Том 1. Глава 793

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 793: Экстра (200)

"Ладно, расступитесь, люди, если не хотите, чтобы я раскроил череп этой женщине." - усмехнулся Гэвин, прежде чем приставить дуло пистолета ко лбу Арианы.

Протискиваясь сквозь полицейских, Натан крикнул: "Ариана, отпусти ее, Гэвин."

Беспомощно покачав головой, Гэвин усмехнулся: "О, посмотри, кто здесь, невестка, это твой законный муж и отец твоего будущего ребенка."

Направив пистолет на Миан, он рявкнул: "Отойдите, доктор Миан, и встаньте позади меня."

"Делайте, как он говорит." - проинструктировал ее один из офицеров.

Не имея другого выбора, она последовала указаниям Гэвина.

"Я на самом деле очень удивлен, почему вам потребовалось так много времени, чтобы найти это место." Оглядевшись, он спросил: "И что за облом, где, черт возьми, наш мистер Ли?" Посмотрев на Миан, он вздохнул: "Похоже, он струсил."

"Отпустите беременную женщину, и мы сделаем так, как вы говорите." - заверил его один из офицеров.

Энергично кивнув головой, Гэвин ответил: "Конечно, я отпущу их, но не жди, что я буду доверять тебе." Немного помолчав, он проинструктировал: "Теперь я хочу, чтобы вы опустили свое оружие и отбросили его в сторону."

"Мы сделаем, как ты говоришь, но просто отпусти Ариану, пожалуйста, Гэвин, я умоляю тебя. Я знаю, что ты многое скрываешь и все еще хочешь знать, почему твоя мама бросила тебя. Я... я могу помочь тебе найти ее, я..." Он замолчал на полуслове, когда Гэвин издал зловещий смешок.

"Что ж, ты можешь пойти и найти ее в аду, потому что я убил ее пару лет назад. Честно говоря, это была нелегкая смерть, мне ее очень жаль. Ей не следовало обращаться в приют, но эта глупая женщина обратилась. Я не знаю, о чем она думала, неужели она ожидала, что я обниму ее и буду плакать? Спроси ее, почему она меня бросила? Я не такой уж пресмыкающийся или старомодный. Я делал то, что у меня получается лучше всего - причинял людям боль. Но очень жаль, что она не выдержала и испустила свой последний вздох в этой комнате." - усмехнулся Гэвин.

***

Снаружи

"Не могли бы вы, пожалуйста, позволить мне зайти внутрь? Моя жена все еще там и..."

"Мне жаль, мистер Ли, но я ничего не могу сделать, это противоречит приказу." - сказал офицер, ответственный за то, чтобы удержать шестерых мужчин подальше от места преступления. Он должен был убедиться, что они не войдут в дом, пока другие офицеры не спасут Миан и Ариану.

"Вот почему я сказал вам, ребята, что мы должны разобраться с Гэвином отдельно." - прошептал Хуан.

"У нас не было другого выбора, брат Хуан, Гэвин тоже один из самых разыскиваемых преступников, полиции нужно было знать его местонахождение." - прошептал в ответ Гуан.

Нахмурив брови, Цзян рявкнул: "Почему вы позволили войти Натану, а не мне?" Даже моя жена находится внутри и..."

"Это был особый случай, его жена беременна, и внутри могло произойти все, что угодно." - ответил полицейский.

Широко раскрыв глаза от шока, Цзин быстро попытался успокоить его: "Ты не можешь ударить офицера полиции..."

"Я могу..." Не теряя времени, Аштон ударил офицера прямо и сбил его с ног.

"Ой, это, должно быть, было больно." - поморщился Гуан.

Когда Инхай увидел группу офицеров, бегущих к нему, он в шоке вытаращил глаза: "Ладно, я думаю, нам всем пора нанести удар."

"Цзян, иди внутрь, а мы разберемся с ними." - проинструктировал Цзин.

Не теряя времени, Цзян вбежал внутрь.

***

Внутри.

Увлекая Ариану к столу, на котором лежали пробирки, Гэвин улыбнулся: "Пока вы все здесь, посмотрите на мою коллекцию. Разве это не круто? Просто для справки, они все настоящие, и я сам их вытащил.

"Миан." - крикнул Цзян из коридора.

"О, я думаю, мистер Ли здесь. Давайте, ребята, пусть войдет наш второй герой." - проинструктировал Гэвин.

Когда Миан увидела Цзяна, она окликнула его и приказала: "Цзян, стой на месте и ничего не делай." Она знала, что он беспокоится за нее и обязательно сделает что-нибудь глупое и странное.

Приподняв брови, Гэвин усмехнулся: "Смотрите-ка, мои пленники гораздо более понятливы, чем вы, ребята, какой позор."

Посмотрев на Цзяна, Гэвин усмехнулся: "Добро пожаловать, мистер Ли, я просто показывал всем свою коллекцию зародышей. В любом случае, люди, держите оружие наготове."

Все положили оружие на пол и отбросили его в сторону.

"Отлично, теперь отойдите в сторону и освободите нам место, мы втроем отправимся в дальнюю поездку." - продолжил он инструктаж.

"Гэвин, не усложняй всем жизнь и отпусти их, мы можем поговорить об этом позже, и я подергаю за кое-какие ниточки, чтобы убедиться, что ты не понесешь никакого наказания." - заявил Цзян.

Надув губы, Гэвин утвердительно хмыкнул: "О Боже, почему я об этом не подумал?"

Пока он был занят разговором, Миан огляделась вокруг в поисках чего-нибудь подходящего. В этот момент ее взгляд упал на острые края пробирки, в которой Гэвин хранил зародышей. Взглянув на Цзяна, который тоже смотрел на нее, разговаривая с Гэвином, она нервно сглотнула и кивнула головой, прежде чем попытаться медленно дотянуться до трубки, в то время как Цзян продолжал отвлекать Гэвина глупыми вопросами.

"Я могу помочь тебе выпутаться из этого, если ты отпустишь Миан и Ариану, ты знаешь, на что я способен."

"Такое щедрое предложение, это так любезно с твоей стороны, мистер Ли, но я вынужден отклонить его. А теперь я хочу, чтобы вы все сделали несколько шагов назад и вышли из этой комнаты." Обернувшись, Гэвин собирался что-то сказать Миан, когда что-то тяжелое и острое ударило его по лбу, и он рухнул на землю.

Жидкость из тюбика разлилась по лицу Миан и Арианы, а плод с громким стуком упал на пол

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу