Тут должна была быть реклама...
На следующее утро, едва пробило третью стражу [1], Цайлянь вошла в комнату, чтобы разбудить Ли Юнь. Девушка, которая спала очень крепко, отмахнулась от служанки и, сонно перевернувшись на другой бок, п робормотала:
— Иди играй в другом месте, не мешай мне.
Цайлянь забеспокоилась. Вчера произошло такое событие, а барышня умудрилась крепко уснуть! Она-то всю ночь глаз не сомкнула, прислушиваясь к шуму у покоев со-супруги Фэн, и дрожала, боясь, что та ворвётся в их двор. Теперь, когда к утру всё стихло, она предположила, что супруга Фэн, вероятно, уже разобралась с делом старшей юной леди и скоро придет сюда. Как же можно позволить барышне и дальше спать?
— Госпожа, пожалуйста, вставайте! Уже время третьей стражи, вам лучше поспешить на утренний визит к старому князю. Если супруга Фэн и князь вас опередят, вы опоздаете, — Цайлянь решительно потянула Ли Юнь за руку, позабыв о приличиях.
— Ещё только третья?.. Не шуми, дай мне ещё поспать! — Ли Юнь снова отмахнулась. За последний годы это был, пожалуй, самый сладкий сон.
— Госпожа, я умоляю вас, не спите! Вы же знаете, на что способна со-супруга Фэн, а князь и вовсе вас недолюбливает. Если они придут и не дадут вам пройти к старому князю, вы б удете в беде. Говорят, вчера супруга Фэн даже вызвала придворных лекарей, и весь двор князя был поднят на уши. Ещё неизвестно, насколько серьёзна рана старшей барышни! А ведь она — любимая дочь со-супруги Фэн. Разве та оставит вас в покое? — Цайлянь, не переставая объяснять и уговаривать, продолжала тянуть девушку с постели.
Ли Юнь, окончательно разбуженная шумом, недовольно приоткрыла глаза и недовольно уставилась на служанку:
— Я сказала — всё будет в порядке! Чего ты пристала, девчонка? Ну, придут и придут, чего бояться?
— Юная леди, простите меня, но я делаю это для вашего блага! К тому же, вчера вашу няню убили… Вам лучше поскорее отправиться к старому князю! Он на вашей стороне, и даже если князь и супруга Фэн придут к нему, вы не пострадаете. Иначе мне страшно за вас! — Цайлянь была готова расплакаться.
— Хорошо-хорошо, не плачь, я встаю! Сдаюсь! — махнула рукой Ли Юнь. Цайлянь просияла и быстро подала ей одежду, помогая хозяйке выбраться из-под одеяла:
— Я помогу вам умыться и переодеться.
— М-м, — отозвалась Ли Юнь, сидя на постели и всё ещё зевая.
Служанка проворно сняла с неё ночную одежду и надела новый наряд — лёгкую шёлковую юбку с тонким поясом и застёжками, а на запястья повязала воздушные ленты.
Ли Юнь, глядя на этот сложный и неудобный наряд, понимала, что в древности все так одевались, и, не в силах ничего сделать, позволила Цайлянь обращаться с ней, как с марионеткой. А сама тем временем осматривала комнату.
Эта спальня была меньше покоев старого князя, но отличалась изысканным убранством. Воздух наполнял лёгкий аромат благовоний, на стене висела картина, выполненная тушью, а по обе стороны стояли ширмы с изображением стаи поющих птиц. Она сидела на кровати из грушевого дерева, укрытой светло-фиолетовым шелковым балдахином, а у двери висела жемчужная занавесь. В комнате находилось много драгоценных старинных вещей, каждая из которых была высшего качества.
Ли Юнь, глядя всё это, с сомнением спросила Цайлянь:
— К то украсил эту комнату?
— Госпожа, вы, должно быть, еще не проснулись. Говорят, всё здесь — ваших рук дело, вы даже няне не позволяли вмешиваться! — удивилась служанка и рассмеялась. Но тут же помрачнела, вспомнив о кормилице.
«Это что, она украсила? У прежней хозяйки этого тела такой утонченный вкус?» — Ли Юнь не верила своим глазам. Это совсем не соответствовало тому, что она слышала и чувствовала с тех пор, как попала сюда. Достаточно, например, вспомнить ту увешанную лошадь. Подумав об этом, она снова спросила:
— А что насчет лошади?
— Вот видите, я же говорила, что вы не проснулись. Конечно, это тоже вы! Вы никогда никому не разрешали даже прикасаться к ней, — девочка, глядя на сонную Ли Юнь, была бессильна. Раньше её одевала кормилица, поэтому она не подозревала, что после пробуждения хозяйка такая рассеянная. Даже вчера, проснувшись у пруда, она ничего не помнила — и вот, сегодня то же самое. Служанка не могла не подумать: всегда ли барышня просыпается в таком состоянии? С этой мыслью на сердце стало легч е: госпожа остаётся госпожой, и это главное.
Ли Юнь встрепенулась, отчего сонливость немного рассеялась, и потерла лоб:
— Да, я еще сонная. Спать хочется невыносимо… Что же делать? — не договорив, она обняла Цайлянь за талию и прижалась к ней головой.
Служанка рассмеялась. Госпожа вела себя с ней как маленький ребенок. Она тут же сказала:
— Юная леди, вставайте! Даже если вы хотите спать, сейчас нельзя. Сначала сходите к старому князю. А когда всё утихнет, можете спать сколько хотите. Я вас точно не разбужу.
— Обещаешь? — мягко спросила Ли Юнь. В душе мелькнула тяжёлая мысль: «С сегодняшнего дня меня больше ничего не связывает с Министерством Государственной Безопасности. Я проснулась не в подземном мире, а здесь. Значит, я действительно должна стать Юнь Цяньюэ».
— Да, обещаю, — тут же заверила её Цайлянь.
Только тогда Ли Юнь отпустила её и встала.
— Я уже принесла воды, госпожа. Как умоетесь, я причешу вас, и мы пойдем к старому князю, — тут же сказала девочка.
— Хорошо, — Ли Юнь подошла к тазу и зачерпнула воду, чтобы умыться.
Цайлянь подала ей платок, чтобы она вытерла лицо, затем посадила перед зеркалом и взялась за расчёску,
Только сейчас Ли Юнь впервые увидела своё нынешнее лицо. Оно не имело ни малейшего сходства с тем, которым она обладала в течение двадцати с лишним лет. Сейчас ей было около четырнадцати-пятнадцати лет, и это лицо было таким юным и чужим. Прежнее тоже было довольно красивым, но, по сравнению с этим, оно было на порядок хуже. Это лицо, хоть и не до конца сформировавшееся, уже было необычайно прекрасным. Неудивительно, что вчера, когда она возвращалась домой в компании Жун Цзина, люди говорили, что она очень красива. Это лицо действительно не уступало госпоже Юйнин из поместья премьер-министра.
Юйнин хоть и была ослепительно прекрасна, но ее красота заключалась в ее нежности и грации, в то время как Цяньюэ отличалась свежестью и яркостью. Особенно выделялся её полный отваги взгляд, к оторый теперь сиял ещё ярче. Это казалось нереальным, и Ли Юнь сама не могла отвести взгляд от своего отражения.
— Госпожа! Чтобы не терять время, я сделаю вам простую прическу, — Цайлянь не заметила, что Ли Юнь задумалась.
— Хорошо! — кивнула Ли Юнь.
Цайлянь быстро принялась за работу, и чёрные волосы девушки быстро превратились в цветок. Хоть служанка и назвала прическу простой, Ли Юнь она казалась довольно сложной. Ей было трудно представить, как выглядят те, что девочка считала сложными.
Очень скоро Цайлянь закончила и с удовлетворением посмотрела в зеркало:
— Барышня, я и раньше думала, что вы красивы, но теперь вы ещё прекраснее!
— Правда? В чем разница? — спросила Ли Юнь.
— Раньше ваши глаза всегда были полны грусти, и вы редко улыбались. А теперь эта грусть ушла, и вы стали больше улыбаться — будто вся ваша аура стала другой! — искренне сказала Цайлянь.
— Но ведь я все та же. Откуда же взяться переменам? — слегка улыбнулась Ли Юнь. Но внутри было какое-то неуловимое чувство. Жалеет ли она, что покинула МГБ? И да, и нет. Она чувствовала лишь растерянность. Бывший самый молодой и талантливый генерал МГБ исчез, и теперь она больше не Ли Юнь. За исключением глубоко засевших в памяти имени и переживаний, в этом теле не осталось ни малейшего следа от неё.
— Госпожа? — служанка заметила, что выражение лица девушки изменилось, как будто она была немного расстроена, и тихо позвала ее.
Ли Юнь взяла себя в руки и улыбнулась:
— Пойдем!
Цайлянь внимательно посмотрела на девушку, но не заметив больше ничего необычного, кивнула и направилась к выходу.
— Юнь Цяньюэ! Выходи! Эта со-супруга хочет спросить, какую такую обиду ты затаила на свою старшую сестру, что посмела так жестоко сломать ей руку? — внезапно раздался гневный крик снаружи, и вслед за ним во двор ворвалась толпа людей.
Лицо Цайлянь тут же изменилось, и её голос задрожал:
— Юная леди, всё кончено, супруга Фэн пришла!
«Ну, пришла, так пришла, — подумала Ли Юнь. — Явилась она действительно рано».
— Госпожа, что нам делать? — Цайлянь металась из стороны в сторону. — Судя по всему, супруга Фэн не простит вас. Бегите через задний двор! Там есть секретный проход к дому старого князя! Я прикрою вас!
— Боюсь, задняя дверь тоже заперта, — покачала головой Ли Юнь. Раз со-супруга Фэн пришла подготовленной, она не позволит ей уйти.
— А? Тогда как же?.. Госпожа… — чуть не расплакалась Цайлянь. Она корила себя, что не разбудила барышню раньше.
— Все в порядке! Не бойся! Пойдём, встретим супругу Фэн!
«Если что-то случится, то пусть случится с ними, а не со мной», — подумала она.
Девушка мысленно повторяла, что отныне она больше не Ли Юнь, она Юнь Цяньюэ, и должна как можно скорее вычеркнуть из памяти прежнее имя. Иначе, случайно произнеся его, она попадёт в беду.
Она дважды мысленно повторила «Юнь Цяньюэ» и, успокоившись, уверенно шагнула вперед.
* * *
[1] Пробило третью стражу (三更时分, sān gēng shí fēn) — примерно с 23:00 до 01:00 по старинному китайскому времени.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...