Тут должна была быть реклама...
Часть 2: Замёрзший снег тает (11)
— Мадам, неужели я вас напугал?
Эрин поколебалась и осторожно ответила:
— Нет. Сейчас затруднительная ситуация для приветствия.
Поклонившись, она уже собралась уходить, но невольно заметила Герцога. Глаза её на мгновение широко раскрылись.
Он стоял с, казалось, скучающим помощником, держа под руку другую женщину. Герцог вел себя с ней очень учтиво. Поклонившись, он поднёс её руку к своим губам и поцеловал тыльную сторону ладони. Естественно эта женщина была ещё той красавицей, с её светлыми волосами, стройной фигурой, великолепным и элегантным платьем.
Мэри проследила за взглядом Эрин и сделала вдох.
— Почему она здесь...
Услышав её бормотание, Эрин прикусила губы.
“Похоже, Герцог знает её. Так что эти двое здесь делают?!”
Герцог шёл в эту сторону, сопровождая девушку. Он выглядел крайне приветливо, так, словно они были парой. Эрин не могла поверить своим глазам, ведь смех адресованный другой был так красив. Она была потрясена, потому что никогда не видела Герцога таким дружелюбным к кому-то помимо неё.
Мэри скривилась, сжав кулаки. Её губы дрогнули. Казалось, она хотела что-то сказать, но не решалась. Виконт Зеван, которого они проигнорировали, сзади заговорил:
— Вас интересовал Герцог Перука? Ох, к тому же с ним мисс Палладин. Что она здесь делает?
— Мисс Палладин?
Когда парень пробормотал так, будто знал эту женщину, Эрин обратила свой взгляд на него, и ветер развеял её волосы. Изумрудные глаза девушки сияли на солнце. В них читалось непонимание и сомнения. Взглянув на неё, он рассмеялся и сказал:
— Вы больше заинтересованы в красавицах, нежели в таком красивом мужчине, как я?
“Что ты сказал?”
Причмокнув губами от возмущения, Эрин снова перевела взгляд на Герцога и удивлённо вздохнула. Он оказался ближе, чем она думала.
— Пойдём.
Она схватила Мэри за руку и поспешно пошла прочь, но ветер сорвал её платок.
— Ох!
Мэри попыталась поймать, но он уже был унесён морским бризом. Мистер “Золотая Пчела”, вновь подскочив, сказал:
— Я принесу его!
— Хорошо!
Вскрикнула Эрин, но он был уже далеко, у толпы полной людей. Когда тот вернулся, Герцог, обратив внимание на какой-то шум, заметил Эрин и теперь стоял прямо перед ней.
Она мигом повернулась к нему спиной, пытаясь притвориться, что это не она. Пока она мучилась, мужчина, подобравший платок, громко поприветствовал его:
— Герцог Перука!
Герцог выглядел раздражённым и проигнорировал Зевана. Внезапно он повернулся и посмотрел прямо на Эрин. Это был нежный взгляд, который, словно, разбился о её ожидания.
Мэри, стоявшая позади, остановилась и поспешно склонила голову.
Магия на секунду высвободилась и пропала. Это было проблемой.
Эрин сразу поняла это, когда он оглядел с её головы до ног, неожиданно приподняв брови.
— Чт о это?
* * *
Для вас старались:
Перевод: fellow-c
Редактура: Облачко
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...