Тут должна была быть реклама...
Часть 2: Замёрзший снег тает (12)
Нахмурившись, Герцог тут же подошёл прямо к ней.
Эрин запнулась, глядя в его ледяные глаза. В этом свирепом взгляде читалось, что он всё понял.
Она хотела убежать, но Герцог смотрел прямо на неё, скрестив руки на груди.
— Ваша светлость, я!..
— Вы знаете её, Ваше Высочество?
Пока Эрин колебалась, женщина, следовавшая за Герцогом, задала вопрос.
Подойдя ближе, она выглядела ещё красивее: ее платье и аксессуары были самого высокого качества. Эрин впервые пожалела о своей поношенной одежде, надетой, чтобы скрыть свою личность.
Женщина, демонстративно показывая, то как она держит руку Герцога, с явной усмешкой, смотрела на Эрин.
Эрин потеряла дар речи от острого чувства ревности.. Её поношенная одежда была слишком смущающей.
— Меня зовут Эрин Самет.
Колеблясь, она назвала свою девичью фамилию. Она бы хотела прикусить себе язык, но слова уже слетели с него.
— А?
Герцог кратко усмехнулся.
Он как-то странно пог лядывал на неё, служанку рядом и помощника позади себя. Эрин отвернулась, желая слиться с остальными.
Наблюдавший эту сцену виконт Зеван шагнул вперед.
— Леди привлекательна, стесняется и не пытается соблазнять мужчину, как кто-нибудь другой, не так ли, Леди Палладин?
— Что вы имеете ввиду?
Он проигнорировал нахмурившуюся женщину и обратился к Герцогу.
— Мерсия всё ещё на взводе от восхитительного романа герцога Перуки. Это честь познакомиться с прекрасной герцогиней, Ваше Высочество, но её всё ещё никто не видел. Когда же вы предоставите нам шанс?
— Здесь шумно.
Герцог тут же откланялся и продолжил пристально смотреть на Эрин. Не поднимая глаза, лишь бы не пересечься с его холодным взглядом, она, пожав плечами, отступила назад.
— Вижу, Вы заняты, тогда прошу меня простить.
Эрин поспешно поклонилась и повернулась спиной, но спустя пару шагов её с силой схватили за руку.
Герцог потянул её за запястье и угрожающе произнес:
— Я подвезу вас.
— Да? Нет, я-
— Мисс Самет, сейчас не время для отказов.
Герцог с силой оттащил её и отступил.
Он шел быстрым шагом, так что ей приходилось время от времени догонять его. Она оглянулась, а затем посмотрела на него со смущенной ухмылкой. Мэри же задумчиво следовала за ними.
У всадника, стоявшего у повозки с вышитой эмблемой герцогства, дернулся глаз, когда он увидел этих двоих. Как только тот неспешно открыл дверь, Эрин догнала Герцога. Тот пихнул её внутрь, а после сел сам. Эрин поочерёдно терла колени и запястья, съежившись в углу сиденья.
— Что же ты планируешь на этот раз?
— Это не план, а просто совпадение...
— Совпадение? Случайно последовала за мной и случайно встретила своего любовника Виконта Зевана?
— Моего любовника?
Герцог удивленно посмотрел на неё
— Разве вы не в курсе?
—...Нет
Герцог долго смотрел на неё. Затем снова спросил, слегка смягчив тон:
— Почему ты здесь? И что это за вид?
— Я пришла посмотреть на гавань. Я бы слишком выделялась, прейди я сюда, как герцогиня. Хорошая одежда всегда очень заметна. Вы раньше не видели меня в таком образе.
— А что насчёт Зевана?
* * *
Для вас старались:
Перевод: fellow-c
Редактура: Облачко
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...