Тут должна была быть реклама...
1
От звона в ушах казалось, что голова вот-вот расколется.
Ветер принес тяжелый запах озона — запах молнии, рождённой силой дракона. Мощь Регалии, не поддающаяся здравому смыслу. Яхиро не задело прямым ударом, но его тело всё еще содрогалось в мелкой дрожи от пережитого шока.
— Ты как, Ироха?
— Я-я в порядке! А что с Чирукой?! — девушка робко выглянула из-за массивной спины Нуэмару.
Белый зверь успел принять истинный облик, чтобы закрыть их собой от взрывной волны. Джули и Розе тоже прятались за ним.
— …Так вот она какая, сила Ванаглории? — Канамэ Касима, виновница этого хаоса, с явным раздражением рассматривала лежащую на полу Чируку.
Вокруг той из палубы вырвались металлические кристаллы, образовав подобие птичьей клетки. Эти шипы сработали как громоотводы, приняв на себя основной разряд. Тело медиума не пострадало, но против первобытного ужаса защиты не существовало: Чирука сжалась на полу, бледная как смерть.
— Канамэ… Она живучая, — угрюмо бросил пепельноволосый парень. Его рука была по локоть залита кровью — кровью Амахи.
— Похоже на то, — коротко кивнула Канамэ, переводя взгляд на женщину с пронзенной грудью.
Амаха не могла умереть от одного удара в сердце — для Лазаря это было бы слишком просто. Однако теперь её тело было буквально пригвождено к палубе кристаллическими клинками. Она обратила собственную технику — Рощу Клинков — против самой себя, пытаясь утащить седовласого парня с собой в могилу.
Юноша успел уклониться и отступить, высвободив руку из её груди. Амаха была полностью истощена. Из-за множественных ран и чудовищной потери крови она балансировала на грани "смертного сна".
— Кха..!
— Амаха!
Ироха рванулась к ней, но прямо перед её ногами ударил ослепительный разряд молнии, выпущенный Канамэ.
— Пожалуйста, не двигайтесь.
Девушка обратилась к ним почти ласково. Её взгляд, устремленный на Яхиро, который уже сжимал рукоять меча, был странно теплым. Словно они были старыми знакомыми.
— "Ганцхайт" велел нам и пальцем вас не трогать. Пока вы стоите в стороне, я не причиню вам вреда. К тому же… мы ведь не совсем чужие люди.
— Что?..
— Ты ведь брат Суи, верно? — Канамэ ласково улыбнулась в ответ на его недоумение. Это была вызывающая улыбка — улыбка человека, который знает всё.
Яхиро в ярости стиснул зубы. В том, что она знала его сестру, работая на "Ганцхайт", не было ничего удивительного, но само упоминание имени Суи заставило его кровь закипеть. И в сё же он не смел двинуться, стоило Канамэ мельком взглянуть на Ироху.
Сила Триститии была пугающе простой: абсолютная скорость и сокрушительная мощь. Если Канамэ нападет, Яхиро не успеет защитить Ироху. Не успеет даже Нуэмару. Громовой зверь тоже повелевал молниями, но Регалия этой девчонки находилась на совершенно ином уровне.
— Канамэ Касима… Вот оно что… Значит, ты — медиум громового дракона… — с трудом проговорила Амаха сквозь окровавленные губы. Она гневно уставилась на седовласого парня. — А ты, стало быть, Тору Натадзука. Лазарь Триститии… Разве "Ганцхайт" не запер тебя?!
— Я здесь не по своей воле. Канамэ попросила, — вяло отозвался Натадзука. Он бросил безучастный взгляд на раненую Амаху и, тут же потеряв к ней интерес, вздохнул: — Канамэ, можно мне уже прикончить её?
— Да, пожалуй, самое время, — согласилась та.
— Ну давай, попробуй!
Амаха вырвала один из металлических кристаллов из своего тела и сжала его в руке, словно меч.
"Роща Клинков" Ванаглории была идеальной защитой от молний Триститии. Кристаллы ограничивали движения вражеского Лазаря и служили громоотводами, перехватывая разряды. Атаки Канамэ были бессильны против Амахи.
И все же та светилась абсолютной уверенностью. Каждое движение Канамэ говорило о том, что она не видит в противнице ни малейшей угрозы.
— Раз уж выпал такой случай... Позвольте показать вам, как на самом деле убивают Лазаря, — произнесла она, обращаясь к Яхиро и Ирохе.
Яхиро ощутил укол тревоги, услышав это безумное предложение, но вместе с тем — болезненное любопытство. Ведь любой способ убить Лазаря был одновременно и способом убить его самого.
— Драконов убивает Драконоборец... Но кто же тогда убивает самого Героя? — Канамэ говорила так, словно загадывала загадку.
Яхиро не знал ответа, да и вопрос был риторическим. Не дожидаясь реакции, она продолжила:
— Клятва. Когда герой нарушает свою клятву, она превращается в проклятие. — Канамэ медленно перевела взгляд на Чируку, сидящую на палубе. — Скажи мне, Чирука Мисаки. Что Амаха Камикита пообещала тебе? Какую клятву она дала?
— А?.. — слабо пробормотала Чирука.
В памяти Яхиро всплыл их разговор до появления Канамэ. Когда Амаха сказала, что сдастся ВМС США — когда она фактически отказалась от своей воли к возрождению Японии — Чирука выглядела более потрясенной, чем кто-либо другой.
— Она всё еще верна своему слову? Я чувствую, как твоё благословение, дарованное ей, дает трещину, — вкрадчиво пр оизнесла Канамэ.
Глаза Чируки расширились, по телу пробежала дрожь. Она посмотрела на Амаху — израненную, залитую кровью женщину. Глубокие раны так и не затягивались. Скорость регенерации Лазаря стремительно падала.
— Не может... быть... — Чирука обхватила голову руками и застонала.
Чем сильнее она пыталась отрицать слова Канамэ, тем глубже пускало корни подозрение. Сомнение душило её: неужели Амаха предала их общую цель?
— Нет, Чирука! Не слушай её! — отчаянно выкрикнула Ироха.
Она попыталась броситься к девочке, но путь преграждал лес кристаллических клинков. Голос Ирохи не достигал цели. Недоверие уже отравило разум Чируки — в этом хаосе она больше не знала, кому верить.
Страх предательства, остатки веры в своего Лазаря и ужас от того, что Амаха может погибнуть по её вине — этот вихрь эмоций разрывал Чируку изнутри.
— Думаю, пора.
Тору Натадзука направился к Амахе. Медленно, неотвратимо.
Та вскинула металлический кристалл, попыталась снова призвать "Рощу Клинков"... но ничего не произошло. Натадзука шёл вперёд, не встречая ни малейшего сопротивления.
— Что?! — на лице Амахи отразился неподдельный страх: оружие в её руках рассыпалось в пыль. Меч, рожденный Регалией Ванаглории, просто исчез. — Чирука?!
— Н-нет... Нет, Амаха... Я... Я не..! — девочка в ужасе затрясла головой.
Но вопреки её воле кристаллы вокруг с оглушительным треском рушились. Амаха больше не могла поддерживать Регалию.
— ...Понятно.
Натадзука сократил дистанцию и вновь пробил грудь Амахи. Яхиро не успел даже проследить за его движением — настолько оно было молниеносным. Атака в точности повторяла предыдущую, но на этот раз всё было иначе. Амаха больше не была Лазарем.
— Чиру... ка... — Прости, — лишь это читалось по её губам; у неё не осталось сил даже на предсмертный шепот.
Юноша рывком выдернул руку из её груди. Крови почти не было — ведь сердца там уже не осталось. Теперь оно пульсировало в руке Натадзуки. Амахе оно больше не принадлежало.
— Не-е-ет, Амаха!
Высокая фигура женщины обмякла и рухнула на палубу. Чирука зашлась в истерическом крике.
— Яхиро! — взмолилась Ироха, глядя на Натадзуку полными слёз глазами.
В то мгновение, когда Яхиро обнажил меч, пламя Ирохи окутало его, превращая в живой всполох огня.
— А? — Натадзука обернулся, в его голосе прозвучало искреннее удивление.
Он заблокировал яростный выпад Яхиро голой рукой. Левое предплечье Лазаря, испачканное синей кровью, мгновенно сковала искрящаяся броня.
— Натан?.. Нет, это... что-то другое. Что это вообще такое?..
Багровый огненный клинок Яхиро вгрызался в молниеносную броню, но Натадзука не выказал ни капли тревоги. Он лишь прищурился, с подозрением изучая противника.
— А, ясно... Так ты — полукровка... Может, отпустишь уже? Мне начинает надоедать.
Молниеносная броня Натадзуки вспыхнула с новой силой. Ослепительный разряд отбросил Яхиро назад. Мощность этого импульса многократно превышала излучение микроволновой печи — обычного человека такой удар испепелил бы на месте, заставив клетки тела буквально закипеть.
— Яхиро?!
Ироха в ужасе бросилась к нему, пока тот корчился на палубе. Она не думала о его бессмертии — всё потеряло значение после того, как Амаха погибла у неё на глазах.
Бесстрастное лицо Натадзуки не дрогнуло даже после того, как он одним ударом отшвырнул врага.
— Яхиро, значит?.. А ты занятный парень, — он уставился на парня с интересом, будто всё остальное в мире вдруг перестало существовать.
С правого запястья Натадзуки капала свежая кровь, рана дымилась белым паром. А сердца Амахи в его руке больше не было.
— Ты выхватил сердце Амахи Камикиты прямо из рук Тору? В то самое мгновение? — глаза Канамэ расширились от изумления.
Яхиро не уклонялся, когда Натадзука ударил молнией — наоборот, он рванулся навстречу разряду. Он вновь обратил своё тело в пламя ради этой самоубийственной атаки. Но сделал это не в надежде на победу. Его целью было вернуть сердце. Если это и было "Ядром" Амахи, то, возможно, её еще можно спасти, вернув его на место. К этому выводу он пришел инстинктивно.
— Понятно. Он оказался куда перспективнее, чем я думала... этот твой Лазарь, Аварития, — произнесла Канамэ, обращаясь к Ирохе.
В её голосе сквозило привычное высокомерие, но на этот раз оно смешивалось с искренним восхищением. Впрочем, ни Яхиро, ни Ироху это признание не обрадовало.
Молния Натадзуки обуглила плоть Яхиро, но раны уже затягивались. Однако мышцы всё еще сводило судорогой. Натадзука мог бы без труда забрать Ядро назад, и всё же Канамэ не спешила отдавать приказ.
— Я обещала, что не трону вас, пока вы не путаетесь под ногами. На сей раз я позволю вам уйти — в знак уважения к твоей находчивости. В любом случае, к вам вот-вот нагрянут крайне бесцеремонные гости.
Канамэ указала рукой на горизонт. В ту же секунду в паре миль от "Хикаты" обрушился каскад молний, залив ночное небо сиянием, подобным всполохам авроры. За стеной электрических разрядов грохнули мощные взрывы: Канамэ на лету испепелила ракеты, выпущенные по кораблю.
Хотя она сделала это лишь ради собственной безопасности, её вмешательство спасло всех, кто был на борту. Яхиро и Ироха замерли в замешательстве.
— Идем, Тору. Наша работа здесь окончена.
— Уже можно? Ура-а! — радостно воскликнул Натадзука. Слыша этот восторженный, почти детский голос, было трудно поверить, что этот человек только что совершил хладнокровное убийство.
Канамэ негромко хлопнула в ладоши, и на палубу "Хикаты" пала исполинская тень. Это был массивный хищник с размахом крыльев более девяти метров. Глаза существа полыхали, как угли, а золотые перья были объяты синим пламенем. Модзю, которого называли духом грома — Громовая Птица.
Канамэ ловко запрыгнула на спину монстра, едва тот коснулся палубы. Натадзука последовал за ней с таким видом, будто посадка на мифическое чудовище была для него скучной рутиной. Стало ясно, как именно они смогли появиться на корабле посреди океана.
— Постойте!.. Кто вы такие?! Зачем... зачем творить такую жестокость?! — выкрикнула им вслед Ироха.
Канамэ не обернулась; она лишь одарила их на прощание кроткой, но пугающе изящной улыбкой.
— Можете забирать Регалию Ванаглории себе. До новой встречи, медиум Аваритии…
Громовая Птица взмахнула мощными крыльями, подняв вихрь, и взмыла в ночное небо. Яхиро и Ироха могли лишь ошеломленно смотреть им вслед, чувствуя на губ ах горький привкус поражения.
2
После исчезновения Канамэ и Натадзуки на "Хикату" вернулась тишина, но это было безмолвие руин. Корабль представлял собой жалкое зрелище. Две ракеты, хоть и не сдетонировали, пробили обшивку; судно еще держалось на плаву, но о полном ходе не могло быть и речи.
Палуба, изуродованная схваткой Яхиро и Амахи, пошла жуткими стальными волнами. Уцелевшие участки покрылись гарью. Основное вооружение — установки вертикального пуска ракет — превратились в груду оплавленного хлама.
Хотя защита от молний спасла "Хикату" от мгновенного разрушения, электромагнитные импульсы Канамэ "выжгли" радары и всю электронику. Но страшнее всего была иная потеря. Корабль лишился своего сердца и лидера. Он лишился Амахи.
— Яхиро, ты в порядке? Тебе нельзя вставать! — воскликнула Ироха, бросаясь к нему. Юноша тяжело поднимался, опираясь на Куё Масаканэ, как на костыль.
— Не беспокойся обо мне. Что с Амахой? — он огляделся, ища женщину, убитую Натадзукой.
Чирука и Мариус сжались подле неё, парализованные ужасом. Они до последнего ждали чуда, но Амаха не приходила в себя.
— Почему? Почему раны не затягиваются?! — Мариус вцепился в Чируку, его голос дрожал от отчаяния.
Та лишь бессильно качала головой, прижимаясь к остывающему телу.
— Прости… Амаха… Прости меня… Это я во всем виновата…
Слёзы Чируки градом катились по щекам Амахи, но та не открывала глаз. Рана в груди, оставленная Натадзукой, не затягивалась.
— В сторону. Оба, — Яхиро протиснулся между ними.
Мариус вскинул голову, и в этот момент Яхиро разжал кулак. На его ладони лежал алый кристалл, мерцающий тусклым, тревожным светом.
— Что это?
— То, что осталось от её сердца. Я вырвал его у Натадзуки. Но… — Яхиро запнулся.
Когда он забирал орган у врага, плоть уже рассыпалась прахом. Остался лишь этот камень.
— Неужели… это?.. — Ироха, поддерживавшая Яхиро за плечо, в ужасе прикрыла рот рукой.
— Драконья кровь. Наверное, — глухо отозвался он.
Чтобы стать Лазарем, Амаха должна была омыться в крови дракона. Яхиро инстинктивно чувствовал: этот кристалл был затвердевшим Ихором, проникшим в её тело. Но силы в камне больше не было. Вернуть ей статус Лазаря он уже не мог.
Яхиро всё же вернул кристалл обратно, но, как он и опасался — тело никак не отреагировало.
И всё же, вопреки всему, силой одной лишь воли Амаха на чудесный миг пришла в сознание.
— Чиру… ка…
— Амаха!..
Заплаканные глаза Чируки расширились, когда Амаха, дрожа, потянулась к ней.
— Всё хорошо, Чирука… Ты ни в чём не виновата… Канамэ Касима была права. Я не смогла сдержать обещание… Прости меня.
— Нет… Это не так… Амаха…
Амаха едва коснулась щеки своего медиума. Чирука перехватила её ладонь, содрогаясь в рыданиях. Жизнь уходила — Чирука чувствовала, как холод забирает это тело.
— Прости, что видишь меня такой, Яхиро…
Взгляд Амахи был устремлен в серое небо. Она уже ничего не видела, но на губах её застыла та самая благородная улыбка.
— Я не вправе просить, но… позаботься о людях на "Хикате". И однажды… верни… нашу…
Голос оборвался. Чирука рванулась, чтобы обнять её, но тело Амахи внезапно осыпалось мелкой пылью. Она наконец отдала долг смерти, от которого бегала слишком долго.
— Амаха! Не оставляй меня! — Чирука отчаянно хватала горстями пепел, но тот просачивался сквозь пальцы, уносимый морским ветром.
Остался лишь алый камень в руке Яхиро.
— Всё кончено, — Мариус поднялся, его лицо исказилось в горькой гримасе.
— Куда это ты собрался, Мариус Гива? — ледяным тоном спросила Розе.
— А куда еще? Делаю ноги. Вертолет вряд ли взлетит, но катера еще на ходу. Если хочешь, идем со мн…
— …Нет…
— А? — Мариус осекся, уставившись себе под ноги.
Кристаллический клинок вырвался из пола и пронзил его живот, словно копьё.
— Мариус!
— Мариус?!
Яхиро и Ироха застыли в шоке.
"Роща Клинков" Ванаглории… Хозяйки этой силы больше не было в живых, но у Регалии остался истинный владелец.
— А-ах…
— А-а… — Мариус захрипел, хватаясь за острие. Его руки мгновенно стали багровыми.
— Чирука… зачем?..
Медиум медленно подняла голову. В кулаке она всё еще сжимала остатки праха. Слез больше не было — только пустые, выжженные горем глаза. Пустота, в которой зарождалось чистое безумие.
— Нет… Нет! Я не отпущу… Я убью всех, кто виноват в её смерти!
— Чирука, постой! — Ироха сделала шаг к ней, но опоздала.
Аура дракона хлынула из тела девочки таким мощным потоком, что стальные листы "Хикаты" застонали, скручиваясь и изгибаясь, точно живая плоть.
— Проклятье, назад! — крикнула Джули, подхватывая раненого Мариуса и отскакивая в сторону.
Вокруг Чируки мгновенно выросла непроходимая "Роща Клинков". Нуэмару, вновь принявший истинный облик, подхватил Ироху и унес её прочь из опасной зоны.
Яхиро перехватил меч. Чирука была совсем рядом, открытая для удара. Он мог бы прекратить это сейчас, одним махом, пускай даже ценой собственной жизни.
Но он промедлил. На долю секунды его парализовал этот пустой, мертвый взгляд. Этого мгновения хватило Чируке, чтобы обрушить на него ярость Ванаглории.
— Чёрт!.. — прохрипел Яхиро, окружённый частоколом кристаллических клинков.
Будь он хоть трижды Лазарем, если его прошьёт таким множеством клинков разом, шансов спастись не будет.
Он стиснул зубы, кляня себя за неосторожность, но в этот миг прямо во лбу Чируки возникло аккуратное отверстие.
Звук выстрела донёсся лишь мгновение спустя. Клинки перестали расти, а хрупкое тело девочки подбросило в воздух, словно тряпичную куклу. Эхом отозвались новые выстрелы. Град пуль безжалостно терзал её плоть, пока она не рухнула в море.
Стреляла Розе. Она бесстрастно выдохнула, глядя на дымящийся ствол пистолета.
Яхиро замер в оцепенении. У него и в мыслях не было осуждать её: не нажми она на курок, его ждала бы участь куда страшнее смерти.
— Чирука… Почему?.. — слабо пробормотала Ироха, оседая у ног Нуэмару.
— Ты убила её, Розе? — спросил Яхиро, вырывая из тела впившиеся клинки.
Розе спокойно покачала головой:
— Нет. Я лишь вырубила её, чтобы пресечь буйство силы. У меня нет способов убить медиума дракона
— Но… как она может выжить после такого? — Яхиро в недоумении уставился на борт, за которым исчезла девочка.
Армейский пистолет Розе вмещал пятнадцать патронов, и она выпустила в Чируку всю обойму. Такого урона хватило бы, чтобы надолго парализовать даже Лазаря. А ведь Чирука была обычным человеком — как она могла уцелеть?
Яхиро резко стиснул челюсти: "Хикату" внезапно подбросило на волне.
Море вскипело, закручиваясь в исполинский водоворот. Казалось, на самом дне беснуется некое чудовище. Это напоминало "Неизведанную Бездну" Ванаглории, с той лишь разницей, что в этот раз монстр поднимался на поверхность по собственной воле.
— Что за?!..
Из морской пучины вздыбилась туша размером с гору. Только та часть, что показалась над водой, возвышалась более чем на километр. Двухсотметровая "Хиката" казалась жалкой щепкой на её фоне. Тело, покрытое янтарной чешуёй, извивалось, проплывая мимо судна, и в каждом этом движении чувствовался пугающий разум.
— Так вот что ты имела в виду, Канамэ Касима, когда сказала, что твоя работа окончена?!
Кулаки Яхиро задрожали, он рухнул на колени на вздыбленной палубе.
Новый флот ВМС США уже был на подходе, но "Хиката" больше не могла сражаться. Яхиро вывел из строя ракеты, а Амаха потеряла волю к сопротивлению. В такой ситуации у Чируки оставался единственный способ защитить корабль — заставить саму Ванаглорию уничтожить врага.
Вот зачем Канамэ убила Амаху. Она хотела наполнить сердце Чируки ненавистью и отчаянием.
— Это и было твоей целью?! Призвать дракона?!
Крик Яхиро потонул в рокочущем, содрогающем землю рёве.
Глаза янтарного дракона пылали, точно раскалённая лава — в них горел огонь мести. Монстр взял курс на Йокосуку, навстречу американскому флоту. К берегам Японии.
3
— Значит, это и есть горный дракон… — безучастно произнесла Розе, глядя в снайперский прицел.
— Фух… Ну и махина! — в отличие от сестры, Джули не пыталась скрыть дрожь в голосе, шумно выдохнув.
Они впервые видели призванного дракона.
Для Яхиро это была вторая встреча, но ужас ничуть не притупился. Глядя на чудовище вновь, он окончательно осознал: человеку не под силу противостоять этому. Перед ними было не просто чудовище — перед ними был бог.
— У вас что, инстинкт самосохранения остутвует?! Хватайтесь за что-нибудь! Сейчас снесёт! — выкрикнул Яхиро, пытаясь заглушить собственный страх.
Янтарный дракон взмахнул исполинским хвостом. От одного этого движения "Хикату" тряхнуло, словно сухой лист на воде. Люди повалились на палубу; их лица исказились от боли.
— Это… Чирука?.. — прерывистым, севшим от слез голосом спросила Ироха.
Яхиро лишь молча кивнул.
Он не понимал, как именно девочка призвала дракона и как слилась с ним, но исходящая от зверя аура не оставляла сомнений. Это была она. Ярость и ненависть медиума пробудили монстра.
Ванаглория неумолимо двигалась к материку, а экипажу корабля оставалось лишь бессильно наблюдать. Внезапно спину чудовища сотряс взрыв. На горизонте показались американские эсминцы. Завидев дракона, флот открыл огонь первым.
— Прямо как в фильмах про кайдзю, — беззаботно бросила Джули, усевшись на палубе по-турецки.
— Да. Если бы это был просто кайдзю, — отозвалась Розе.
Яхиро бросил на них недовольный взгляд:
— О чем ты?
— Любую тварь, какой бы огромной она ни была, можно прикончить обычным оружием, — пояснила Розе так, словно разжевывала очевидное.
— Хочешь сказать, с драконом это не сработает?
— Именно. Драконы — выходцы из измерения, живущего по иным законам. Им не страшны даже ядерные удары. Мои пули не смогли убить медиума — с божеством всё еще сложнее.
Яхиро не нашёл что ответить. Чирука не погибла от выстрела в голову — она обратилась драконом. Спорить с тем, что видел собственными глазами, было бессмысленно.
— Как нам его остановить? — спросил Яхиро у Ирохи.
Она тоже была медиумом; возможно, ей под силу связаться с Ванаглорией. Однако девушка лишь сокрушенно покач ала головой.
— Я не знаю… Но думаю, Чирука пытается исполнить желание Амахи.
— Желание Амахи? Разрушить американскую базу?
Яхиро уставился на янтарную чешую дракона, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Он не мог разглядеть детали сражения, но было ясно: обычным эсминцам не выстоять против безграничной мощи Регалии.
Зарево пожаров окрасило горизонт в багровый. Ответ напрашивался сам собой — дракон пустил флот ко дну.
— Хм… Надеюсь, на этом она угомонится, — произнесла Джули, подперев щеку ладонью.
— М? — Яхиро вопросительно посмотрел на нее.
— В ней не осталось ничего человеческого. Не надейся на ее благоразумие или жалость. Она не остановится, пока не сотрет в порошок всё на своем пути. Ты и сам э то понимаешь, Яхиро.
— Всё на своём пути?.. — У Яхиро возникло дурное предчувствие.
Джули кивнула:
— Ага. Йокогама может быть в опасности. Весь Форт Йокогама, включая нашу базу.
— Нет! Там же дети! — закричала Ироха, вцепившись дрожащими руками в плечи Яхиро.
— Паола и остальные там. Они не сидят сложа руки, — уверенно произнесла Розе.
Они вряд ли бросят детей. Но что, если Ванаглория продолжит своё буйство? Смогут ли они их защитить? Ироха была в ужасе.
— Яхиро… что же нам делать?.. — Она посмотрела на него с такой мольбой, какой он не видел прежде.
Оставить дракона в покое было нельзя. Но остановить Ванаглорию — значило убить Чируку. Ироха разрывалась между этими мыслями, и именно поэтому Яхиро не мог переложить выбор на неё. Любое решение причинило бы ей боль, поэтому ответственность он должен взять на себя.
— Джули, Розе, мой контракт с "Галереей Берит" всё ещё в силе, верно? — спросил он близнецов.
— Разумеется, — Джули кивнула с улыбкой — прекрасной и пугающей, как у коварного демона.
Яхиро подавил вспышку иррационального страха и выдохнул:
— Тогда я исполню его сейчас. Помогите мне.
— Конечно.
— Мы знали, что ты это скажешь, поэтому транспорт уже готов.
Розе достала из кармана рацию. Они вызвали самолёт для эвакуации через спутниковую связь.
— Яхиро… — Ироха посмотрела на него с испугом.
Он встретил ее взгляд, полный решимости.
— Ироха, мы остановим Чируку.
— Но…
— Я уже видел медиума, который снова стал человеком после призыва.
Ироха ахнула, мгновенно осознав, к чему он клонит. Четыре года назад в небе над Токио появился радужный дракон. Первый, кто через Плутонион соединил центр столицы с иным миром и спровоцировал J-ноцид.
Супербия — Суи Нарусава.
И всё же она сумела вернуть себе человеческий облик. Яхиро не смог убить Супербию, и в итоге Суи трансформировалась обратно.
— Давай спасем Чируку. Хотя, честно говоря, я не уверен, что нам это под силу.
— Нет, я знаю — мы сможем. Вместе нам всё по плечу, — отозвала сь Ироха своим обычным тоном, полным беспочвенной уверенности.
Белый Модзю у её ног неодобрительно хмыкнул. Нуэмару снова принял форму размером с обычную собаку.
— Ой, ну конечно. Я имела в виду нас троих, — Ироха ласково погладила пушистый затылок зверя.
При виде её стойкости у Яхиро вырвалась невольная улыбка. Она была обезоруживающе прямолинейной, но сейчас это было именно то, что нужно. Куда лучше, чем если бы она изводила себя бесконечными сомнениями.
— Как Мариус? — Яхиро перевёл взгляд на мужчину, лежащего в луже крови.
— Плохо. Нужна срочная операция и переливание, — беспристрастно констатировала Розе. Она знала, что недоговаривать нет смысла: Яхиро и сам прекрасно видел масштаб бедствия.
— Не беспокойтесь обо мне… На самом деле, не могли бы вы про сто… избавить меня от страданий? — прохрипел Мариус с бледной улыбкой, судорожно держась за живот.
— Не смей быть таким безответственным! — возмущенно выкрикнула Ироха.
— …Ваон? — он удивленно посмотрел на неё.
Мариус и представить не мог, что, будучи при смерти, получит нагоняй, да ещё и от какой-то стримерши-самоучки.
Но Ироха не унималась. Она опустилась перед ним на колени и вцепилась в его воротник.
— Это ты всё заварил! Ты разжёг амбиции в Амахе и втянул её в эту войну! Это по твоей вине Чирука стала такой. Ты обязан довести дело до конца! — она всхлипнула, и из её глаз хлынули слезы. — Так что, пожалуйста… живи!
— Ваон… — Мариус в замешательстве смотрел на её рыдания. В его глазах, уже начавших тускнеть, вновь затеплилась искра жизни. — Да… Ты права… — он едва заметно кивнул.
Казалось, он скорее сдался под напором её бешеной энергии, чем действительно вдохновился словами, но это сработало — воля к жизни вернулась.
Проблема была в другом: у них не было ни времени, ни условий для сложной хирургии. Но в этот момент…
— Оставьте его нам.
Голос спасения пришел с самой неожиданной стороны. На них смотрели люди в форме JSDF — выживший экипаж мостика во главе с капитаном.
— Мы тоже в ответе за случившееся. Мы были ослеплены мощью дракона и позволили им решать за нас. Вот к чему это привело, — капитан окинул "Хикату" горьким взглядом.
Корабль больше не мог сражаться и едва держался на плаву. Такова была участь "Совета за независимость Японии", который поддался искушению и ввязался в безумную авантюру.
Однако за спиной капитана уже суетились гражданские — женщины и старики из сторонников "Совета". Пока Яхиро и остальные были заняты драконом, эти люди, не покладая рук, помогали раненым и боролись с пожарами.
— К счастью, на "Хикате" есть медицинский блок. И медикаменты, которые доставил господин Гива, — их должно хватить. Какими бы ни были его мотивы, мы все перед ним в долгу.
— Капитан… — Яхиро кивнул, чувствуя, как с души свалился тяжкий груз.
Даже сейчас выправка капитана казалась слишком неуверенной для офицера, и всё же его слова звучали твердо. Теперь, когда Амахи не стало, он нашел в себе силы взять ответственность за жизни семисот японцев на борту.
Над головой нарастало гудение двигателей. К палубе снижался конвертоплан, вызванный Розе.
— Позаботься о Чируке, Ваон. В следующий раз мы обязательно доделаем то видео, — бросил Мариус, когда его укладывали на носилки.
Ироха решительно кивнула в ответ на его искаженную болью улыбку.
— Обязательно!
4
Вскоре прибыл второй конвертоплан "Галереи Берит". Джули осталась на "Хикате", заявив, что у неё еще есть дела, а остальные забрались внутрь.
За штурвалом сидел Джош. Розе заняла место второго пилота, а Яхиро с Ирохой прошли в хвостовой отсек. Внутри было не пусто: им уже вовсю махали руками Нина Химэкава и Хисаки Минато.
— Простите, что заставили жда-а-ать! Ну и заварушку же вы тут устроили!
— Нина?!
— Вы?! Что вы здесь делаете? — в один голос выдохнули Ироха и Яхиро.
Нина довольно заулыбалась, явно наслаждаясь их шоком.
— Мы прилетели вам на выру-у-учку, глупенькие! Лишние руки в таком деле ооочень пригодятся.
— …Вы с самого начала знали, чем всё закончится? — Яхиро прищурился, глядя на неё в упор.
Они сели напротив Нины и Хисаки. Десантный отсек конвертоплана с двумя рядами кресел напоминал вагон старой электрички.
Розе вызвала подмогу еще до того, как Чирука призвала дракона. Борт поднялся в воздух до появления Ванаглории. Значит, Нина действительно предвидела такой исход.
— Мы знали, что "Совет" ведет переговоры с ВМС США. И прилетели ради вашей безопасности, та-а-ак, на всякий случай, — пропела Нина.
— На всякий случай?
— Мы предполагали, что Амаха Камикита ударит по американскому флоту своей Регалией. "Ганцхайт" поручил нам проследить, чтобы зона поражения была минимальной, — угрюмо добавил Хисаки, уточняя туманный ответ своей спутницы.
— Вот оно что, — Яхиро принял это объяснение.
Нина вдруг улыбнулась совсем по-детски:
— Хотя, честно говоря, мне просто было ужасно любопы-ы-ытно взглянуть на Регалию Ванаглории.
— …Но мы точно не ожидали, что Амаху убьют, а Чирука Мисаки впадет в безумие. И уж тем более, что Тору Натадзуку выпустят на волю. Киото не шутит, — тон Хисаки резко контрастировал с легкомысленностью Нины.
— Тору Натадзука… Кто он такой? — нахмурился Яхиро.
Пятый Лазарь, внезапно возникший на палубе и убивший Амаху, каз ался воплощением чистой, бесцельной силы. Яхиро совершенно не понимал этого странного парня.
— Мы и сами знаем лишь кро-о-охи. Говорят, во время J-ноцида он окончательно слетел с катушек, и Императорский двор наложил на него печать.
— …Императорский двор? Тот самый, из Киото? — Яхиро изумленно округлил глаза.
Императорская династия была древнейшим кланом. В современную эпоху они отказались от реальной власти, оставшись лишь символическими главами государства.
— Кто зна-а-ает. Но Императорский двор Киото всё еще дергает за ниточки. Полагаю, им не очень-то понравилось, что "Совет за независимость Японии" самовольно объявил себя правительством, — Нина задумчиво нахмурилась.
В душе Яхиро шевельнулось скорее подозрение, чем гнев:
— И они убили её только ради этого?
— Ну-у-у, хочется верить, что их целью не было пробуждение Ванаглории. Хотя кто же их разберет, — Нина покачала головой.
Яхиро тяжело вздохнул. Неважно, какие интриги плел Императорский двор, — дракона призвала именно Чирука. И разобраться с этим нужно было в первую очередь.
— Вы знаете, как остановить её безумие? Я хочу спасти её, — Ироха наконец озвучила общую мысль.
Нина удивленно моргнула.
— Ты хочешь вернуть Чируку Мисаки в человеческий облик? Это будет ой как непро-о-осто… Она ведь уже перешла черту, понимаешь?
— Черту?
— Теперь она "на той стороне". Она — монстр, несущий миру бедствие, — губы Нины растянулись в тонкой, почти пугающей улыбке.
Яхиро и Ироха вздрогнули. Отрицать очевидное было глупо: они видели, как она разверзла море и стерла с лица земли флот сверхдержавы. Клеймо "монстра" подходило ей пугающе точно.
— Единственное, что мы можем — это убить её. Только так можно освободить медиума, — отрезал Хисаки.
— Нет… Я не хочу этого… — Ироха поникла, до боли закусив губу.
— Вот если бы у нас была хоть какая-то зацепка. Что-то, что позволило бы достучаться до её человеческого сердца… — Нина в раздумье коснулась пальцем губ, а затем перевела взгляд на правую руку Яхиро. — Кстати, мне всё было интере-е-есно… а это что за штучка?
— А, это? — Яхиро сам не заметил, как всё это время сжимал кулак. Он раскрыл ладонь, и в полумраке отсека вспыхнул багровый кристалл. Тело Амахи обратилось в пепел, но этот камень уцелел. — Он был в самом сердце Амахи. Тору Натадзука вырвал его, а я подобрал. В итоге я так и не смог его вернуть…
— Регалия… — ошеломленно прошептала Нина.
Хисаки нахмурился, подавшись вперед:
— Тору Натадзука и правда позволил тебе это забрать? Серьезно?
— А это какая-то ценность? С виду — просто стекляшка… — Яхиро недоуменно повертел кристалл.
Нина почти сорвалась на крик от возбуждения:
— Это же сосуд для сил Ванаглории! Сокровище, которое достается лишь тому, кто сразил дракона! Это и есть Регалия!
— Так это и есть Регалия? — Яхиро с сомнением поднял кристалл к свету.
Камень был бесспорно красив, но никакой особой мощи он не ощущал. В лучшем случае кристалл тянул на основу для дорогого украшения.
Нина, поняв, что перегнула с восторгом, шумно и преувеличенно выдохнула, пытаясь взять себя в руки.
— Сейчас это просто пустой сосуд, ведь Ванаглория всё еще жива. Но её мощь уже должна перетекать внутрь. И если дракон падет…
— То вся его сила останется здесь?
— Натадзука вырвал это прямо из груди Амахи, так? — Нина задумчиво приложила палец к подбородку. — Это "сердце", которое Чирука вверила ей… Вот почему она лишилась статуса Лазаря и погибла.
Фраза прозвучала поэтично, но Яхиро, видевший всё воочию, не нашел в ней изъяна. Амаха предала доверие своего медиума, а Тору Натадзука лишь довершил начатое, лишив её источника жизни.
— Не забывай, Яхиро. Сила Лазаря, дарованная драконом, — вещь капризная. Она о-о-очень нестабильна, — Нина предостерегающе прищурилась, а Хисаки лишь молча закрыл глаза. — Стоит связи с медиумом оборваться, и ты лишишься всего.
Яхиро в замешательстве покосился на Ироху. Поймав его взгляд, девушка уверенно улыбнулась и победно вскинула пальцы буквой "V". Но мысли парня сейчас были заняты другим медиумом — Суи Нарусавой.
Они встретились с Ирохой всего десять дней назад. Все те четыре года, что он был Лазарем, в его жилах текла кровь Суи.
Именно она когда-то даровала ему бессмертие. Выходит, даже в разлуке она ни на миг не теряла в него веры. Она оберегала его всё то время, пока он одержимо искал способ её убить. От осознания этого в груди вскипала невыносимая смесь страха, подозрения и вины. Это буквально терзало его изнутри.
Заметив, что он снова грезит о Суи, Ироха тут же обиженно высунула язык.
И пяти секунд в одном образе не продержалась, — Яхиро был скорее впечатлен её непосредс твенностью, чем задет.
Нина же наблюдала за ними с нескрываемым любопытством.
— Проще говоря: чем крепче узы с медиумом, тем эффективнее твои способности, — она многозначительно улыбнулась и звонко хлопнула в ладоши. — Ита-а-ак! Пока мы летим к Ванаглории, вы двое — живо марш флиртовать! А мы просто притворимся, что нас здесь нет.
— Ф-флиртовать?! Да что ты несешь?!
— Делай, что сказано, — отрезал Хисаки, не давая опешившему Яхиро опомниться.
— А?!
— Ты и сам понимаешь, что после стычек с Амахой и Натадзукой ты едва держишься на ногах. И ты прекрасно знаешь, что нужно сделать, чтобы ускорить регенерацию.
Яхиро не нашёл что ответить — довод был убийственно логичным.
В конце концов, в битвах на "Хикате" он потерял слишком много крови. Еще пара таких ранений, и сработает побочный эффект сил Лазаря — он погрузится в "смертный сон". И способ предотвратить это был лишь один.
Но просить об этом прямо сейчас, под присмотром двух пар глаз… это было чересчур. Он искоса взглянул на Ироху, надеясь найти хоть какую-то подсказку. Она, прекрасно понимая его внутреннюю борьбу, лишь самоуверенно и хитро улыбнулась. Яхиро обреченно опустил плечи, признавая поражение.
5
— М-хм!
В десантном отсеке было тесно. Нина и Хисаки забились в самый угол, стараясь не мешаться, а Ироха тем временем с гордым видом похлопала себя по коленям. Несмотря на общую стройность девушки, её бедра казались мягкими и уютными
— Чему ты так радуешься? — Яхиро недоверчиво вскинул бровь.
Ироха лишь вздохнула, глядя на него как на несмышленое ребенка:
— Просто ложись. Мои колени послужат тебе подушкой.
— Но на нас же смотрят...
— Ну и что? Ты просто приляжешь, только и всего. Кири и Кёта постоянно так делают, когда я чищу им уши. Правда, Рен в последнее время начал стесняться.
— Ты что, относишься ко мне как к одному из своих детей?..
— Мне что, каждый раз напоминать, что они мои младшие братья и сестры? — Ироха обиженно надула губы.
Чувствуя, что спорить бесполезно, Яхиро сдался. Он неловко устроился на жестком сиденье, положив голову ей на колени.
Ироха предложила это не ради каприза. Она помнила тот случай в 23 Районах, когда его сморил "смертный сон". Обычно это состояние длилось по нескольку дней, но тогда Яхиро пришел в себя меньше чем через три часа. Парень не особо верил, что отдых на её коленях обладает целебным эффектом, но раз уж истинная причина была неизвестна, стоило повторить тот опыт.
Под любопытным взглядом Нины Яхиро окончательно смирился со своей участью. Впрочем, саму Ироху это совершенно не смущало, так что он тоже решил не обращать внимания.
И всё же сохранять спокойствие было трудно: мешало ощущение чего-то мягкого под затылком и пышная тень, закрывающая добрую половину обзора.
Ироха же, напротив, явно наслаждалась моментом, ласково перебирая его волосы. Несчастный Яхиро чувствовал, что в иерархии этой семьи он окончательно переместился из категории "братьев и сестер" в категорию "домашних любимцев" — где-то на уровень Нуэмару.
— Гм… Прости, Яхиро.
— За что?
— Я думала только о себе и совсем забыла, как много сил ты тратишь. Ты ведь всё это время сражался ради меня, — тихо произнесла Ироха, и её голос заметно дрогнул.
— А, ты об этом? — он неловко улыбнулся. — Я сражался с Амахой, потому что сам хотел её остановить. Тебе не о чем беспокоиться.
— Потому что хотел… Хм-м.
Ироха задумчиво повторила его слова и вдруг замолчала. В отсеке воцарилась тяжелая, наэлектризованная тишина.
— Тогда… почему ты отказал ей?
— Что?!
— Она ведь приходила к тебе в комнату. Совсем одна.
— С чего вдруг такие вопросы?! — голос Яхиро предательски сорвался.
Перед глазами мгновенно всплыл образ полураздетой Амахи, повалившей его на кровать. Между ними ничего не было, но от одного воспоминания лицо начинало гореть.
Однако Ироха не собиралась его отчитывать. Она продолжала мерно гладить его по голове и спросила:
— Ну, мне просто любопытно. Тебе разве не хочется… ну, делать "это" с женщиной?
— Э-э, не то чтобы мне совсем не хотелось, но… к чему ты клонишь? Ты бы приревновала, если бы я согласился.
— П-приревновала? Ты так думаешь?.. — Ироха вскинула на него удивленный взгляд.
Яхиро и сам смутился от собственного предположения:
— Откуда мне знать?
— Я… я не уверена, но да! Думаю, мне было бы очень неприятно, если бы ты когда-нибудь сделал это с другой женщиной! — голос Ирохи зазвучал громче, она явно пыталась совладать с бурей чувств.
— П-правда? — это всё, на что хватило Яхиро.
— Так что, если тебе когда-нибудь захочется чего-то подобного… пожалуйста, сначала попроси меня!
— …
"Попросить о чем?" — вопрос так и застрял у него в горле. Он кожей чувствовал: спроси он прямо, и Ироха окончательно впадет в панику.
— Понял? — настаивала она, не сводя с него глаз.
Яхиро, всё ещё не меняя положения, лишь едва заметно кианул:
— …Понял.
— Хе-хе. Значит, это обещание, — с обле гчением улыбнулась Ироха.
Ну и ладно, пусть будет так, — вздохнул про себя Яхиро, слушая её радостное щебетание.
6
Он пролежал на коленях Ирохи меньше десяти минут, и за это время мало что изменилось. После бесконечной череды ранений и мгновенных исцелений он всё еще выглядел паршиво. Тело ломило, а кожа была покрыта следами недавней жестокой битвы. Он не чувствовал, чтобы силы Лазаря вернулись хотя бы на йоту.
И всё же он ощутил, как страх перед внезапным "смертным сном" немного отступил. На данный момент этого было достаточно.
— Ой, вы что, уже зако-о-ончили миловаться? — ехидно протянула Нина, заметив, что Яхиро наконец сел.
— И был ли во всём этом хоть какой-то смысл? — проворчал он в ответ.
— Долже н был бы-ы-ыть… Ну, по крайней мере, Ироха так и светится. А вот ты какой-то недовольный.
— Замолчи. Розе, мы скоро будем на месте? Что там по обстановке? — Яхиро обратился к кабине пилотов.
Дверь между отсеками была открыта, и голос Розе прозвучал отчетливо, несмотря на гул двигателей:
— База ВМС США в Йокосуке разгромлена. Американцам удалось вывести в открытое море атомный авианосец, но остальной флот и авиация уничтожены. Наёмники "Гильдии" сейчас разворачивают технику для обстрела.
Розе передавала разведданные, перехваченные из эфира, то и дело поправляя массивную гарнитуру.
Нина лишь недоверчиво качнула головой:
— Им бы бежа-а-ать со всех ног, а они время тра-а-атят.
— Парни из Форта Йокогама не из тех, кто сдается без боя, — подал голос Джош, уверенно сжимая штурвал. — К тому же в таком хаосе стоит опасаться мародёров.
Наёмники, жившие в Форте, дорожили своей репутацией. Если поползут слухи, что они пустились в бегство сразу после появления дракона, они потеряют доверие клиентов, и им будет трудно найти новую работу. Вдобавок к этому, другие наёмники могли разворовать всё оставленное имущество. Каким бы безрассудным это ни казалось, они прекрасно понимали: нельзя бежать первыми.
— Тело Ванаглории достигает трех километров в длину, — продолжила Розе. — Она идет на тридцати узлах и минут через пятнадцать выйдет на сушу у южной оконечности полуострова Миура, в районе Дзёгасимы.
— Полуостров Миура… Значит, она и правда нацелилась на американскую базу? — лицо Яхиро помрачнело.
Джош, только сейчас осознавший масштабы угрозы, едва не выпустил штурвал:
— Три километра?!
— От точки схожа до центра американской базы всего десять километров, — добавила Розе. — Для существа такого размера это буквально один прыжок. Учитывая радиус поражения её Регалий…
— Боишься, что Форт Йокогама тоже накроет?
— Да. Нашей базе вряд ли удастся выйти сухой из воды, — стоически подтвердила она опасения Яхиро.
Он почувствовал, как сидящая рядом Ироха напряглась.
— Нам бы та-а-акже стоило подумать о тектонических плитах. Будем наде-е-еяться, эта туша не разбудит вулканы, — Нина буднично озвучила сценарий ночного кошмара.
Гора Хаконе находилась на противоположном берегу залива Сагами, а чуть дальше вглубь материка возвышалась Фудзи. Если Ванаглория всколыхнет земную кору, они первыми окажутся под ударом.
— Атакуем сразу, как только она ступит на сушу, — сказала Розе, указывая на карту. В качестве точки десантирования она выбрала парк на возвышенности в центре города.
Выбор казался разумным: рядом находились руины замков эпохи Сэнгоку, отличная позиция для наблюдения и маневра, в какой бы части полуострова ни появилась Ванаглория.
Однако Хисаки внезапно подал голос:
— Прости, но этот план придется изменить.
— Это еще почему? — резко отозвалась Розе.
На лице Хисаки застыло привычное недоброжелательное выражение.
— Нет смысла ждать, пока Ванаглория доберется до берега. Везите нас прямо к ней. Сейчас.
— Почему? Разве не лучше достат ь вас туда, где ВМС США и "Гильдия" смогут поддержать вас огнем?
— Ты упускаешь кое-что очень важное. Мы сражаемся не только с Ванаглорией. Местные Модзю, кажется, уже это осознали, — Хисаки взглянул на Нуэмару.
Зверь больше не нежился у ног Ирохи. Он замер у самого края отсека, не отрывая хищного взгляда от земли далеко внизу.
— Погоди, ты хочешь сказать?.. — Розе вывела на монитор изображение с внешней камеры. Экран у кресла второго пилота запестрел бесчисленными тенями.
— Модзю?! — выдохнул Яхиро, заглядывая ей через плечо.
Твари, напоминающие гигантских ракообразных, одна за другой выбирались из моря и целеустремленно ползли вглубь полуострова Миура. Сомнений не оставалось: рой шел на Йокосуку.
— Это Чирука призвала их?!
— Столько… она призвала их всех?.. — Ироха застыла в оцепенении. Рой покрывал землю живым ковром.
Только в поле зрения их было больше тысячи. Даже в карантинной зоне 23 Районов не видели таких полчищ. С этой ордой Форт Йокогама падет за пару часов, не говоря уже об ослабленной базе ВМС. А за спинами монстров неумолимо надвигалась Ванаглория.
— Да уж, похоже, роскошь неспе-е-ешно высадиться нам не светит, — Нина криво ухмыльнулась.
— Очевидно, — отрезал Хисаки.
— Ничего не поделаешь. Джош, готовься к скоростному спуску, — скомандовала Розе.
— Принято, Леди. Куда десантируемся?
— Прямо на спину Ванаглории.
— Чего?! — голос пилота сорвался от абсурдности приказа.
— Высади их незамеченными. С такой тушей у неё под боком полно слепых зон.
— Ну да, легко сказать! — Джош обреченно цокнул языком и бросил машину в крутой вираж, заходя на цель.
Ванаглория уже миновала южную оконечность полуострова. Вокруг нее кишмя кишели Модзю, защищая своего призывателя. Пробиваться к ней по земле было бы чистым самоубийством.
— Сближаемся! Но долго я рядом не провишу — она слишком быстрая! — крикнул Джош.
— Плевать. Сделаем всё на ходу, — невозмутимо бросила Розе, расстегивая ремни и перебираясь в десантный отсек.
— Эм… Розе, а что значит "скоростной спуск"? — Ироха явно почуяла неладное.
— Сначала мы зависнем над точкой высадки, вот так, — Розе ударила по панели управления.
Гондолы двигателей конвертоплана повернулись вертикально. Машина задрожала, переходя в режим висения. Когда Джош опустил самолет ниже, Розе распахнула грузовой люк. В отсек ворвался ревущий поток ветра. Прямо под ними извивались и скрежетали костяные чешуйки, острые, как скалы. Янтарная кожа Ванаглории вблизи казалась вздыбленным горным хребтом.
— И-и… что дальше?
— Хватаешься за трос и скользишь вниз. Проще простого.
— Звучит просто, а на деле?! Мы что, просто съедем по ним?! Есть другие варианты?! — взвизгнула Ироха.
Даже при максимальном снижении до спины дракона оставалось добрых двадцать метров. К тому же эта "живая гора" продолжала нестись вперед на скорости под пятьдесят километров в час.
— Просто не разжимай руки. Вот, держи перчатки, они нескользящие.
— Погоди! Перчатки?! И это всё?! Ни страховки, ни креплений?!
— Поторапливайся, Яхиро. Времени нет, — поторопил Хисаки.
— Знаю. Пошли, Ироха. Держись крепче!
Яхиро бесцеремонно сгреб девушку в охапку. Она попыталась вырваться, но он уже обхватил канат свободной рукой.
— Стой, я еще не собралась с духом! Слишком высоко! Я разобьюсь! Нет! Не надо! Помоги мне, Нуэмару! Н-Е-Е-Е-Т! — Ироха отчаянно забилась, размахивая руками, но Яхиро проигнорировал её вопли и шагнул в бездну.
7
Облик Ванаглории вблизи разительно отличался от того радужного дракона, которого Яхиро видел раньше. Силуэтом она напоминала титанического апатозавра: массивная туша, бесконечная шея и хвост, уходящий за горизонт. Но на этом сходство с динозавром заканчивалось.
Её тело покрывала чешуя, твердая и холодная, как обсидиан. Ряд спинных плавников напоминал заснеженные пики. Яхиро и Ироха первыми коснулись этих "скал", следом приземлился Хисаки с Ниной. Нуэмару, вновь принявший истинный облик, просто спрыгнул вниз, как огромный кот, не нуждаясь ни в каких тросах.
— О-ой… Я думала, мне конец… — Ироха мертвой хваткой вцепилась в край чешуи, буравя Яхиро гневным взглядом, полным слёз.
— Тебе случалось бывать в переделках и похуже, — холодно бросил он девушке, чьи глаза застилали слезы, и перевел взгляд на голову Ванаглории.
Горный дракон казался не живым существом, а воплощением разбушевавшейся стихии. Сгусток застывшей янтарной магмы, мерно вздымающийся, словно на волнах. Ванаглория повела длинной шеей. Для создания таких масштабов люди на её трехкилометровой спине должны были казаться не больше муравьев, и всё же она почуяла чужаков. Её пылающие яростью глаза уставились прямо на Яхиро.
— Она нас заметила! Сейчас ударит Регалией! Нуэмару, защищай Ироху!
Крик Яхиро потонул в громоподобном рёве. Выплеск драконьей ауры мгновенно превратил мириады чешуек в острые шипы. Пространство в радиусе тридцати метров заполонили кристаллические клинки с металлическим блеском. Настоящий адский лес из мечей, воздвигнутый, чтобы кромсать грешников.
Яхиро отражал летящий на него рой лезвий катаной, окутанной очищающим пламенем. Осколки разбитой стали оставляли на коже неглубокие порезы, но отвлекаться на боль было некогда — он обязан защитить Ироху и Нуэмару.
— Так это и есть "Роща Клинков"? Безу-умно мо-ощно! — восхищенно выдохнула Нина, с любопытством озираясь по сторонам.
Атаки Ванаглории не пощадили и её, но любые клинки, приближавшиеся к девушк е, тут же плавились. В дело вступила способность Хисаки — Разжижение.
— Повезло, что наша Озёрная Регалия эффективна против неё, — сухо проронил Хисаки, обнажая меч.
Нина согласно кивнула:
— Ага-а. Значит так, мы расчистим путь. Яхиро, дуй прямо к голове Ванаглории.
— Мы что, собираемся отрубить ей голову?!
— Классика драконоборчества! Не согла-а-аен? — Нина ухмыльнулась, забавляясь шоком на лице Яхиро.
Ироха в ужасе уставилась на неё:
— Вы... вы хотите убить Чируку?!
— А какой еще есть способ её остано-о-вить?
Ирохе нечего было возразить; она лишь бессильно сжала дрожащие кулаки. Заметив её отчаяние, вмешался Хисаки:
— Расставь приоритеты, Ироха Мамана. Сперва нужно прервать буйство Ванаглории. Пока она в таком состоянии, медиума нам всё равно не спасти.
— Честно говоря, нет никаких гарантий, что она угомонится, даже если мы снесём ей голову, — Нина облизнула губы, не сводя глаз с цели.
Яхиро в замешательстве мотнул головй.
— Да как мы вообще это сделаем? У неё шея в обхвате с бейсбольный стадион!
— Найди способ. Если не справишься ты — это сделаю я, — Хисаки бросил на него колючий, насмешливый взгляд.
Это задело Яхиро за живое, хотя Хисаки, скорее всего, даже не старался его спровоцировать.
— Начало-о-ось, — без тени беспокойства предупредила Нина.
Ванаглория вновь применила "Рощу Клинков", и на этот раз стальной лес пророс на еще большей площади.
— Чирука! — в отчаянии вскрикнула Ироха, но скрежет металла и рёв атаки поглотили её голос прежде, чем он достиг цели.
Зрение Яхиро застилал стальной блеск. Это были уже не отдельные клинки, не роща — на них обрушилось настоящее цунами из мечей.
Хисаки смотрел на приближающийся поток, высоко подняв меч. Клинок испускал прекрасное, но зловещее светло-фиолетовое сияние.
— Курао-но-Нубоко.
Хисаки вонзил острие в спину Ванаглории, вливая драконью ауру Люксурии прямо в плоть дракона. Янтарная чешуя тут же начала расползаться, плавясь, словно под струёй кислоты. Летящие кристаллические лезвия исчезали, едва коснувшись фиолетового ореола — они превращались в подобие жидкой ртути и бессильно стекали вниз.
Теперь шея Ванаглории была беззащитна.
— Вперёд, Яхиро Нарусава! — скомандовал Хисаки, вскидывая меч.
Яхиро окутал Куё Масаканэ яростным пламенем и рванул по пробитому коридору. Его пылающая Регалия вонзилась в основание шеи дракона, выжигая саму возможность появления новых клинков.
Ванаглория была колоссальна — обычной катане не под силу даже оцарапать такую махину. И всё же Яхиро не колебался. Тело дракона, призванного Чирукой — как и сама Чирука — существовало вне законов природы. Розе твердила, что её не возьмёт и ядерный удар. Но это работало и в обратную сторону: если логика мира здесь бессильна, значит, и крохотный меч способен разрубить шею исполина.
Для клинка Убийцы Драконов нет ничего невозможного. Меч Лазаря должен был справиться.
Яхиро обратился в огненную вспышку. Раскалённая сталь с хрустом вошла в дыхательное горло чудовища.
— Что?! — Яхиро оторопел от результата собственной атаки.
Массивный череп дракона буквально детонировал. Оказалось, что не только голова была столь хрупкой: вся шея Ванаглории, растянувшаяся почти на двести метров, рассыпалась в щебень и рухнула вниз подобно лавине.
— Яхиро!
Ироха и Нуэмару едва успели подхватить его. Гигантский Модзю прыгал по летящим обломкам, и Ироха, сидевшая верхом, в последний момент втянула парня на спину, не дав ему сорваться вниз.
— Получилось?.. — Хисаки тяжело дышал, не сводя глаз с места взрыва. Он всё ещё чувствовал гнетущее присутствие безголового зверя.
— Нет! Это Регалия Ванаглории! — крикнул Яхиро, оборачиваясь.
Плоть на плечах дракона, прямо там, где только что была рана, начала стремительно раздуваться, принимая очертания новой головы.
— Она... регенерировала?!
— Амаха называла это "Поворот Кормила". Ванаглория способна мгновенно менять ландшафт. Кто же знал, что это применимо и к её собственному телу! — в ярости выплюнул Яхиро.
— Вот как... Тогда что насчёт этого!
Хисаки нанёс удар по свежей чешуе. Фиолетовая топь его ауры начала разъедать плоть, но лишь на миг: расплавленные чешуйки опадали, а на их месте тут же вырастали новые. Хисаки раздражённо цыкнул.
— Хисаки?
— Бесполезно. Она восстанавливается быстрее, чем моя Регалия успевает её пожирать.
— Ви-и-ижу... Какая завидная мо-о-ощь... — Нина заворожённо наблюдала за процессом. Тот факт, что её способности оказались нейтрализованы, лишь разжёг в её глазах азартный блеск. — Похоже, секрет её исцеления кроется в земле-е.
— В земле? — Яхиро на миг забыл, что они парят высоко в небе.
— А чего ты ждал от горного дракона? Она высасывает из почвы бездонные духовных сил. Потому-то у её Регалий такой безумный радиус действия.
— Хм, прямо как Антей? — Хисаки с мимолётным восхищением взглянул на Нину.
Яхиро и Ироха лишь недоумённо переглянулись:
— Антей?
— Великан из мифов, сын богини Земли Геи. Он был неуязвим, пока его стопы касались почвы. Впрочем, Геракл нашёл на него управу, — пояснил Хисаки, не скрывая презрения к невежеству спутника.
Яхиро уло вил связь. Ванаглория, черпающая силы из недр, пугающе напоминала его самого.
— И как Геракл его прикончил?
— Оторвал от земли своей сверхчеловеческой силой и задушил в воздухе.
— П-поднял в воздух?.. — Ироха потеряла дар речи.
Яхиро невесело усмехнулся:
— Ну, спасибо, обнадёжил. И как ты предлагаешь нам это повторить?!
Поднять в небо трехкилометровую тушу было за гранью реальности. Даже совместных усилий Регалий Нины и Ирохи не хватило бы на такой подвиг. Способа убить её попросту не существовало.
— Я не говорил, что мы будем это повторять. Ты сам напридумывал себе надежд, — фыркнул Хисаки, хотя в его глазах всё явственнее читалась тревога.
Ванаглория неумолимо продвигалась вперёд. База ВМС США уже захлебывалась в атаках призванных ею Модзю. Усилиями "Гильдии" оборона ещё держалась, но ни одна линия не выстоит, когда прибудет сама Хозяйка Гор. К рассвету от базы останутся лишь руины, а ключа к победе у них так и не было.
— Яхиро, Ироха, вы меня слышите?
— ...Розе?
Оба вскинули головы. Голос Розе доносился из передатчиков на воротниках. В ту же секунду за спиной Ванаглории взревели двигатели — конвертоплан, до этого державшийся на безопасной дистанции, возвращался в эпицентр битвы.
— Мы вас заберём, залезайте!
— Что?..
— Мы... мы просто бросим Чируку?! — Яхиро и Ироха в растерянности переглянулись.
Они рискнули всем, чтобы высадиться на с пину Ванаглории, но так и не смогли её одолеть. Вернуться на борт сейчас означало признать поражение и оставить дракона в покое. Фактически — бежать.
— Отступление? Что ж, разу-у-умно, — протянула Нина.
— Нина, и ты туда же?! — Ироха в ярости уставилась на девушку, не веря, что та так легко соглашается с Розе.
Нина виновато улыбнулась и качнула головой.
— Будем реалистами, здесь мы бессильны-ы. На земле от нас будет больше толку — поможем сдерживать Модзю…
Ироха сглотнула. Она понимала: Нина права. Против Ванаглории они были бессильны, но против орд Модзю их силы всё ещё работали. Розе пришла к тому же выводу: сейчас важнее дать жителям Форта Йокогама время на эвакуацию.
— Нет, Розе. Мы не спасём Чируку, если не остановим Ванаглорию здесь и сейчас, — отрезал Яхиро.
Чирука рвалась к базе ВМС, ведомая лишь осколками своих человеческих желаний. И если она добьётся своего, её ждёт только пучина отчаяния. Стоит мести свершиться — и после потери Амахи у неё не останется ни единого повода возвращаться в человеческий облик. Её нужно остановить до того, как она сравняет базу с землёй. Только так можно спасти девушку.
— Но если мы не сдержим вторжение Модзю, американская база всё равно падёт.
— Я... — Яхиро до боли стиснул зубы. Против этого довода ему нечего было выставить. Он даже не знал, как подступиться к дракону, не то что остановить его.
— Боже, ну и похоронные же у вас голоса.
— А?! — Яхиро вздрогнул. В их закрытый канал связи внезапно вклинился чужак.
Голос был молодым и озорным. Голос, который он знал слишком хорошо. Из-за взлома шифрования качество звука было отвратительным, сигнал то и дело тонул в помехах, но Яхиро не спутал бы его ни с чьим другим. Как он мог, если последние четыре года только и делал, что искал способ её убить?
— Добрый вечер, дорогой братик. И всем остальным тоже привет. Я тут решила помочь, если вы, конечно, не против, — продолжала она, ничуть не смущённая оцепенением Яхиро.
В ту же секунду прямо по курсу движения Ванаглории вспыхнула сокрушительная, зловещая аура. Земля почернела, и из ниоткуда разверзлась гигантская дыра, мгновенно поглотившая руины города. Бездонный провал, ведущий в иной мир. Плутонион.
Маршировавшие к базе Модзю, похожие на жутких ракообразных тварей, в миг потеряли опору и беззвучно рухнули в Пустоту.
8
Врата преисподней захлопнулись так же внезапно, как и распахнулись, отрезав путь гигантскому дракону.
Около семидесяти процентов Модзю, наводнивших эти земли, канули в разверзшуюся бездну вместе с городскими руинами. Осталась лишь мертвая пустошь, посреди которой стояла странная пара: высокий чернокожий мужчина в элегантном костюме и девочка — хрупкая и прекрасная, словно фарфоровая кукла в роскошном готическом платье.
Как бы далеко она ни находилась, Яхиро ни за что не спутал бы этот силуэт и копну белых волос.
— Суи!.. — лицо Яхиро исказилось от гнева, когда он выкрикнул её имя.
— Прыгай! — скомандовала Ироха, сидевшая верхом на Нуэмару.
В её глазах застыл не страх, а предельная сосредоточенность. Ванаглория была смертельной угрозой, но Суи представляла опасность совсем иного порядка, и Ироха это прекрасно понимала.
Яхиро без колебаний запрыгнул на спину зверя.
— Боже мой… — Нина сокрушенно прижала ладонь к щеке, глядя, как эти двое оставляют их позади.
Повинуясь приказу, Нуэмару помчался вниз по хребту Ванаглории. Редкие Модзю, попадавшиеся на пути, не могли замедлить белого зверя: он стремительно преодолевал расстояние, разделявшее их со светловолосой девочкой. Та с явным интересом наблюдала за их приближением.
Когда Нуэмару оказался достаточно близко, чтобы можно было разглядеть лицо Суи, он замедлился и угрожающе ощетинился. Зверь нутром чуял мощь мужчины, стоявшего за её спиной.
Огюст Натан, агент "Ганцхайта". Этот человек возводил невидимые барьеры, способные выдержать прямой удар артиллерии; Нуэмару несдобровать, прояви он неосторожность. К тому же зверю приходилось быть вдвойне осмотрительным, неся на себе Яхиро и Ироху.
— Суи! — пр оревел Яхиро, спрыгивая на землю.
Суи Нарусава, медиум земного дракона Супербии. Даже сейчас, спустя неделю после их последней встречи, от неё всё еще веяло неземным, почти эльфийским изяществом.
— Какого черта ты здесь забыла?! Что ты задумала?!
— Боже, как страшно, — Суи ответила взглядом, безмятежным, словно гладь лесного озера. Лицо её поначалу казалось застывшей маской, но затем алые губы растянулись в ухмылке. — Ты уверен в своих словах, дорогой братик? Уверен, что направляешь ярость на того, на кого следует? — она тихо рассмеялась, глядя снизу вверх на Ванаглорию.
Яхиро стиснул зубы.
Суи стояла за J-ноцидом. Она была воплощением опасности, и он обязан был покончить с ней. Но прямо сейчас главным врагом оставалась Ванаглория. Времени на препирательства с сестрой не было, и она это прекрасно знала — иначе бы не явилась.
— Суи, — серьезно позвала её Ироха, спускаясь с Нуэмару.
Суи посмотрела на неё с неожиданной теплотой:
— Что такое, Ваон?
— …Ты и правда собираешься помочь?
— Ироха?! — Яхиро в шоке уставился на девушку.
Он не мог просить Суи о помощи, даже ради победы над Ванаглорией. Не мог этого допустить. К тому же верить Суи было нельзя: она никогда ничего не делала просто так.
Тем не менее на лице девочки заиграла её привычная фальшивая улыбка. Она кивнула:
— Да, я вполне серьезна. Впрочем, верить мне или нет — ваше дело.
— …Почему? — спросила Ироха, глядя ей прямо в глаза.
Суи хихикнула:
— Мне просто… не нравится Ванаглория.
— Что?
— С чего бы ей мне нравиться? Представляешь, как весело им было играть в пиратов, цепляясь за несбыточную мечту о возрождении Японии? У них на всё находились оправдания: мол, это нужно для выживания, или что они борются лишь против негодяев, отобравших их родину. Но на самом деле они просто наслаждались тем, что топтали слабых.
Тон Суи оставался вкрадчивым, что лишь сильнее подчеркивало яд, сочившийся из каждого слова. Она не выбирала выражений, и, что хуже всего… она была права.
Ироха прикусила губу, словно эти слова предназначались ей самой, но взгляда не отвела. Видя это, Суи удовлетворенно кивнула.
— Амаха Камикита получила по заслугам. Она сама развязала эту войн у. И теперь Ванаглория беснуется из-за смерти этой женщины? О… какое жалкое зрелище — эта их месть. Не согласен, дорогой братик?
— Да… — выдавил Яхиро.
Чирука и впрямь была слабой. Она полностью растворилась в Амахе, возложив на неё все свои надежды. Капитан "Хикаты" и его команда видели эту слабость, но сама она отказывалась признавать её до самого конца. Это и привело к безумию. К этой эгоистичной, уродливой жажде расплаты.
— "Ганцхайт" тоже не прочь избавиться от Ванаглории. Если не желаете сотрудничать, мы разберемся с ней своими силами, — сухо отрезал Натан.
Яхиро помрачнел. Он не мог позволить Чируке и дальше сеять хаос, потакая собственной боли. Но в то же время он чувствовал вину за то, что не сумел её остановить. Теперь это стало его долгом: положить конец бойне.
— Ты сказала, что поможешь убить дракона. Это правда, Суи?
— Разумеется, дорогой братик. Но сперва я хочу увидеть доказательство твоей искренности, — Суи лукаво прищурилась.
— Доказательство? — настороженно переспросил Яхиро.
Она кивнула и направилась к нему. Суи подошла так близко, что он мог бы оборвать её жизнь одним движением, но девочка, оставаясь совершенно беззащитной, лишь подняла на него взгляд и промурлыкала:
— Дай-ка подумать... Может, поцелуешь меня?
— Ты издеваешься, — в глазах Яхиро вспыхнуло отвращение.
Суи картинно округлила глаза и прижала тонкий палец к губам.
— Вовсе нет. Тебе ли не знать: Дракон вручает Регалию лишь тому, в кого влюблен его медиум, — произнесла она с абсолютной серьезностью.
Он услышал, как за спиной ахнула Ироха. Суи метнула в её сторону торжествующий взгляд.
— Мы так долго были в разлуке. Если хочешь, чтобы я одолжила тебе мощь Супербии, докажи свою любовь. Прямо здесь, у неё на глазах.
— …Ладно, — Яхиро тяжело вздохнул.
Он чувствовал смятение Ирохи, но сделал вид, что не заметил его. Опустившись на одно колено, он осторожно взял Суи за руку.
— Этого достаточно?
Яхиро коснулся губами её ладони и тут же отстранился. Суи явно рассчитывала на большее, но, заметив потрясение на лице Ирохи, милостиво приняла и этот жест.
— Поцелуй руки... Что ж, пусть будет так. Я прощаю тебе эту скромность — лишь потому, что люблю тебя.
Суи демонстративно выставила руку напоказ Ирохе, после чего небрежно пожала плечами и обратила свой бесстрастный взор на приближающегося горного дракона.
— Пустота.
От звука её дивного голоса само мироздание содрогнулось.
Колоссальный выброс драконьей ауры хлынул наружу, и под Ванаглорией начала разливаться непроглядная тьма.
Пустота — Регалия Супербии. Та самая сила, что пробила в сердце Токио многокилометровую брешь, соединив наш мир с иным измерением. Тень под Ванаглорией напоминала чернильное пятно в океане; она не отражала свет, она поглощала его. Тьма накрыла гигантского дракона целиком и продолжала расползаться.
А затем, словно распахнувшиеся врата в иное измерение, тень превратилась в бездонную пропасть.
Ванаглория взревела. Её янтарное тело накренилось, теряя опору. Огромная, как гора, туша начала погружаться в небытие; земля содрогалась под весом проваливающегося исполина. Рев дракона буквально разрывал воздух.
Пытаясь спастись, Ванаглория изменила форму: из её тела вырвались гигантские сваи, которые мертвой хваткой впились в края Пустоты. Падение замедлилось, и от этого чудовищного усилия по округе вновь прокатилась сейсмическая волна. Это была не просто битва — это был катаклизм, столкновение двух Регалий.
— Так вот какова сила Суи?! — пробормотала ошеломленная Ироха.
Этот возглас привел Яхиро в чувство.
Трансформация помогла Ванаглории удержаться, но на большее она была не способна. Оказавшись в ловушке Плутониона, она была отрезана от земли и больше не могла черпать из неё силу.
— Ироха! — Яхиро подхватил девушку на руки.
— Ой!
— Вперёд! Нужно вытащить Чируку сейчас же!
— …Да! — Ироха на мгновение растерялась, но, увидев решимость в глазах парня, кивнула.
Нуэмару понял всё без слов и припал к земле. Яхиро запрыгнул на спину зверя и взглянул на дракона.
Ванаглория исходила криком, отчаянно сражаясь с бездной, но в её глазах всё ещё пылала яростная ненависть. И всё же именно сейчас Яхиро показалось, что перед ним — маленькая девочка, которая плачет от страха и просто хочет домой.
9
Верхом на белоснежном громовом звере Яхиро и Ироха неслись к исполинскому дракону, вцепившемуся в края черной бездны.
Ванаглория отчаянно сопротивлялась "Пустоте" Суи, но сил на то, чтобы вновь изменить свою колоссальную форму, у неё не осталось. Яхиро кожей чувствовал: на этот раз он нанесет смертельный удар. Дракон тоже это понимал, и его попытки спастись становились всё яростнее.
Чудовище бросило в бой последних уцелевших Модзю, пытаясь преградить им путь, но Ироха сводила все усилия врага на нет. Сила Кусинады превосходила даже мощь призванного дракона. Большинство монстров просто расступались, открывая дорогу, а тех, кто всё же решался на атаку, сметал Нуэмару.
Зверь бежал прямо по передней лапе дракона, глубоко вонзившейся в стену разлома. Внезапно навстречу им, словно частокол копий, выстрелили кристаллические лезвия.
— Нуэмару!
— Чёрт!
Яхиро обрушил пламя меча на Рощу Клинков, но лезвия успели полоснуть по Нуэмару до того, как сработала контратака.
Черная кровь Модзю — миазмы — брызнула из ран, пачкая белоснежный мех. Тем не менее, зверь не замедлился. Напротив, он прибавил ходу, оставляя клинки Ванаглории позади.
— Прости… Прости, Нуэмару! Пожалуйста, продержись ещё немного! — взмолилась Ироха, прижимаясь к шее Райдзю.
Нуэмару ответил ей протяжным, надрывным воем.
Он потерял большую часть своей массы из-за тяжелой раны, полученной несколько дней назад, и теперь удерживал гигантскую форму лишь благодаря силе Ирохи. Он давно перешел предел своих возможностей, но всё равно рвался вперед, исполняя долг.
Шея Ванаглории, огромная и беззащитная, была уже совсем рядом.
— —!
Дракон выжал последние крохи энергии, создав с помощью Регалии частокол кристаллических клинков. Очищающего пламени Яхиро не хватило бы, чтобы пробить эту броню, но Ванаглория кое-что упустила из виду: он был не единственным Лазарем, жаждущим её крови.
— Я вскрою этот панцирь. Лови момент, Яхиро Нарусава!
Над их головами раздался резкий окрик.
Прямо за Нуэмару пронёсся конвертоплан. Уцепившись за трос, из открытого люка свисал Хисаки, сжимая в руке меч.
— Понял! Смотри не облажайся, Хисаки Минато!
— На себя посмотри! — огрызнулся тот, явно раздражённый дешёвой провокацией.
Но Хисаки действительно не облажался. Как только машина набрала высоту, он отпустил трос и обрушил свой клинок, окутанный драконьей аурой, на спину Ванаглории.
— Низвергни в бездну!
Регалия Хисаки активировалась, и броня чудовища начала терять форму. Ванаглория попыталась восстановить защиту, но Яхиро оказался быстрее.
— Хья-а-а-а!
Зрение залило ослепительным сиянием — огненный клинок, рождённый в самой пустоте, полоснул по шее дракона. Люксурия сорвала с врага доспех, Супербия лишила его сил к восстановлению, а Аварития направила через Яхиро своё очищающее пламя, рассекая плоть.
Предсмертный крик Ванаглории утонул в грохоте взрыва.
— Сгори дотла… Пламя! — Яхиро взмахнул катаной, ощущая, как через него течёт сокрушительная мощь Ирохи.
С утробным скрежетом, напоминающим столкновение тектонических плит, исполинская голова Ванаглории отделилась от туловища. По янтарному телу и хвосту побежали глубокие трещины, и в следующую секунду вся туша содрогнулась, рассыпаясь каменным дождём.
†
Конвертоплан поспешил убраться подальше от облака пыли, густого, словно вулканический пепел. Яхиро выглядывал из люка грузового отсека — машина успела подобрать их в самый последний момент перед обрушением. Там же были Нина, Хисаки и измождённый Нуэмару, который снова стал размером с собаку и теперь отдыхал на руках у Ирохи.
— Мы… сделали это? — пробормотал Яхиро, глядя вниз.
Дрожь земли утихла, и тяжелое, давящее присутствие дракона исчезло. Однако гигантская пропасть никуда не делась. Бездонный Плутонион не заполнился, даже поглотив гору драконьей плоти.
— А что с Чирукой?! — спросила Ироха.
Яхиро лишь неуверенно покачал головой
Дракон рассыпался, но девочка не появилась среди обломков. И всё же у него не было чувства, что он оборвал её жизнь — того ощущения пустоты, что посетило его после убийства графа Раймата. Душа Чируки всё ещё была где-то здесь. Если только Пустота не затянула её в свои недра.
— Розе, спускай нас. Я должен остановить Суи. Иначе здесь всё будет кишеть Модзю, как в Токио! — крикнул Яхиро в кабину.
Пустота Суи была не просто провалом. Истинное предназначение Плутониона — служить вратами для монстров. Туша Ванаглории лишь на время перекрыла этот поток.
— Знаю. Джош!
— Понял, Леди. Но мы слишком долго висели в воздухе, горючее на нуле. Сейчас тряхнет, держитесь… У-уо-ох?!
Пилот вскрикнул. Снижающийся аппарат сильно тряхнуло. Ударная волна, пришедшая с земли, подбросила машину, заставив всех в отсеке потерять равновесие.
— Что случилось?!
— Это… Это Ванаглория-а-а! — выдохнула Нина.
— Ванаглория?.. Чирука?! — воскликнула Ироха.
Турбулентность была такой силы, что выглянуть наружу стало невозможно. Один из двигателей заглох от удара.
— Падаем! Держаться за что угодно! — заорал Джош.
Не прошло и десяти секунд, как очередная волна настигла их в момент касания земли. Это была жесткая аварийная посадка, но благодаря мастерству пилота и малой высоте самолет не разбился. Лазари отделались синяками и растяжениями — сущая мелочь для таких, как они.
— Чирука?! — Ироха первой выскочила из самолета.
Облако пыли всё еще висело плотной завесой, но там, в глубине мертвой пустыни, созданной силой Суи, стояла девочка. Увидев её, Ироха лишилась дара речи.
Голова Ванаглории рухнула еще там, у самого края бездонной пропасти. Ценой отчаянного рывка дракону удалось избежать падения в Плутонион.
И теперь из этой отсеченной головы Чирука восстановила свое тело. Но это больше не была прежняя девушка. Её едва ли можно было назвать человеком: истерзанную плоть покрывала потрескавшаяся янтарная чешуя, пальцы превратились в когти, а длинный хвост, хлещущий по камням, едва давал ей сохранить равновесие.
Это был дракон, не сумевший вернуть человеческий облик, или человек, не способный завершить превращение. И всё же, вопреки искаженной форме, Чирука оставалась прекрасной — в этом гибридном создании всё еще теплились остатки её былой чистоты.
— Плохо дело. Регалия всё ещё при ней, — сурово бросил Хисаки, выбираясь из самолёта.
Яхиро в недоумении обернулся:
— Что?
— Разве ты не чувствуешь эту дрожь?
— Землетрясение?.. Это и есть сила Ванаглории? — Яхиро стиснул зубы от непрекращающихся толчков под ногами.
Мощь дракона напрямую воздействовала на земную кору — кошмарный сценарий становился реальностью.
— Радиус её Регалии слишком велик, — продолжал Хисаки. — Если она и дальше будет сотрясать землю с такой яростью, может начаться извержение Фудзи.
— Хотя-а-а весь южный Канто превратится в руины гораздо раньше, — буднично добавила Нина.
В их голосах не было ни тени тревоги — в этой стране им уже нечего было защищать. Но у Яхиро не осталось времени на споры: Суи и Натан заметили Чируку и уже стремительно приближались к ней.
— Не вижу причин не прикончить её прямо сейчас, — Суи вскинула руку в сторону девушки, высвобождая ауру. Тень поползла по земле, пока не коснулась ног Чируки. Она явно намеревалась низвергнуть её во врата иного мира, как сделала это с самой Ванаглорией. — Твоя месть свершилась. Прощай. И доброй ночи.
Едва Суи закончила фразу, под ногами Чируки разверзлась бездна. Тело девушки подбросило в воздух, готовясь поглотить в кромешной тьме, но в этот миг Яхиро и остальных ослепила яркая вспышка.
Закружился вихрь холодного огня. Очищающее пламя Ирохи испепелило зияющую пустоту, не дав тьме сомкнуться.
— Я не позволю тебе… сделать это! — Ироха бросила на Суи яростный взгляд.
— Надо же, — та лишь издевательски усмехнулась.
— Стой, Чирука! Пожалуйста! — Ироха бросилась вперёд, но из земли мгновенно выросли кристаллические клинки, прегражд ая ей путь.
Суи громко расхохоталась.
— Ну и что теперь, братец? Будем стоять и смотреть, как Ванаглория равняет страну с землёй? Или всё-таки отправим её прямиком в ад?
— Э-эм… я вовсе не про-о-отив убийства, но, может, подождете еще капельку? — беззаботно вмешалась Нина Химэкава.
Ироха, в чьих глазах плескалось отчаяние, и Суи, охваченная жаждой крови, одновременно обернулись. Нина сладко потянулась и посмотрела вверх. В небе, которое начало окрашиваться первыми красками зари, парил небольшой аппарат. Это был конвертоплан "Галери Берит", в точности такой же, каким управлял Джош.
— Кажется, мы успели вовремя.
Через коммуникатор раздался голос, до странности похожий на голос Розе, но с совершенно иной интонацией.
— Джули?.. — в замешательстве позвал Яхиро.
Близняшка оставалась на борту "Хикаты", утверждая, что у неё там остались незавершенные дела. Почему же она появилась здесь и сейчас?
— Ох, и нелегко же было вытащить её оттуда. Я боялась, что мы опоздаем, — ответила Джули на невысказанный вопрос.
Тем временем аппарат начал менять положение роторов для посадки. Маневр был рискованным, но филигранным — за штурвалом явно сидела Паола.
— Чирука Мисаки… остановилась? — Натан, стоявший за спиной Суи, нахмурился.
Он был прав: землетрясение стихло. Дрожь земли, грозившая обернуться катастрофой планетарного масштаба, прекратилась — Чирука деактивировала Регалию.
Девушка-полудракон широко раскрыла глаза, затянутые мутной мигательной перепонкой, и уставилась на приземлившийся борт. Её когти судорожно дернулись навстречу человеку, показавшемуся в проеме десантного люка.
— А-а-ах…! — из её израненного горла вырвался надрывный всхлип.
В этот миг Яхиро почувствовал обжигающий жар. Он сунул руку в карман: алый кристалл, оставленный Амахой, пульсировал, словно живое сердце.
— А… ма… ха…! — губы Чируки, уже утратившие человеческие очертания, с трудом сформировали это имя.
Из грузового отсека вышла босоногая девушка. На ней не было ничего, кроме простой белой рубашки. Длинные черные волосы, собранные в хвост, мягко покачивались за её статной, изящной спиной.
— Амаха Камикита? — потрясенно прошептал Хисаки.
— Нет, — Яхиро медленно покачал головой. — Это её клон…
— Клон из клеток Лазаря? Н о разве она не лишена сил? — Хисаки недоверчиво хмыкнул.
Яхиро не отвечал, завороженно глядя на фигуру в белом.
Да, этот клон считался дефектным. Она не могла существовать вне капсулы с Ихором Чируки и не унаследовала воспоминаний оригинала. И всё же с каждым шагом её искусственное тело понемногу осыпалось пеплом, но она продолжала идти. Она шла так уверенно, словно в этом и заключался единственный смысл её недолгого существования.
— Должно быть, это последние искры воли Амахи… Или, скорее… — Яхиро осекся.
Её истинное, сокровенное желание. Не возрождение Японии. Не кровавая месть. А просто возможность быть рядом с Чирукой — до самого конца.
— Ама… ха…!
— Чирука…
Девушка-полудракон и тленная копия вол окли свои измученные тела навстречу друг другу, пока не слились в последнем, отчаянном объятии. В ту же секунду силы окончательно покинули их. Обе рухнули на землю, и их тела рассыпались, словно хрусталь, разлетающийся на мириады сверкающих искр.
Когда сияние угасло, на пустой земле не осталось ничего. Лишь алый кристалл в руке Яхиро, продолжавший тихо мерцать, храня память об их связи.
— Чирука… — едва слышно прошептала Ироха имя подруги.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...