Том 1. Глава 821

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 821: Экстра (228)

Через некоторое время он достал телефон и позвонил Аштону, чтобы сообщить последние новости о происшествии.

"Эльза в порядке?"

"Она всё ещё немного потрясена." — ответил Аштон.

"После такого трудного дня это понятно. Возьми пару дней отдыха и позаботься о ней. Я всё улажу до твоего возвращения." — предложил он.

"Спасибо, я хотел тебе это сказать, но думал, что это будет для тебя слишком утомительно."

"Конечно, это будет утомительно, но Эльза нуждается в тебе сейчас, и это важнее." — добавил Инхай. Прежде чем Аштон смог что-то ответить, он продолжил: "И тебе также нужно разобраться с Гуаном."

Нахмурив брови, Аштон спросил:

"Что с ним произошло?"

"Он узнал о случившемся сегодня и устраивает истерику." — ответил Инхай.

Безнадежно покачав головой, Аштон вздохнул:

"Его истерики ужасны."

"Это хуже, чем истерики, которые устраивает Бекка, когда сердится. Слушай, в прошлый раз мне было трудно его успокоить, так что тебе предстоит сделать это в этот раз."

"Хорошо, но что я ему скажу? Извиниться или принести шоколад?"

Пожав плечами, Инхай ответил:

"Не знаю, сделай то, что считаешь нужным. Это Гуан, ты его хорошо знаешь."

"Ладно, подумаю над этим."

"Слушай, он выглядит довольно обиженным, так что может быть непросто."

Аштон вздохнул и кивнул:

"Я разберусь с этим."

"Ты выглядишь уставшим."

"Да, был очень тяжёлый день." — ответил Инхай.

Сев рядом, Мин нежно погладила его по голове:

"Почему бы тебе не отдохнуть? Пойди внутрь и хорошо отдохни."

Положив голову ей на колени, он вздохнул:

"Позволь мне остаться так ненадолго."

"Я говорила твоему отцу то же самое, что и тебе. Работа важна, но и здоровье тоже. Нужно научиться балансировать между работой и личной жизнью. Вы ещё молоды, должны наслаждаться молодостью и одновременно поддерживать карьеру. Но всё, что я вижу, это то, что наши дети работают до изнеможения, не получая удовольствия от жизни." — сказала Мин.

Некоторое время помолчав, Инхай объяснил:

"Когда папа передал мне управление, бизнес уже был на пике. Я думал, что нужно просто поддерживать его, но всё оказалось сложнее, и я не хотел разочаровать папу или кого-то ещё." Сделав глубокий вдох, он вздохнул: "Так что я продолжал усердно работать и продолжаю работать. Я имею в виду, это ведь правильно, да?"

Нежно погладив его по голове, Мин кивнула:

"Да, усердная работа всегда хорошо. Когда ты работаешь усердно, ты всегда получаешь хорошие результаты, но только если работаешь правильно. Конечно, у нас есть ожидания от тебя, но мы не хотим, чтобы ты истощал себя и упускали вещи, которые помогут тебе наслаждаться молодостью."

"Ты права, тётя Мин, думаю, мне нужно расслабиться и не думать об этом сейчас."

"Да, тебе стоит зайти внутрь и немного отдохнуть." — предложила она, на что он кивнул в знак согласия.

"Я пойду отдохну в комнате Юшена, всё равно не видел его пару дней."

После того как Инхай ушёл, Мин собиралась направиться на кухню, когда к ней подошёл Сингтан.

"Я ждал тебя."

"Я разговаривала с Инхаем." Направляясь к кухне, она добавила: "Тебе лучше зайти внутрь, я скоро буду."

"Инхай? Всё в порядке?"

Когда Мин кивнула, он спросил:

"Это был серьёзный разговор?"

"Не совсем. Я просто говорила с ним то, что говорила тебе и моему брату."

Подойдя к ней, он воскликнул:

"Ты говоришь мне много чего, о чём именно мы сейчас говорим?"

"Я сказала ему не быть слишком строгим к себе." Обняв его за талию, она вздохнула: "Наши дети не наслаждаются жизнью, ты не думаешь так же?"

"Дети уже достаточно взрослые, чтобы разобраться, что для них лучше, не стоит волноваться за них. И кто сказал, что они не развлекаются? У них уже есть парни и девушки, некоторые даже женаты. Поверь мне, никто не наслаждается так, как они."

***

Дома у Эндрю и Линьян

Крутясь на кровати, Линьян не могла заснуть после того шокирующего инцидента. Она всё ещё не могла понять смысл записки, которую Пулос оставил на капоте её машины.

Хотя Эндрю заверил её, что всё под контролем, она всё равно не могла успокоиться и перестать думать об этом.

Зная о прошлом Эндрю с Пулосом, как она могла быть спокойной?

Сев прямо, она взяла бутылку воды с прикроватной тумбочки. Сделав несколько глотков, она вернула бутылку на место и встала с кровати.

***

Кабинет

"Я пойду." — заявил Эндрю.

"Ты уверен? А если это ловушка?" — спросил Майкл, звуча очень обеспокоенным.

Смотря в окно с телефоном у правого уха, Эндрю кивнул:

"Я уверен."

Пауза. Он добавил:

"Не думаю, что это ловушка. Скорее всего, он действует без ведома Лоренса."

"Ты не можешь полагаться только на интуицию, Эндрю. Это очень рискованно. Сейчас мы даже не знаем, где они прячутся. Не забывай, что они угрожают всем, и мы не можем рисковать."

"Я понимаю серьёзность ситуации, Майк, и знаю, что ты переживаешь за меня, но мы не можем просто сидеть и бояться, что они сделают дальше. Нам нужно что-то сделать, выяснить, что именно происходит и что планирует Лоренс. Сейчас единственный, кто может нам помочь, это Пулос. Мы должны пойти на этот риск." — объяснил Эндрю.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу