Том 1. Глава 274

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 274: Поделóм

После целого дня ходьбы от форта Чи́фтуинд в поле зрения попала стена, возведённая среди гор.

К югу от стены было построено множество простых зданий, из-за чего местность выглядела гораздо менее похожей на поле боя, чем ожидалось. Перебраться через гору было бы непросто, поэтому они предпочли, по возможности, пройти через эту стену, но оставалось неясным, разрешено ли это делать невоенному.

Логически рассуждая, не должно было найтись людей, настолько глупых, чтобы вступить в сговор с великанами, поэтому не было особых причин их задерживать. В худшем случае им было бы сказано не входить, потому что это могло бы помешать военным операциям.

— Мне это не нравится, но, может, нам стоит пойти и спросить, можем ли мы пройти через стену? Если нет, то, полагаю, нам придётся перебраться через гору, — сказала Харука, прищурившись.

Кори́н тихо рассмеялась, услышав это.

Недоумевая, что же тут такого смешного, Харука посмотрела в сторону и увидела, что у Альберта тоже весёлое выражение лица. Хотя причина была неясна, поскольку они, казалось, наслаждались чем-то, она просто склонила голову в замешательстве.

Альберт легонько похлопал Харуку по спине и пошёл впереди.

— Это в духе того, кто называет себя авантюристом.

— ...Я не совсем уверена, но это должно быть комплиментом?

— Это определённо комплимент, — вмешался Монтана, проходя мимо Харуки, и пригласил её последовать за ним.

Кори́н шла рядом с ней, а Нокт неторопливо следовал позади.

Возможно, было необычно видеть группу молодых людей с ребёнком на руках, поскольку они привлекали внимание по пути, но, как и ожидалось, никто с ними не заговорил.

Они беспрепятственно добрались до ворот.

Перед ними возвышалась массивная каменная стена с воротами, в которые едва мог протиснуться человек. Вероятно, они были спроектированы таким образом, чтобы затруднить проход великанам. Казалось, что даже высокие люди могут удариться головой, пытаясь пройти.

Рядом с небольшими, но прочными на вид воротами стоял солдат, поэтому они подошли и окликнули его.

Хотя на них было обращено много любопытных взглядов, они уже решили не обращать внимания на подобные вещи.

— Извините, но можно ли нам пройти через эти ворота? — спросила Харука.

— ...Хаа? С какой целью? Если вы авантюристы, то отправляйтесь к месту встречи.

— Да, мы авантюристы, но мы не принимали никаких запросов.

— Тогда зачем вы идёте? Вы умрёте просто так.

Даже если бы их спросили, зачем они шли, они бы ответили, что это было просто приключение, но такое объяснение вряд ли было бы понято. Пока Харука пыталась сформулировать ответ, Альберт вмешался.

— Смысл этого трёпа? Просто скажи нам: мы можем пройти или нет?

Солдат нахмурил брови и пристально посмотрел на Альберта.

— Не будь таким самоуверенным только потому, что ты авантюрист.

— Не можешь ответить на простой вопрос? Я спрашиваю уже в третий раз. Мы можем или нет?

Альберт оскалился и спровоцировал солдата ещё больше. Не так давно Альберт начал бы драку, как только на него посмотрели бы свысока. Харука тихо убрала руку, которую протянула, чтобы остановить его, впечатлённая его ростом.

Как только терпение солдата достигло предела, и он крепче сжал своё копьё, в разговор вмешался солдат средних лет, стоявший рядом с ним.

— Сейчас-сейчас. Не нужно вступать в конфронтацию. Если они хотят пройти, пусть проходят. Ты хочешь, чтобы тебя наказали за то, что ты затеял драку из-за такой мелочи? Давайте, проходите.

Солдат средних лет резко свистнул в свисток. Мгновение спустя с другой стороны стены раздался такой же свисток... вероятно, проверка безопасности.

Как только он подтвердил ответный сигнал, солдат подошёл к двери, вставил ключ в замок и сказал с саркастической усмешкой.

— Вот, не заперто. Проходите, если сможете открыть ворота. Мы не будем помогать.

— Такие сопляки, как они, ни за что не смогут их открыть. Чтобы сдвинуть эту штуку, нам нужно шестеро, — добавил другой солдат с ухмылкой.

Кори́н ухмыльнулась и хлопнула Харуку по руке.

— Лады, Харука! Они сказали, что мы можем пройти. Давай, открывай!

— А? Хорошо, тогда я пойду первой... …но ведь у нас не будет проблем после, верно?

— Если ты сможешь открыть... давай, попробуй.

Ободренная самодовольной улыбкой мужчины средних лет, Харука подошла к воротам. Они выглядели довольно тяжёлыми, и она решила, что ей придётся приложить немного усилий.

Оглянувшись на своих спутников, она задумалась, не придётся ли ей открывать их в одиночку. Все они просто наблюдали за ней, как и солдаты, не подавая никаких признаков желания помочь.

Желая в мыслях, чтобы кто-нибудь хотя бы сделал вид, что хочет помочь, Харука положила руки на ворота.

Она легонько толкнула их... что-то зацепилось, и дверь застонала, но не открылась. Опасаясь, что эта дверь открывается не от себя, Харука повернулась к солдатам.

— Эм... она открывается с этой стороны толчком, верно?

— Да. Слишком тяжело для тебя?

В ответ солдаты самодовольно ухмыльнулись.

— Нет, если я не ошибаюсь, всё в порядке...

Возможно, сопротивление, которое она ощущала, было всего лишь её воображением. Возможно, дверь была просто такой тяжёлой.

Харука напрягла руки и ноги и сильно толкнула двойные двери.

С металлическим скрежетом, словно что-то ломалось, двойные двери распахнулись.

За воротами простирался ровный ландшафт. При одном взгляде на него возникал вопрос, зачем понадобилась такая прочная дверь. Но как только они переступят этот порог, они попадут в мир, где повсюду разгуливают Руины Разрушителей.

Харука сглотнула и шагнула в открытые ворота. Затем второй, третий, она ускорила шаг. Её спутники, смеясь, почти бегом последовали за ней.

Отойдя на некоторое расстояние от ворот, Харука замедлила шаг и нервно спросила остальных.

— Эмм... Может быть, я сломала какую-то часть ворот? Когда я их открыла, раздался громкий звук, я запаниковала и поспешила уйти...

— Кто знает? Даже если ты и сломала, тот парень сказал, что мы сможем пройти, если откроем их.

— Да-да, не беспокойся об этом. Давай пройдём немного дальше и поищем место для лагеря до захода солнца.

— Н-но, я видела что-то похожее на железный прут, который катился по земле...

— Тот парень просто притворялся, что отпирает, да-да. Так что, запор, вероятно, сломался.

— ...Нам придётся за это платить?

— Сомневаюсь, что это необходимо, тебе так не кажется? — когда Харука оглянулась на ворота, Нокт, который теперь парил немного над землей, неторопливо ответил. — Что касается того, чтобы их проучить, я бы сказал, что этого было достаточно, чтобы утереть им нос. В конце концов, мы не можем просто позволить им принижать нас.

Со слегка лукавой улыбкой Нокт выглядел весьма довольным.

— Я бы сказал, что, как авантюрист, ты справилась.

— ...авантюристы - настоящие варвары, не так ли?

— Конечно. Разве ты не знала?

Нокт ответил без колебаний, воспарил высоко в воздух и, сделав рукой козырёк от солнца, устремил взгляд вдаль.

— Давненько не виделись, да, Дегрáнд? Давненько не виделись, великаны. Я тоже начинаю немного предвкушать.

— Дедок, авантюристом себя почувствовал наконец-то!

— Конечно же я авантюрист. И, как-никак, я старше вас всех на сотню лет.

Наблюдая за беззаботной болтовней Альберта и Нокта, Харука подумала про себя...

Она начинала привыкать к этому, но, возможно, она всё ещё была слишком изнеженной, чтобы быть настоящим авантюристом.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу