Том 1. Глава 269

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 269: Повседневная жизнь в сражениях

Даже после того, как они вошли в город, атмосфера оставалась почти такой же.

Повсюду были расклеены плакаты о наборе наёмников. Зарплата казалась хорошей, но это само по себе гарантировало, что человек может не вернуться живым.

Наблюдая за людьми, Харука кое-что поняла: в городе было заметно меньше мужчин. Не то чтобы их совсем не было, но количество мужчин, которых она видела, было явно невелико.

Остановившись в гостинице, Харука спросила хозяйку, почему здесь так мало мужчин.

— Ой? Вы здесь, случайно, не для того, чтобы стать наёмником, авантюрист-сан? Большинство людей, приезжающих в этот город из-за пределов, делают это именно по этой причине. В Форсе существует правило, согласно которому все мужчины с момента достижения совершеннолетия до тридцати пяти должны отслужить в крепости Чи́фтуинд не менее пяти лет. Вот почему здесь так мало мужчин в этом возрасте. Даже несмотря на это, большинство мужчин всё равно становятся солдатами… Ха-ха-ха! Но наш лорд-сама силён! Большинство молодых людей возвращаются целыми и невредимыми.

Должно быть, здесь это было нормой. Хозяйка ответила, даже не изменив выражения лица. По сравнению с другими территориями, которые Харука видела, это место казалось гораздо более суровым.

Для жителей королевства, которые редко выбирались за пределы своих городов, региональные правила могли казаться абсолютными. Казалось, что возможности просто уехать, потому что кому-то это не понравилось, не существовало.

В слове "военная служба" было что-то мрачное, и, размышляя над этим, Харука спокойно продолжила трапезу. Её спутники вели себя как обычно. Все ещё испытывая любопытство, Харука решила спросить напрямую.

— Разве это не тяжело, когда тебя заставляют служить солдатом?

— Я думаю, некоторым людям приходится нелегко. Но платят хорошо, и если это действительно невыносимо, они могут просто уехать из города.

Ответ был немного не таким, как ожидала Харука. Альберт продолжил.

— Вы рискуете своей жизнью, защищая город, в котором родились, верно? И за это платят. Я действительно не понимаю, что в этом плохого.

— Да. Вместо того чтобы ничего не делать и постоянно беспокоиться о вторжении Разрушителей, может быть, лучше усердно работать в течение пяти лет и после этого обрести душевный покой.

Услышав мнения своих товарищей, Харука поймала себя на мысли "Понятно".

В среде, в которой выросла Харука, существовало определённое отвращение к войне и воинской повинности. Но этот мир практически постоянно находился в состоянии войны со своим соседом, Руинами Разрушителей, так что, возможно, здесь не было такой мрачности.

— Я имею в виду, что если ненавидишь сражаться на передовой, ты бы не стала авантюристом, который ныряет навстречу опасности.

— Ах… Это правда.

Теперь, когда Харука задумалась об этом, она поняла, что сама взялась за опасную работу авантюристки. Рисковать жизнью было частью сделки. Это был довольно глупый вопрос.

Не все становились солдатами от отчаяния. Осознание этого немного ослабило узел в её груди, но в глубине души она всё ещё представляла себе того человека, которого прислали сюда из Электрума, чтобы он расплатился со своими долгами.

Харука покачала головой, стараясь не думать об этом дальше.

Она была в незнакомой стране, и есть, погрузившись в свои мысли, было бы невежливо.

Она посмотрела на еду, стоящую перед ней.

Был подан красный суп, приготовленный из тушеной зелени и мяса, обильно приправленный солью. Также были блинчики с сыром и овощами. Повсюду чувствовался сильный аромат трав, и Харука никогда раньше не видела такого блюда.

Это было довольно вкусно, хотя и заставило её захотеть немного алкоголя.

Наблюдая за Ноктом, который был единственным, кто пил, Харука почувствовала лёгкую зависть, наслаждаясь едой.

После ужина Харука рассеянно наблюдала за Ноктом, который продолжал потягивать алкоголь, откусывая кусочек сыра.

Несмотря на своё маленькое телосложение, Нокт добротно выпивал. Но, как ни странно, он, казалось, никогда не напивался. Возможно, заметив пристальный взгляд Харуки, Нокт склонил голову набок.

— Что-то не так?

— Нет, мне просто интересно, напиваетесь ли Вы когда-нибудь.

— Моё тело ощущает тепло, но я не краснею и не чувствую, что у меня нарушено мышление.

Возможно, он просто от природы был стойким к алкоголю. Харука почувствовала лёгкую зависть, но ей также нравилось ощущение помутнения в голове после нескольких рюмок, так что она не была уверена, стоит ли ей становиться слишком стойкой.

Воспользовавшись возможностью, она решила спросить о том, что не давало ей покоя с момента прибытия в город.

— Учитель... …возможно, у Вас есть цель в этом путешествии?

Нокт отставил свою чашку и уставился на Харуку. Приложив палец к губам, он помолчал, прежде чем ответить.

— Есть. Но я думаю об этом только как о чём-то, чего было бы неплохо достичь по пути.

— Если это так, было бы полезно, если бы Вы поделились этим с нами, чтобы мы могли взять это во внимание при принятии решения во время планов.

— Хммм… …Полагаю, сейчас бессмысленно продолжать скрывать это. Просто фракция Сейкоха, похоже, ведёт себя подозрительно, поэтому я решил собрать кое-какую информацию. Если бы я мог поговорить с несколькими влиятельными нейтральными лицами или предупредить их по пути, это было бы бонусом. Лично я просто подумываю о том, чтобы помочь Королеве-сама. Это не настолько серьёзно, чтобы обременять вас всех. Если бы это было первопричиной, я бы платил вам намного больше.

— Значит, вы хотели бы встретиться с маркграфом Вернелли?

— ...Если я скажу "да", ты, вероятно, приложишь все усилия, чтобы это произошло, не так ли, Харука-сан? Ты слишком серьёзна.

Харука на это ничего не ответила.

Она действительно хотела сделать что-то, чтобы осчастливить других, но у неё не было намерения совершать безрассудные поступки. Тем не менее, она, честно говоря, не знала, что сделает, когда перед ней действительно встанет выбор.

— В любом случае, Ал, кажется, был заинтересован в поездке в форт Чи́фтуинд...

— Это один из вариантов. Чего я не хочу, так это чтобы вы делали что-то не для себя, а потом сожалели об этом. Пока вы хотите избежать чего-то, я ничего не скажу.

— Я постараюсь... ни о чём не жалеть.

— Очень хорошо. А теперь, все остальные ушли тренироваться. Я останусь здесь с Юрием и продолжу пить. Верно, Юрий?

— Яай~...

Спросонья Юрий лениво ответил. Даже если бы он заснул, он просто летал бы на кроватке. Это облегчало передвижение, и Юрий наслаждался вполне комфортным образом жизни.

Харука нежно погладила Юрия по голове и направилась наружу, туда, где, вероятно, собрались остальные.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу