Тут должна была быть реклама...
— Ребята, почему…
Учительница Кандзаки выглядела очень удивлённой неожиданным появлением своих учеников в школьной форме.
Естественно, её родители отреагировали точно так же.
— Мы получили срочный вызов от Кисуми по важному вопросу, касающемуся вас, учитель, — ответила Асаки, как будто это было очевидно. — Вы, наверное, родители учительницы Кандзаки? Я Хасэкура Асаки, одноклассница Кисуми и его напарница в роли представительницы класса. Рада познакомиться. Сегодня мы все собрались вместе, чтобы убедить учительницу не уходить.
Асаки уверенно объяснила внушительным родителям без намёка на страх. Её яркая улыбка и мягкое поведение постепенно ослабили их бдительность.
— Изначально мы хотели привести весь класс, но подумали, что это вызовет слишком много проблем. Поэтому мы выбрали несколько учеников, которые будут представлять класс, — плавно оправдала их присутствие Асаки.
Я не мог не выразить искреннюю похвалу своей напарнице.
Если план с лжепарнем провалится, я подготовил простой, но классический подход: прямолинейную тактику убеждения численностью.
Один взгляд на разнообразных членов клуба Сэна ясно давал понять, насколько широко уважаемая учительница Кандзаки среди своих учеников.
От простока, как я, до выдающейся отличницы, как Асаки, чудаковатой личности, как Мияти, яркой Саю и атлетически внушительного Нанамуры.
Его высокий рост оказывал физическое давление даже в просторной комнате.
— Так ты этим занимался, Сэна?
— Я подумал, что это редкая возможность, и захотел разделить честь помогать учительнице со всеми.
— Что вы все тут делаете вместо того, чтобы готовиться к предстоящим экзаменам? Серьёзно… — голос учительницы Кандзаки дрожал от эмоций. — И даже ты тут, Юкинами… — присутствие Саю, которая была из другого класса, казалось, озадачило её.
— Я могла и раньше создавать проблемы, но, эм, я здесь не за тем, чтобы извиняться. Ки умолял меня помочь, поэтому я пришла! — неловкое поведение Саю быстро вернулось к её типичной высокой энергии, когда она взглянула на хрупкую учительницу Кандзаки. А ещё она не постеснялась использ овала меня как щит.
— Что до меня, то я хорош только в баскетболе, а пришёл я сюда, просто чтобы вернуть должок учительнице Кандзаки и Сэна, которые помогли мне в прошлом году. Ах да, если Сэна вам не по душе, то как насчёт меня в качестве бойфренда?
Нанамура смело сделал свой ход. Меня впечатлила его смелость.
Одно только присутствие это парня, казалось, уменьшало устрашающую ауру сурового отца.
— Нанаму, называя себя парнем, ты уже подрываешь свой авторитет. Ты слишком легкомыслен.
— Не пойми неправильно, Мияти. Я всегда предельно серьёзен, когда дело касается женщин.
— Разве это не просто очередной способ сказать, что ты казанова?
— Это жестоко!
Мияти, самая миниатюрная из нас, непринуждённо и дружелюбно общалась с высоким Нанамурой.
С её ослепительно короткими светлыми волосами, круглыми глазками и молодым личиком она излучала милое очарование, как маленькое животное. У неё был пирсинг в ушах и светлая кожа. И поскольку она была чувствительна к солнечному свету, она носила лёгкие длинные рукава даже летом, с мешковатыми рукавами, которые свободно свисали.
— Я рада быть в классе учительницы Кандзаки. Я привыкла не любить школу, потому что все дразнили меня за то, что я делала всё по-своему, несмотря на то, что я маленькая. Но теперь меня никто не донимает. И всё потому, что учительница Кандзаки приглядывает за нами. Благодаря этому дуэту, кого она выбрала старостами класса, в нашем классе нет издевательств. Это то, чем я действительно горжусь.
Честные слова Мияти нашли отклик в нас, и мы кивнули.
— Я глубоко уважаю учительницу Кандзаки. Я также член клуба чайной церемонии, который она консультирует, в нём я узнала много всего, что выходит за рамки учёбы. Её точные наставления побуждают меня стремиться к большему. Так что, если бы она ушла, мне было бы тяжело. Я была бы опустошена. Я бы чувствовал себя ужасно…… очень сильно… — искренне воззвала Асаки.
Всем получили помощь от учительницы Кандзаки способами, неизвестными другим.
Затем все взгляды клуба Сэна обратились ко мне, как будто говоря: «Теперь твоя очередь».
— Эм, как вы только что сказали, у меня есть девушка. И причина, по которой что я до сих пор с ней, — это всё благодаря учительнице Кандзаки и всем здесь присутствующим. Я не особенный человек, но я немного горжусь тем, что у меня есть друзья, которые придут на помощь нашей учительнице в трудную минуту. Я им искренне благодарен. И всё это благодаря тёплому, но строгому руководству учительницы Кандзаки каждый день.
Я решил добавить ещё кое-что:
— Я считаю, что учительница станет прекрасной женой, если решит выйти замуж. Она красива, отлично готовит, и тот, кто женится на ней, будет невероятно удачлив и счастлив. И в то же время она прекрасный преподаватель. Ученики, которые выпускаются под её руководством, вырастают в замечательных взрослых и, несомненно, сделают других счастливыми таким же образом. Благодаря Кандзаки Сидзуру как учительнице, всё больше и больше людей обретут счастье в будущем. Она делает потрясающую работу.
Я взглянул на учительницу Кандзаки.
— Сэна, ты разве не мог сказать это с самого начала?
Я проигнорировал замечание, высказанное Нанамурой.
— Я не мог сказать этого без всех вас. Верно говорю, учитель?
Наши чувства были едины, и я верил, что учительница понимала их даже больше, чем её собственные родители.
Учительница встала со своего стула.
— Матушка, отец, я не перестану преподавать. У меня есть драгоценные ученики, которые настолько мне доверяют. Нет другой такой полезной работы, как помогать им расти. Поэтому прошу вас, поверьте в меня и подождите ещё немного! Я обещаю, что однажды я приведу к вам хорошего партнёра. А до тех пор, просто дайте мне ещё немного времени, пожалуйста. Это всё, что я могу сказать!
Словно вырвавшись из своей скорлупы, учительница Кандзаки заявила во весь голос.
Последовало короткое молчание.
— Сидзуру, ты молодец, — пробормотал её устрашающий отец, слёзы навернулись на его глаза.
— Дорогой, мы перед учениками Сидзуру, — вмешалась мать и протянула ему платок. — И Сидзуру, негоже повышать голос.
Напротив, слова её матери были пренебрежительными.
Даже несмотря на то, что учительница постарались донесли это таким образом, её мать осталась невозмутимой.
Неужели на этого человека невозможно хоть как-то повлиять?
— Сидзуру.
— Что бы вы ни сказали, я отказываюсь идти на этот брак по расчёту!
Учительница Кандзаки выдержала давление и продолжила говорить.
— … Поступай, как хочешь.
— А?
— Ты хорошо поработала за нашими спинами.
— То есть, вы не против?
— Раз уж ты зашла так далеко, то не приходи к нам потом плакаться.
— Д-да!
— Тебе нужно и дальше усердно работать, чтобы не предать доверие своих учеников. И, дорогий, перестань уже реветь! Пойдём домой!
Она поспешно заставила мужа встать.
— Что ж. Пожалуйста, продолжайте и дальше поддерживать Сидзуру.
Изящный поклон, когда она уходила, дал мне понять, что манеры учительницы Кандзаки были заимствованы у её матери.
Как только дверь закрылась и их присутствие исчезло, мы все дружно вздохнули с облегчением.
Напряжение в комнате мгновенно разрядилось.
— Не могу поверить, что это и правда сработало…
В частности, учительница Кандзаки откинулась на спинку стула. Она выглядела истощённой.
— Мы сделали это, учитель! Я так рада! Брака по расчёту удалось избежать!
— Спасибо тебе, Сэна. И вам всем спасибо, — она ещё раз выразила свою благодарность.
Почувствовав, что моя роль выполнена.
Я ослабил галстук, как если бы я выполнил свою миссию.
— Мияти, а где Ёрука?
— Она с сестрой. Думаю, они до сих пор разговаривают наедине.
Я тут же набрал номер Ёруки, но ответа не было.
— Мияти, Арисака тоже здесь?
— Да. Ёрука была с нами до самого утра. Она тоже должна была прийти сюда, но, похоже, ей нужно было поговорить с сестрой о чём-то важном.
— Понятно, эта девушка… — пробормотала учительница Кандзаки с загадочным выражением лица.
— Тогда давайте разделимся и поищем Ёру в отеле! — предложила Саю, и все согласились.
— В таком случае я…
— Учитель, мы сами с этим разберёмся, а вы, пожалуйста, проводите своих родителей.
— А?
— Возможно, есть вещи, которые они не смогли сказать при нас. Это хорошая возможность для вас.
— …… Я показала вам свою постыдную сторону учительницы. Но вы все меня очень воодушевили. Для меня большая честь иметь возможность учить вас.
— Пока вы вы закончите нас благодарить, они уже уйдут. Скорее идите, учитель.
Я настоятельно аопросил её уйти, чувствуя, что всё может затянуться, и отослал её.
◇◇◇
Сидзуру отыскала своих родителей в холле отеля.
— Отец! Матушка!
При звуке голоса Сидзуру их шаги остановились.
— Тебе не следует бегать в кимоно.
— Эм,перед этим я…
— У нашей дочери такие надёжные ученики. Особенно Сэна, который может разговаривать с твоим отцом без страха. Этот малец был весьма смелым; он мне очень нравится.
— Я впервые слышу от тебя подобное, — Сидзуру озадачила неожиданная реакция матери.
— Поскольку наша единственная дочь ни разу не показывала никаких намёков на то, что у неё есть парень, мы начали переживать и даже подумывали организовать тебе свадьбу. Нам хотелось когда-нибудь увидеть наших внуков. Тебе надо хотя бы немного подумать о наших чувствах, когда ты внезапно приводишь парня. Не говоря уже о том, чтобы сделать шаг со своим учеником.
— Я не делала никакого шага! Он просто разыграл сценку со мной!
— Я шучу, конечно же.
— Ты обычно так не шутишь, мама.
Хотя Сидзуру приготовилась к ругани, она не смогла скрыть своего недоумения по поводу всё более восторженной матери.
— Мы знаем, что были строги с тобой. Но даже так, мы, родители, почувствовали тревогу, когда возможность замужества нашей драгоценной дочери внезапно стала реальнее. Твой отец в последнее время не высыпался.
— Я нервничал, я как будто пошёл на родительское собрание. Да и ты сама была такой же. Даже твои пропорции приправ во время готовки в последнее время были не совсем правильными.
— Но, дорогой, разве не ты всегда говорил, что всё вкусно?
— И-извини. Ты была на взводе, вот я и не мог сказать те бе всё честно… — её отец съёжился, как ребёнок, которого отругали.
— Значит, даже у отца и матери бывают такие моменты.
— Кхм. В любом случае, даже если твой сегодняшний спутник не был настоящим парнем, нам было любопытно узнать, кого ты привела в первый раз. Благодаря этому мы чувствуем небольшое облегчение.
— Это правда.
Родители кивнули друг другу.
— Даже если я врала…?
Для Сидзуру, которая прожила всю жизнь, ни разу не солгав родителям, этот сценарий с лжепарнем был словно прыжок со сцены.
— Потому что я изначально считала тебя трудоголиком. Но у тебя неплохой вкус в поиске партнёра.
— Ты о чём?
— У меня нет слов. Сидзуру, ты что, привела Сэна, даже не осознавая этого?
— Осознавая что? Мама, пожалуйста, выражайся яснее.
Сидзуру была совершенно растеряна, пытаясь уловить суть. Её мать, которая как правило сразу переходила к сути дела, на сей раз была необычайно загадочна.
— Сидзуру, лично я считаю, что он тебе нравится. Так говорит моя женская интуиция.
От радостного утверждения матери дыхание Сидзуру сжалось.
— О, правда? Тебе нравятся парни помоложе, Сидзуру?
С другой стороны, её отец просто чувствовал облегчение, потому что Кисуми не был её настоящим парнем, и не заметил этого.
— Не волнуйся, дорогой. К тому же, разве ты не намного моложе меня?
— Что ты такое говоришь? Ты всегда была и всегда будешь красивой.
Её родители всегда ворковали.
— …… Я не очень хорошая в отношениях отчасти из-за вас.
Сидзуру никогда особенно не интересовалась романтикой. Она выросла в семье с явной динамикой власти; мать, занимавшая доминантную позицию, и отец, который был в неё глубоко влюблён.
— Что за чушь. Я, может, и более напористая, чем ты, но наши характеры просто похожи. Я даже больше скажу, наши вкусы в мужчинах практически одинаковы.
— Одинаковы…?
Взглянув на отца, который, казалось, всё понял, Сидзуру ждала следующих слов матери.
— Они из тех, кто не льстят и не подлизываются к другим, но при этом невероятно бескорыстны.
Отличительные черты её отца, безусловно, идеально соответствовали отношению и действиям Сэна Кисуми.
Он терпеливо участвовал в необходимом общении, изредка принимая расслабленное отношение, всегда сохраняя грань между учительницей и учеником. С ним было легко общаться, и он был надёжным. Она могла доверять ему, потому что он всегда усердно выполнял поставленные перед ним задачи.
Если подумать, всякий раз, когда он приходил в чайную комнату, она часто брала на себя обязанность по заварке чая.
За исключением занятий в чайном клубе, она редко делала что-то лишнее для своих учеников.
— Н-но он мой ученик! И он на девять лет моложе меня! Это невозможно!
Попытка Сидзуру отрицать это была встречена недоверием.
— Тебя беспокоит разница в возрасте? Твой отец на целый десяток моложе меня, так что в нашей семье это не должно быть проблемой.
И действительно, мать Сидзуру была из тех женщин, которые выглядели намного моложе своего фактического возраста. Когда оба родителя стояли рядом, отец казался ещё старше с его суровым видом и осанкой.
— Но ведь до этого вы обращалась с ним как с малым ребёнком!
— Мы просто не могли вот так внезапно принять Сэна перед тобой, Сидзуру. Он ещё ребенок, мы не можем просто взять и дать ему зелёный свет.
Отец кивнул в знак согласия.
— У него есть девушка!
— Он ещё учится в старшей школе. Если только он не планирует вскоре жениться на своей школьной любви, в чём я сомневаюсь, то я не вижу никаких проблем, особенно после окончания школы.
Её мать, воодушевлённая проявлением любви со стороны своей дочери, б ыла взволнована сильнее, чем когда-либо прежде.
— Вы можете найти счастье даже во лжи, если она ведёт к истине. В таком случае мы встретим его с распростёртыми объятиями. Но тебе нужно действовать как можно быстрее.
После того, как её мать сделала замечание отцу, который стоял рядом с ней со встревоженным видом, оба родителя ушли.
Оставшись одна в холле, Сидзуру на мгновение застыла.
— Погодите, когда он уже не будет школьником…… а? Что?!
Сидзуру отчаянно пыталась убедить себя, что её щёки пылают из-за того, что она носила кимоно летом.
Однако это оправдание было совершенно неправдоподобным в сильно кондиционированном холле отеля.
◇◇◇
Было бы наглой ложью утверждать, что чем больше вы ссоритесь, тем ближе вы становитесь.
Достаточным доказательством этого служило то, что конфликты никогда не исчезали из мира.
Такие игривые шутки были возможны только между теми, у кого были хорошие навыки общения, или теми, у кого были дружеские отношения, при которых они могли прощать друг друга, несмотря на обмен резкими словами.
Обратное было невозможно.
Нужно было либо терпеть мнение одной стороны, либо молчать, либо сохранять дистанцию с самого начала, чтобы вообще избежать конфликтов.
Открытие рта становилось опасным занятием для тех, кто не обладал навыками общения, что часто приводило к неправильно сказанным словам и несвязным разговорам. Оговорка могла испортить атмосферу, в худшем случае приведя к гневу и обиде. И прежде всего, это были повторяющиеся разочарования и обиды от собственной неспособности эффективно общаться.
Молчание было похвальной стратегией снизить риски.
По крайней мере, она оказалась эффективной для Арисаки Ёруки.
Избегание людей на расстоянии вытянутой руки помогало ей избегать ненужного стресса, к тому же она никогда не была склонна к ссорам.