Том 1. Глава 1134

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 1134

Тук! Тук!

Бах!

"Быстрее! Быстрее! Быстрее!"

Хлыст—!

"Ш-ш-ш..."

Рабы соскребали землю лопатами, поскольку жжение от ударов плетью усиливало их жажду мести. Усердно работая под палящим багровым лунным светом, рабы знали, что нельзя жаловаться и работать до тех пор, пока их тела не сдадутся. Ряды худых и болезненных рабов, скованных тяжелыми цепями, копали землю у большого озера, которым управляли люди в белой униформе. Спокойное озеро, расположенное между высокими известняковыми горами, было потревожено постоянными рытьями берега тысячами рабов.

ПОП—!

Тело безобидного раба лопнуло, как воздушный шарик, разбрызгивая кости, кровь, плоть и органы на стоящих рядом людей. Не было ни боли. Ни отчаяния. Для него это была быстрая и лёгкая смерть. Лисандр слизнул кровь с губ и вытер испачканное лицо чистой тканью. Затем он бросил грязную ткань в лицо стоявшему рядом рабу и вернулся на коня, оглядывая окрестности. «Слабые должны быть отсеяны. Если вы найдёте кого-то поблизости, сообщите нам, и мы вас наградим», — крикнул Лисандр. «Ого, как оригинально», — Лит почесал подбородок и задумался.

Лисандр продолжил доставлять неприятности рабам и, заскучав, отправился в свой лагерь, расположенный у подножия пышной зелёной известняковой горы. Лит перестал смотреть в окно и повернулся к стоявшим рядом женщинам. «Вы это видели?»

Ван Вэй и Циншань кивнули. «Он настоящий придурок, молодой господин». Ван Вэй почувствовала, как закипает её кровь, когда она увидела, как убивают невинных. «Таковы молодые люди из больших кланов. Это жестокий мир». Глава секты Цин Мэй, Циншань, сказал с ноткой грусти. «Сильный пожирает слабого». — Вот так-то, — с сожалением сказал Лит и покачал головой. Даже если бы он захотел, он не смог бы помочь этому рабу. Сейчас он был в затруднительном положении, и любое его действие могло навредить будущим планам. Все дальнейшие шаги нужно было делать осторожно. Это место имело большое стратегическое значение, и терять его было нельзя. Помощь рабу принесла бы хорошую карму, но Лит в итоге испортил бы все планы, если бы помог ему. В настоящее время нимб над его головой почти исчез. Он значительно уменьшился после того, как он решил проблемы в своём родном мире. Не должно быть никаких странностей, подобных чернильной смерти. Если он будет осторожен и не станет рисковать, то план будет успешно реализован. «Циншань, ты готова?» — спросил Лит у девушки. Циншань кивнула, сложила руки и сказала: «Да, молодой господин».

Лит повернулся и посмотрел на Ван Вэй. Ей не нужно было спрашивать. Она поклонилась и сказала то же самое, что и Циншань. «Хорошо. Позвольте мне ещё раз рассказать вам о плане», — сказал Лит. Они втроём сели в круг и ещё раз обсудили план. С самого начала Лит представлял себе, как выглядит Полуночная бухта. Он отправил шпионов из секты Цин Мэй осмотреться, и они хорошо поработали, составив подробную карту. Кроме того, леди Асура предоставила ему много информации о секретной базе. Важной особенностью секретных баз Асуры вокруг Шэнь Цзэ было то, что они выглядели как копия того места, куда вели врата. Например, база в Полуночном заливе выглядела в точности как одна из важных зон Полуночного залива.

В одном из важных мест Полуночного залива был пирс, окружённый бесплодными горами. Он полностью контролировался кланом Эвур. В Полуночном заливе, как в мире, не было подходящей местности для жизни. В основном это были высокие горы или каньоны, бесплодные, песчаные или полностью состоящие из известняка. Только в некоторых местах были настоящие горы с тропическими лесами, которые были более-менее пригодны для жизни. Каждый клочок земли был окружён морем, и там было так много островов, что ни Клан Бога Эвур, ни Клан Бога Асура не вели их подсчёт. В горных районах, таких как озёра, или на побережье и на морском дне было много ценных ресурсов. Любой клан низкого уровня мог бы достичь уровня высших кланов Шэнь Цзэ, если бы у него был доступ к такому месту. Клан Бога Эвур всерьёз воспринимал это место как нечто само собой разумеющееся, ведь у них было всё, но второй молодой мастер Асуры не был таким глупым или слепым. Даже если у Асуры было всё, его острый взгляд заметил этот мир, и он много лет планировал захват этого места. Это не было случайностью или совпадением.

Лит знал об этом, как и дамы из секты. Никого из Клана Бога Асуры нельзя было недооценивать. Лучше было переоценить их, чем недооценить, ведь речь шла о жизни и смерти. В настоящее время Лит и две дамы находились в отдалённом уголке мира, вдали от владений Клана Бога Эвур. Клан Бога Эвур держался в центре этого мира, где было много ресурсов, и не утруждал себя проверкой отдалённых уголков. Из-за такой халатности коренная жизнь этого мира ещё не была уничтожена. Когда второй молодой хозяин Асуры нашёл себе место, он сразу же поработил всех местных жителей и заставил их работать. Им некому было жаловаться, а эвуры даже не знали об их существовании. Лит планировал внедрить этих местных жителей. Не среди тех, кого поработил Лисандр, а среди соседнего племени, которое находилось вдали от территории Лисандра и Эвуров. Уже почти рассвело, когда Лит закончил разговор с Ван Вэем и Циншань. Как только он закончил, он снял свой капюшон убийцы и покинул пещеру с двумя дамами, разыскивая местных жителей поблизости и осуществляя свой план по проникновению к ним.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу