Том 1. Глава 826

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 826: Экстра (233)

По пути в больницу Аштон и Инхай постоянно уговаривали его вернуться, что было для них крайне необычно. После прибытия в больницу почти все, кто пришёл после них, спрашивали его, что он здесь делает, что ещё больше настораживало. Это неприятное чувство вызывало у него раздражение и недовольство.

"Об этом поговорим позже." — посмотрев на Эндрю, добавил Цзян. "Он пришёл в сознание и готов говорить."

После глубокого вдоха Эндрю сказал:

"Пойдёмте поговорим с ним."

***

В палате

Когда все вошли в палату, врач как раз проверял жизненные показатели Пулоса.

"Всё в норме, но ему нужно оставаться здесь как минимум неделю под наблюдением." — сообщил врач.

После того как врач ушёл, Эндрю подошёл к Пулосу.

"Тебе повезло, что ты остался жив."

Пулос медленно кивнул.

"Я знаю."

"Зачем ты это сделал? Почему рисковал и оставил записку?" — поинтересовался Эндрю.

"Я просто сделал то, что считал правильным. Я следовал своему интуитивному ощущению." — ответил Пулос.

"Тебя ведь всё устраивало? Ты был с Лоуренсом, был в безопасности и, возможно, даже был счастлив. Почему ты сделал такой большой шаг?" — любопытно спросил Цзин.

Пулос, глядя на него, усмехнулся.

"Кто, как не ты, знает твоего дядю? Никто не может быть счастлив с ним."

"Если ты это знаешь, то почему же ты объединился с ним? Почему спас его? Почему уехал с ним?" — продолжил расспрашивать Цзин.

Пулос вздохнул и отвернулся.

"У меня не было выбора. Я должен был спасти Лоуренса, потому что он однажды спас мою жизнь."

Он немного помедлил, а затем продолжил:

"Когда я был молод, я потерял обоих родителей в авиакатастрофе. После этого у меня не было никого, на кого можно было бы равняться. Я был потерян, одинок и почти утратил всякую надежду, когда Лоуренс забрал меня к себе. Он заботился обо мне, пока я не стал достаточно взрослым, чтобы заботиться о себе, а затем я ушёл, чтобы жить своей жизнью. Потом я начал работать у отца Эндрю, но его внезапная смерть тоже потрясла меня."

Смотрев на Эндрю, он добавил:

"Тринадцатилетний, слабый, уязвимый и потерянный Эндрю напоминал мне меня в прошлом. Поэтому я решил помочь ему, как Лоуренс помог мне."

"Когда Цзин напал на Лоуренса, тот каким-то образом смог уйти и связался со мной. Ради старых времён и за то, что он сделал для меня, я не колебался помочь ему. Но я не понял, что то, что я делаю, было неправильно. Я не только помогал ему, но и исполнял всё, что он хотел от меня, как марионетка." — объяснил Пулос.

"Это Лоуренс попросил меня обратиться к Эндрю, чтобы справиться с вами, но когда он отказался помочь и объединился с вами, у меня не осталось выбора, кроме как уехать с Лоуренсом." Сделав глубокий вдох, Пулос закрыл глаза. "Это была ещё одна моя ошибка. Лоуренс заставлял меня делать неподобающие вещи, и я делал это, несмотря на свои чувства, потому что я был ему благодарен."

"А что заставило тебя изменить мнение и сделать такой большой шаг?" — спросил Гуан.

"Его первоначальный план был очень прост: избавиться от племянника и вернуть всё. Но затем его планы начали меняться, они становились всё более сложными. Мне было трудно справляться с ними, но я всё равно подчинялся." Сделав паузу, Пулос добавил: "Недавно я услышал от охранников, что Лоуренс снова меняет план, и на этот раз его целью стал Эндрю."

Глядя на Эндрю, он воскликнул:

"Как я мог просто стоять в стороне и позволить ему причинить тебе вред? Перед тем как я уехал с Лоуренсом, я сказал ему, чтобы он не трогал тебя и твою сестру, но он пытался сделать то же самое. Поэтому я решил предупредить тебя заранее."

"Поскольку было неразумно связываться с тобой напрямую, я решил передать сообщение через твою девушку. Я нарочно использовал конфиденциальные слова в записке, потому что только ты мог её понять. Но прежде чем я смог встретиться с тобой, Лоуренс напал на меня." — объяснил он.

"Почему он напал на тебя? Он узнал о записке?"

Сморщив лоб, Пулос ответил:

"Возможно, узнал, но я не уверен."

Глубоко вздохнув, Эндрю повернулся к ребятам.

"Ребята, можете дать нам немного времени?"

Когда все вышли, он сделал шаг к Пулосу.

"Я не знаю, что тебе сказать."

"Тебе не нужно ничего говорить, я заслуживаю твоей ненависти."

"Я не ненавижу тебя, Пулос. Я никогда не смогу тебя ненавидеть, независимо от того, что ты сделал. Так же, как ты всегда будешь благодарен Лоуренсу, я всегда буду благодарен тебе. Я всегда буду испытывать к тебе слабость, которая не позволит мне тебя ненавидеть." — заявил Эндрю.

"Тебе не нужно быть благодарным мне. Я спас твою жизнь, а теперь ты спас мою, так что мы квиты." — заметил Пулос.

Не дождавшись ответа Эндрю, он добавил:

"Тебе нужно быть осторожным. Пока Лоуренс рядом, твоя жизнь всё ещё под угрозой."

"Я знаю."

"Так что же ты собираешься с этим делать?" — любопытно спросил Пулос.

Некоторое время помолчав, Эндрю ответил:

"Я могу сделать многое, если ты скажешь, где он прячется."

***

База Ли

"Но почему? Почему я оказался в ловушке?" — воскликнул Гуан на всех присутствующих в комнате.

"Ты не попал в ловушку, это просто взаимное решение, которое мы приняли для твоего блага." — объяснил Хуан.

Встав, Гуан презрительно усмехнулся.

"И что же для меня хорошего?" Не дождавшись ответа, он вновь закричал. "Так по вашему, если я останусь дома как трус, это для меня хорошо?"

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу