Том 1. Глава 258

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 258: Предзнаменование

Выглянув из-за кустов, они увидели, как Нокт пьёт чай за бледно-розовым барьером. Время от времени он с улыбкой заговаривал с Юрием, а затем лениво поглядывал на людей, пытающихся разломать барьер. В его поведении не чувствовалось спешки - скорее, он наблюдал за ними, словно наслаждаясь представлением.

Его вид напоминал старика, отдыхающего на веранде.

— Как думаете, враг силён?

— Просто бойцы, я полагаю? Они не выглядят такими уж крепкими.

— Понятно.

— Если мы сможем провести внезапную атаку, лучше всего будет быстро покончить с этим с помощью магии Харуки.

— Поскольку мы не знаем, к кому они принадлежат, давайте сначала окружим их.

Харука вспомнила магию, которую она использовала против Подлинного Дракона.

Вместо того, чтобы целиться в цель, гораздо эффективнее использовать магию в заранее определённых координатах для засады.

До сих пор она использовала обычную магию, чтобы не привлекать к себе внимания, но решила перестать беспокоиться об этом. Вместо этого ей нужно было полностью сосредоточиться на контроле своей силы.

Пристально глядя на мужчин, Харука определила дальность действия своего заклинания.

Она представила, как из земли вырастают железные прутья, и активировала свою магию.

Внезапно на равнине появилась массивная клетка, в которой оказались заключены люди. Подтвердив это Харука и остальные выскочили из кустов.

Пока люди паниковали, Нокт остался сидеть, с улыбкой наблюдая за Харукой и остальными.

— О боже, добро пожаловать обратно. Я рад видеть вас в добром здравии.

— Хм? Ты что-то сказал?

— Что? Я тебя плохо слышу.

Бандиты кричали и колотили по железным прутьям, заглушая голос Нокта и остальных.

Нахмурившись, Альберт повернулся к мужчинам в клетке и крикнул.

— Утихните, идиоты!

Изнутри вырвался ещё более громкий гневный рёв, заставивший Альберта заткнуть уши. Учитывая их численность, это был ожидаемый результат.

Харука вздохнула. Такими темпами они не могли даже поддерживать разговор. Им нужно было как-то заставить мужчин замолчать.

Как только она подумала об этом, одна из железных решеток, по которой неоднократно наносились удары, слегка прогнулась, и какой-то мужчина попытался протиснуться сквозь неё.

Прежде чем Харука успела среагировать, Монтана уже бросился бежать. Он приставил кинжал к шее сбегающего мужчины в тот момент, когда тот показался из щели.

Харука нахмурилась при виде этого зрелища.

Она спроектировала конструкцию, похожую на клетку, чтобы мужчины поняли, что они в плену, но, похоже, это было ошибкой.

Люди в этом мире часто были физически сильнее, чем в её родном мире. Если несколько из них работали сообща, сгибание железных прутьев не было невозможным делом. Она в очередной раз осознала, что её понимание было слишком наивным.

Поняв, что будет наиболее эффективным, Харука создала огромную сферу из воды, которая заполнила клетку. Она избегала использовать это заклинание из-за странного прозвища, которое ей дали, но оно было слишком полезным для усмирения врагов, чтобы от него отказываться. Наблюдая за тем, как мужчины барахтаются в воде, она повернулась к Монтане и извинилась.

— Прости, это была моя ошибка.

— Всё в порядке, я внимательно следил.

Как только мужчины обмякли в воде, Харука развеяла магию. Затем она восстановила железные стены, добавив маленькие ячейки, и, наконец, с улыбкой повернулась к Нокту и Юрию.

— Я вернулась. Я принесла яйцо в целости и сохранности. А эти люди тут... из-за учителя, верно?

— Да, это группа похитителей. Скорее всего, это обычные солдаты, переодетые бандитами. Я предоставляю вам всем решать, что с ними делать.

По возвращении он сразу же поднял сложный вопрос.

Харука на мгновение задумалась, прежде чем повернуться к своим спутникам.

— Как вы думаете, что нам следует сделать?

— Убить их.

Альберт сказал это без всякого интереса. Харука ожидала такого ответа. Она понимала, что, учитывая правила этого мира, это был один из вполне применимых вариантов действий, и не стала возражать.

— Если они солдаты регулярной армии, их убийство может вызвать проблемы позже.

— Но если мы позволим им уйти, они могут напасть на нас снова. Они могут даже прислать подкрепление.

— Хм... значит, нам нужно избежать обвинений и в то же время предотвратить будущие нападения.

— Это вообще возможно?

— Если мы их как следует запугаем, это должно сработать. Я попробую это сделать.

Она не была полностью уверена в себе, но это была возможность набраться опыта.

Она вспомнила, как однажды Нокт запугал солдат баронства.

Поскольку она выбрала жизнь в этом опасном мире, ей нужно было быть способной защитить Юрия. Ей приходится учиться самой справляться с подобными ситуациями.

****

Перед этой миссией было несколько зловещих предзнаменований.

Во-первых, любимое растение в горшке, за которым он тщательно ухаживал в течение многих лет, внезапно засохло. Каждое раннее лето оно приносило сладкие плоды, и это растение росло с детства. И всё же, без предупреждения, оно погибло.

Это был печальный момент, но он был благодарен судьбе за десять лет прекрасных цветов и вкусных ягод. Думая, что срок его службы просто подошёл к концу, он неохотно отпустил это.

Затем он получил задание от начальника, которого никогда раньше не видел. Он понятия не имел, почему выбрали именно его. Остальные, кому было поручено это задание, были такими же нарушителями спокойствия или ничем не примечательными солдатами, как и он сам. Он боялся, что их просто собрали, чтобы уволить.

Вместо этого им дали сверхсекретное задание.

Оглядываясь назад, он понимает, что от всего этого веяло подозрительностью. Но в то время он больше боялся потерять своё место, поэтому принял это без вопросов.

Прямо перед уходом на пол упала старая книжка с картинками, которую он читал в детстве. На открытой странице был изображён демон с кроваво-красной пастью, угрожающе смотрящий на него из книжки. Прошли годы с тех пор, как он в последний раз видел эту книгу на рынке. Это была жуткая история, и он не возражал против её исчезновения, но, увидев это изображение перед тем, как отправиться в путь, почувствовал себя некомфортно.

Он заметил цель и почувствовал укол страха.

Зверолюд неторопливо ел, разговаривая с ребёнком. Сказали, что он маг, специализирующийся на барьерной магии. Был отдан приказ захватить его, не раскрывая своих личностей. Это был подозрительный приказ.

Он не был похож на плохого человека, и от этого миссия казалась ещё более неправильной. Казалось, что их заставляют совершить преступление. Его товарищи, многие из которых и без того были грубоватыми, с готовностью осыпали того оскорблениями, но он не мог заставить себя присоединиться к ним.

Зверолюд применил свою барьерную магию, но даже это не могло длиться вечно.

Он просто хотел закончить задание и вернуться домой, чтобы посадить новое растение в горшке.

Над Великим Драконьим Пиком внезапно сгустились чёрные тучи, сверкая молниями.

Он остановился, чтобы посмотреть, но командир приказал ему разрушать барьер.

Они атаковали его уже больше суток, а тот всё еще даже не треснул. Если бы это было так просто...

Затем, без предупреждения, их окружили железные прутья. В панике они сосредоточили свои атаки на одном пруте. Работая с наиболее усердными членами группы, им удалось создать отверстие, достаточно большое, чтобы в него мог проскользнуть один человек.

Один из них попытался сбежать, но был остановлен.

Маленький зверолюд прижал лезвие к его горлу, и острие слегка задело его кожу в тот момент, когда он пошевелился.

Это была не детская забава. Это было смертоносное намерение тренированного воина.

Мир исказился.

Прежде чем он успел осознать происходящее, вода хлынула ему в рот и нос.

Темнокожий эльф холодно посмотрел на них, прищурив глаза в спокойном осуждении.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу