Том 1. Глава 34

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 34: Кто ты?

Время неумолимо шло. Чем дольше девушка находилась внутри системы, тем сложнее ей было держать концентрацию. Хань Фэй вспотела. Она была мокрой настолько, словно её окатывали водой из ведра снова и снова.

Уставшая, уже на грани истощения, ей казалось, что она вот-вот упадёт без чувств. Леди опустошила всю оставшуюся энергию после акупунктуры.

Складывалось ощущение, словно прошло гораздо больше времени, чем на деле. Глаза Хань Фэй смыкались, сознание туманилось, а рука, держащая перо, подрагивала.

С последним иероглифом хватка мужчины ослабла, а объятия медленно отстранились.

[ Динь! Вы достигли 80% эмпатии! Поздравляем! ]

Декорации вокруг девушки начали меняться. Спустя мгновенье она стояла в темноте у стола, устало присела на стул, отчего тот заскрипел. Она тут же подпрыгнула, боясь, что тот под ней развалится.

Пот впитался в её одежду. Даже волосы на голове были мокрыми у корней. Некоторые липли ко лбу и причиняли дискомфорт.

Хань Фэй тяжело дышала, опёршись руками о стул, и опустила голову. Взгляд упал на лист бумаги, на котором покоились свежие иероглифы почти идентичные старым.

«Погодите. Хотите сказать, это написала я?» —опешила девушка.

Чтобы подтвердить свои подозрения, она, проигнорировав бессилие, быстро подняла перо и написала ещё одно слово. На этот раз её собственная рука повторила тот же почерк.

Это результат эмпатии?

Её движения производили много посторонних звуков, что не прошло мимо принца.

— Что случилось?

Хань Фэй быстро ответила:

— Всё в порядке! Я сейчас к вам подойду.

Девушка отложила перо, скомкала свои рукописи и сунула в рукав. Затем повязала шёлковую ленту на глаза и, спотыкаясь, подошла к кровати.

Она собиралась коснуться края кровати, но тело предательски шатнулось. Эмпатия отняла слишком много сил, что почти превысило критическую точку, которую можно было выдержать. Но кредит нужно было отработать любой ценой!

Хань Фэй неохотно подползла ближе и попыталась наклониться, чтобы вытащить иглы, но в глазах внезапно потемнело, а колени наполнились ватой. Она не смогла уберечь себя от падения и камнем рухнула на угол кровати. Девушка была готова удариться лбом о древесину, но пара ледяных ладоней вдруг коснулась её лица, удерживая голову в воздухе.

Хань Фэй была слишком тяжёлой, а инерция сделало своё дело. Руки мужчины немного отвелись назад, и голова леди стукнулась о холодную грудь пациента.

Сверху послышался приглушённый вздох.

Хань Фэй оторопела. Она сразу поняла, что произошло. Ей хотелось поскорее встать, но энергия кончилась. Руки предательски дрожали. Она не знала, что делать. Тем временем мужчина углубил объятья.

— Не двигайся.

Девушка замерла, не смея пошевелиться.

— Что с тобой случилось?

Хань Фэй была так смущена, что не знала, как объяснить эту ситуацию. Она лишь извиняющимся тоном пробормотала:

— Возможно, она слишком устала. Вы знаете, обучение во дворце Ама изнуряет.

— Это так важно для тебя?

— Что?

Хань Фэй не поняла смысл его вопроса.

—Для тебя так важно выйти замуж за принца?

Хань Фэй впала в ступор. До неё наконец долетел смысл сказанного. Его вопрос застал леди врасплох. Императорская семья изначально искала девушку на роль невесты. Наверное, всем важно, чтобы та была хороша собой и образована.

Хань Фэй скривила губы и произнесла:

— Ах, да… Это и в правду важно.

Руки, обнимающие её, слегка напряглись.

Хань Фэй продолжала говорить, словно не чувствует этого.

— В противном случае не знаю, как мне дальше жить в этом мире.

Необъяснимым образом оказалась здесь. Необъяснимым образом стала другой личностью в новом теле. Необъяснимым образом в плену у системы, которая контролирует как жизнь, так и смерть. Что тут можно сделать? Её заставили двигаться только вперёд, преодолевая преграды.

— Хань Фэй, — позвал принц девушку.

— Господин, дайте мне немного времени. Я встану, как только переведу дух. Пожалуйста, простите моё нахальство.

Она медленно восстанавливала свои силы, а затем, когда собиралась спешно встать, холодные ладони лишь сильнее прижали её к телу мужчины.

— Приговор всё ещё не отменён.

— Г-господин…

—Забудь об этом.

Хань Фэй поджала губы, понимая, что он имел в иду. Разве это похоже на шутку?

— Забыла, — твёрдым тоном проговорила девушка.

— Вспомни, что ты мне сказала вчера.

// простите, я совсем не поняла смысла этого диалога. В оригинале было то же самое. //

Мужчина ослабил хватку и взял девушку за руку. Хань Фэй быстро высвободилась из холодных объятий и поднялась. Травяной запах лекарств так и остался на кончике носа девушки и не отступал, словно напоминая, что только что она лежала на груди принца.

Хань Фэй покачала головой, остановила бурный поток своих мыслей и поспешно вытащила иглы из тела принца. Затем она накрыла его халатом, чтобы тот не простыл.

— Можешь снимать.

Леди освободилась от ленты и посмотрела на человека перед собой.

— Как себя чувствует Его Высочество?

— Я чувствую тёплое покалывание в ногах.

Хань Фэй с облегчением выдохнула. Она выглядела измотанной.

— Это хороший знак. Если для возвращения ровного кровообращения требуется всего несколько процедур в месяц, проблемы принца должны в скором времени разрешиться.

— Хорошо.

На какое-то время в комнате повисла тишина. В воздухе словно витало что-то незримое.

Девушка колебалась. Она собиралась уйти, но увидела, что рука мужчины, свисающая с кровати, сильно покраснела и опухла, а бок расцарапан.

— Почему вы ранены?!

Хань Фэй схватила его за руку и посмотрела на ссадину. Оттуда вытекало немного крови. Задумавшись, она поняла: Цинь Че получил травму, когда перемещался в постель.

— Я помогу.

Хань Фэй вынула носовой платок из рукава, окунула его в воду и осторожно перевязала рану и завязала аккуратный узелок.

— Ты со всеми так поступаешь?

Хань Фэй, которая улыбалась собственному мастерству, опешила. Она подняла голову и вопросительно посмотрела на мужчину, но столкнулась взглядом с тёмными глубокими глазами. Бездна зрачков, казалось, впитала в себя всё её лицо.

— Не просишь награды, помогаешь бескорыстно и относишься ко всем с добротой.

— Эм… Господин…

— Ты ведь знаешь, что, если я захочу твоей смерти, никто об этом не узнает.

— Принц, вы…

— Знаешь, когда ты вошла сюда, я задался одним вопросом.

После этих слов Хань Фэй почувствовала мрачные ледяные мурашки вдоль позвоночника. Холодный взгляд, который, казалось, глядел сквозь телесную оболочку в самую душу, разъедал её разум.

Хань Фэй обнаружила, что не может даже взгляд отвести, а голос её ужасно дрожал.

— Ваше Высочество, Хань Фэй не понимает, о чём вы говорите.

Не успела она договорить, как мужчина схватил её за запястье и вытянул руку вверх и к себе ближе. Тело поддалось движению придвинулось к принцу. Его серебряная маска наклонилась близко-близко к лицу девушки. Она отчётливо ощущала на себе дыхание другого человека.

В это мгновенье за окном прокатился гром, а комната осветилась молнией. Хань Фэй увидела, что в взгляде мужчины больше не было холода. Лишь острое желание убить.

Он выглядел как жнец.

— Кто ты такая?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу