Тут должна была быть реклама...
Часть 2: Замёрзший снег тает (17)
Эрин приоткрыла глаза. Её рука безумно болела, но... ничего не было. Лишь тишина. На полу определенно кровь…
Эрин посмотрела на Герцога, пытаясь распознать его реакцию на произошедшее, – он был крайне возмущён. Она была разочарована, увидев его холодное, словно айсберг, выражение лица. Казалось, сейчас Герцог задушит её голыми руками.
Девушка была ошеломлена и расстроена, она снова подняла кинжал.
“Может быть, нужно больше крови?”
Рован тут же вновь приблизился и схватил её за запястье, прежде чем она успела снова себя порезать:
— Остановись!
Герцог, видя, как кровь капает с его руки, которая сжимает раненую ладонь Эрин, грозно нахмурился:
— Что ты делаешь?
— Послушай, ты же сам видел, что у меня ничего не получилось. Теперь ты знаешь, что я не занимаюсь магией, так?
Испуганная Эрин пыталась отговориться, но Герцог не слушал. Он сильнее сдавил порез на её руке, боль была невыносимой:
— Ох, больно!
— Конечно больно! Какой вздор, взять и порезать себя!
— Кто бы говорил… Сам-то мне горло перерезать пытался.
Рован перестал двигаться, а затем в смятении что-то пробормотал. Эрин взглянула на него. Он рассердился? Она решила как можно скорее извиниться:
— Я знала, что всё равно ничего не получится…
— Я не убью тебя. – перебил её Герцог.
— Что?
— У нас с тобой была интимная близость. Поэтому я тебя не убью.
— Да?..
— Я не убиваю женщин, с которыми сплю. Это моё рыцарское кредо..
Эрин была ошеломлена.
“О чём ты говоришь?”
Каждый раз, когда видит её, он готов её убить, будто букашку. Эрин обиженно опустила голову, стараясь избежать его взгляда:
— Рыцарство, это, конечно, хорошо, но делила постель я со своим мужем, а не с Вашей Светлостью.
— Что?
— Я делила постель с Лексом, - моим мужем.
— Кто же тогда я?
Герцог удивлённо поднял бровь, и затем, внезапно, замолчал. И тут он зарычал:
— Так вот почему ты навредила себе? Не хочешь, чтобы твоя магия рассеялась? Может таки стоит тебя убить?
— Ха, не ты ли только что сказал, что не собираешься убивать женщину, с которой спал.
— Ты сказала, что постель с тобой делил не я?
— Лекс.
— Поэтому я и не буду тебя убивать.
— Но ты же сказал, что лучше меня убить...
— Ты сказала, что спал с тобой не я, а я… Чёрт! Что за чушь я несу?! Просто заткнись!
В оранжерее повисла тишина. Герцог глубоко вздохнул. Затем дёрнул за пояс её халата и перевязал им её рану. Эрин посмотрела на него, не веря, что он действительно проявляет заботу, а затем спросила:
— Ты ведь не убьёшь меня, правда?
— Не убью.
— Клянёшься?
— Клятвы я даю только Его Величеству Императору.
— Но ты уже клялся мне. В прошлый раз ты поклялся, встав на колени… Поклялся, что сделаешь меня счастливой.
— Это был не я..
* * *
Для вас старались:
Перевод: Suriya
Редактура: Облачко
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...