая белые брызги, которые отливали металлом на свету. Гавань отдалилась, и вскоре её тонкие очертания полностью исчезли за горизонтом, но вместо неё поднялось Абукумское нагорье, словно яростная приливная волна на фоне серых облаков.

Примерно через 40 минут лодка остановилась. Вокруг нас не было ничего, кроме бескрайнего серо-голубого простора. Я проверил координаты по GPS.

37°49′99′′ северной широты, 141°9′41′′ восточной долготы.

Идеальное совпадение с местоположением, указанным Рыболовным Союзом Фукусимы.

Мы начали готовиться к погружению. Я недавно получил сертификат OWD [3] на Окинаве исключительно ради этой цели. Я разложил наши гидрокостюмы, маски, ласты и баллоны с кислородом. Симидзу, как более опытный дайвер, проверил мое снаряжение.

Подняв большой палец, он энергично нырнул в воду. Мне вспомнились уроки плавания в начальной школе. Симидзу был из тех, кто ныряет в первых рядах, не зная страха. В отличии от него, я был чертовски предусмотрительным или, проще говоря, робким. Вода оказалась теплее, чем я ожидал, но даже так мое худощавое тело вмиг пробила дрожь.

Взволнованный, Симидзу подплыл ко мне:

— Яччан, ты в порядке? Твои губы уже фиолетовые.

— Что? Уже? — меня и самого потрясло то, насколько хрупким оказалось мое тело. — Всё будет хорошо. Я думаю.

Даже сквозь водолазную маску я уловил сомнение на его лице.

— Я поведу. Следуй за мной, — он закусил регулятор и нырнул под воду.

Я неуклюже последовал за ним в глубокий мир синевы.

Водная рябь и шум волн, ударяющих в борта лодки, больше не достигали моего слуха. Вместо них этот почти безмолвный мир заполонило моё собственное дыхание и поднимающиеся пузырьки воздуха.

Симидзу погрузился на глубину пяти метров, и я последовал за ним, удаляясь от блестящей голубизны поверхности. Когда я был на глубине около метра, мои уши заложило, уже в третий раз. Первый был, когда я только нырнул в воду, а второй – когда я начал погружаться следом за Симидзу.

Видимость была плохой, преимущественно из-за пасмурной погоды. В моем поле зрения не было рыбы, за исключением одного окуня. Симидзу погружался всё глубже и глубже. Боясь, что потеряю его, я аккуратно плыл за ним сквозь всплывающие серебристо-белые пузыри. Совсем как Гензель и Гретель, идущие по следу из хлебных крошек.

Чем глубже мы погружались, тем гуще становилась бездонная синева. В темной тишине хлопья детрита [4] были похожи на снежинки, падающие снизу вверх.

Прямо как кристаллы соли, подумал я.

Для большинства людей соль – всего лишь приправа. Соленые белые песчинки в маленькой стеклянной бутылке. Жизненная необходимость, которая придает вкус пресному салату, которую люди добавляют, чтобы сделать арбуз еще слаще [5].

Но для меня соль была чем-то особенным. Для меня она означала смерть, означала время, означала жизнь.

Загадочный фатум, который я называю своей жизнью, придал соли особое значение.

По мере того, как я погружался все глубже и глубже, мой разум продолжал раскапывать мое прошлое. Мое сердце вернулось во времени на пятнадцать лет назад, и мне показалось, что я слышу музыку, которая доносится откуда-то из глубины.

Прекрасные ноты фортепиано…

Фредерик Шопен, соч. 10, № 3, «Прощание».

Это была история, которая началась и закончилась слезами.

______________________________________

Над главой работали:

Перевод – RedBay

Редакт – Grinch

Бета – chumba

Спасибо, что читаете!

______________________________________

[1] Все упомянутые в этом произведение географические локации являются реальными. Для более глубокого погружения в сюжет истории мы рекомендуем вам следовать за перемещениями персонажей, используя гугл-карты или что-то похожее.

[2] Эбису – один из семи богов удачи в синтоизме, бог рыбалки, океана и труда, а также хранитель здоровья всех маленьких детей. Божество честного труда и торговли, покровитель крестьян.

[3] OWD (Open Water Diver) – сертификация начального уровня для дайвера, позволяющая выполнять погружения на глубину до 18 метров (я даже не гуглил это, спасибо «Необъятный океан»).

[4] Детрит – совокупность мелких (от нескольких мкм до нескольких см) неразложенных частиц растительных и животных организмов, взвешенных в воде или осевших на дно водоема.

[5] Солёные арбузы – Когда в арбуз добавляют мелкую соль, баланс вкусов немного смещается, и арбуз становится более сладким, как это ни странно. Соль обычно используется, чтобы смягчить горечь. Вот почему сладость проявляется с большей силой.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу