Тут должна была быть реклама...
Только когда солнце взошло высоко, Вельбютт, настолько бледный, что выглядел будто вот-вот умрет, посетил семью графа Рут.
Дворецкий графини, приветствовавший медленно спускавшегося Вельбютта, тоже был бледен.
Вельбютт издал слабый стон, чувствуя, что весь особняк окутала тяжесть. Как будто все это место было проклято чем-то.
— Ваше Высочество Вельбютт!.. Вы проделали весь этот путь!..
Первой, кто бросился встречать Вельбютта, была мать Люмины, Бельверасса.
Несмотря на ситуацию, ее наряженное лицо и хорошо уложенные волосы выглядели устрашающе опрятными.
Глядя на ее протянутые руки, полные драгоценностей, Вельбютт не хотел их касаться. Он мог только кивнуть с неопределенным выражением лица.
— Каково состояние Люмины?
— …Это-
Глядя на Бельверассу, немногословно смотрящую вниз, Вельбютту показалось, что он жует что-то горькое.
Новость пришла рано утром.
Прошлой ночью карета, в которую Люмина села, чтобы встретиться с Вельбюттом, попала в аварию.
Люмине повезло, что она не погибла. Однако ему с ообщили, что она была ранена и находилась без сознания. Вельбютт отчаянно размышлял над тем, что ему делать.
Таким образом, он провел все утро в раздумьях, но безуспешно. Затем, намереваясь навестить сестру своей невесты, он пришел в графство Рут.
Если я окажу семье графа некоторую услугу, это может облегчить обсуждение денежных вопросов…
Деньги в счет соболезнований и утешительный сбор должны были быть выплачены за счет имущества Вельбютта.
Король и королева отказались ему помочь...
— ...Что посеешь, то и пожнешь. Поэтому, пожалуйста, позаботься об этом сам.
Его не собирались приговаривать. Он также не собирался терять свой титул наследного принца. Поэтому нельзя было сказать, что он не сможет снова сколотить свое состояние.
Однако он просто хотел избежать жалкого положения, как например, стать нищим наследным принцем.
Было бы легче, если семья графа согласится снизить плату… Если бы я уговорил Люмину, я уверен, что она даже одолжила бы мне немного денег…
До этого их отношения были тайной. Однако, если Вельбютт сообщит семье Люмины, что они собираются помолвиться, все, несомненно, пройдет гладко.
Тем не менее, с Люминой произошел несчастный случай.
Таким образом, обсуждение денег могло быть трудным.
Однако, если он произведет на них хорошее впечатление, он наверняка сможет продолжить переговоры.
…Я такой трус.
Он хотел бросить все и убежать. Он понимал, каким ужасным было его поведение.
Несмотря на это, теперь, когда он зашел так далеко, Вельбютт должен был продолжать двигаться по этому пути, без выбора остановиться.
— …Пожалуйста, навестите ее, хотя бы раз. Она давно звала вас… Она, должно быть, очень доверяла Вашему Высочеству…
Вельбютт пожал плечами.
Хотя Бельверасса не должна была знать об их отношениях, ее слова звучали иронично.
Вельбютта отвели в комнату Люмины, избегавшего взгляда Бельверассы.
— …Эм.
Занавески в комнате были задернуты, а комната — наполнена уникальным запахом, который оказался смесью лекарств и крови.
Когда он медленно шел по тускло освещенной комнате, он мог видеть, что центр большой кровати в комнате слегка выпирает.
— ...Бютт, …Ваше Высочество Вел?
У Вельбютта перехватило дыхание.
Он чувствовал себя ужасно напряженным. Ему захотелось просто сбежать, но он не мог сделать этого перед Бельверассой и ее слугами.
— Пожалуйста, выслушайте ее.
Когда Вельбютт подошел еще немного, Бельверасса вышла из комнаты и закрыла дверь.
— Люмина!
В то же время, услышав как закрылась дверь, он бросился к кровати.
Мягкие волосы Люмины небрежно разметались по простыням.