Том 1. Глава 273

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 273: Совместимость

В королевстве авантюристы не имели высокого статуса.

Несмотря на это, в каждом крупном городе должна была быть Гильдия Авантюристов.

Во время завтрака Харука предложила им сначала заглянуть в гильдию. Если запрос поступал через гильдию, они могли бы подтвердить условия, руководствуясь собственными критериями.

Они могли решить, что делать дальше, после проверки деталей любых запросов.

Поскольку ни у кого не было возражений, они спросили хозяина гостиницы о местонахождении Гильдии Авантюристов. Мужчина любезно дал им чёткие указания.

Закончив своё объяснение, хозяин гостиницы скрестил руки на груди и посмотрел на Харуку и остальных, затем открыл рот.

— И всё же, вы все собираетесь принять участие в армейской операции? Вы выглядите молодо… Я бы сказал, что лучше этого не делать. Я видел, как многие авантюристы уходили, стремясь присоединиться к этим операциям, но я почти никогда не видел, чтобы кто-нибудь из них возвращался.

— Спасибо. Неужели операция действительно такая тяжёлая?

— Ну, я знаю только то, что слышал. Но подумайте сами... армия, вероятно, больше доверяет послушным солдатам, чем авантюристам чужакам, верно? Естественно, именно им приходится выполнять тяжёлую работу.

— Понятно… Что ж, тогда мы серьёзно поразмыслим. Если это покажется слишком опасным, мы просто вернёмся сюда.

— Да, всегда пожалуйста.

После того, как Харука увидела нечто неприятное днём ранее, доброта этого человека показалась ей ещё более трогательной. Если они снова остановятся в этом городе, она решила, что они вернутся в эту гостиницу. С этими мыслями она покинула здание.

Удивительно, но Гильдия Авантюристов располагалась относительно недалеко от городской площади форта. Харука ожидала, что она будет находиться на окраине, но, возможно, гильдии придавали в этом городе большее значение, чем она думала.

Однако, по прибытии на место, эта мысль быстро улетучилась.

Здание было приличных размеров, но в целом выглядело старым и изношенным. В нём даже были заметны следы любительского ремонта с использованием деревянных досок. Судя по его расположению, оно, вероятно, стояло здесь с тех пор, как город впервые начал расширяться за пределы крепостных стен, но, вероятно, его ни разу не ремонтировали.

Войдя внутрь, они увидели одинокого мужчину, который сонно сидел за стойкой и курил сигарету. Его волосы были растрепаны, а глаза полуприкрыты после долгого сна. Он взглянул на группу Харуки, на мгновение вынул сигарету изо рта, словно собираясь что-то сказать, затем передумал и снова сунул её в рот.

Было ясно, что он не намерен вступать с ними в перепалку. Поэтому они полностью проигнорировали стойку и направились прямиком к доске запросов. Было вывешено всего несколько листов. Большинство из них были старыми, и когда Харука протянула руку, чтобы дотронуться до края одного, тот рассыпался.

В нём говорилось о типичной работе авантюристов - чистке канав и других гражданских работах. Отсутствие свежих запросов, вероятно, означало, что в этом городе не проживали авантюристы даже низкого ранга.

Однако среди них был один свежий запрос, который привлёк их внимание.

Как и предупреждал хозяин гостиницы, это был временный запрос на оказания помощи военным в операции. Требования к рангу не предъявлялись, но вознаграждение было необычайно высоким... достаточно заманчивым, чтобы любой, кто отчаянно нуждался в деньгах, мог ухватиться за него.

Очевидно, что в этом городе не соблюдались даже правила гильдии по обработке запросов.

И рядом не было никого, кто мог бы это исправить.

Ожидать, что сонный мужчина за стойкой что-нибудь предпримет, было бы абсурдно.

Не сказав ни слова внутри гильдии, Харука и её товарищи вышли наружу.

— А пока давайте купим всё, что нам нужно, и отправимся из города.

Почти не разговаривая, они быстро закончили с покупками и вышли через те же южные ворота, через которые вошли. Они хотели проверить северные ворота, но там было слишком много солдат. Казалось, что он недоступен для гражданских лиц.

Всё время, пока они были в городе, Харука чувствовала, что задыхается. Это чувство не было вызвано каким-то одним конкретным событием.

Это было связано со всем... отсутствием места для авантюристов, состоянием работающих солдат, вездесущим запахом войны.

Если подытожить всё это в двух словах, то это она просто чувствовала себя не в своей тарелке. Мысль о том, что это был бы первый город, в котором бы она оказалась, приводила в ужас.

Возможно, в итоге она бы сидела за прилавком с отсутствующим видом. Возможно, она бы бросала камни в тех распятых мужчин, даже не понимая почему. Или, возможно, она сама была бы распята.

Что было бы тогда?

Тело, которое не ранить, сила, превосходящая разумное, магия, способная стереть с лица земли целый город...

По крайней мере, она не нашла бы себе таких товарищей и не отправилась бы на поиски приключений.

Хотя в этом не было необходимости, она задержала дыхание, когда выходила из южных ворот. Отойдя на небольшое расстояние, она сделала глубокий вдох. Описывая руками широкий круг... не для того, чтобы расслабить тело, а чтобы успокоить сердце.

— И всё же, Харука, ты научилась замечать, когда за тобой следят, — со смехом сказал Альберт, хлопая её по спине.

Харука склонила голову набок, не понимая, что он имеет в виду, что заставило Альберта недоумённо нахмуриться.

— Хм? Разве ты не была вся в напряжении после встречи с гильдией, потому что заметила, что за тобой следят?

— А? Кто-то следовал за нами?

— ...Они были прямо за нами. Вы разве не заметили?

Альберт повернулся к Монтане и Кори́н. Они оба кивнули. Харука была единственной, кто этого не осознавал.

— Что, ты действительно не заметила? Ты даже споткнулась на полпути.

— ............... Ах, мне показалось, что я почувствовала что-то твёрдое мизинцем.

— Даже Юрий, наверное, заметил. Он всё время оглядывался на нас, — сказал Монтана.

Харука посмотрела на Юрия.

Юрий встретился взглядом с Харукой, улыбнулся и кивнул, затем наклонил голову вперёд, приглашая погладить его по голове. Когда Харука нежно погладила его по волосам, выражение его лица не изменилось, но внутри он чувствовал себя глубоко уязвлённым.

Теперь было доказано, что её восприятие было хуже, чем у ребёнка.

Успокаивая себя, лаская Юрия, Харука спросила своих товарищей.

— Значит, теперь можно с уверенностью сказать, что они ушли?

— Ушли, — подтвердил Монтана.

Харука оглянулась на город, затем указала кончиком пальца на его западную часть.

— Понятно… В таком случае, давайте обойдём его с той стороны и продолжим движение на север. Мы сами проведём разведку территории великанов.

— Да! Давай сделаем это.

— Время приключений.

— Окей... если появятся какие-нибудь великаны, Харука, ты защитишь нас!

Харука улыбнулась трём весёлым лицам. Да, такая свобода была ей гораздо больше по душе.

Когда они двинулись в путь, её шаги были лёгкими. Даже несмотря на предстоящую угрозу в виде великанов, она чувствовала себя гораздо спокойнее, чем в городе.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу