Тут должна была быть реклама...
Перевод: Astarmina
— Ничего страшного. Полежи ещё немного, — Барбара успокоила Обри и подошла к мужчине. — Дорогой, это действительно дочь Дианы. Я так и думала, но чтобы настолько... Посмотри. Разве она не похожа на Диану?
— Как ты можешь быть уверена?
В голосе Барбары смешались радость и волнение, но голос мужчины безжалостно разрушил эту атмосферу. В её кротких глазах отразилось разочарование.
— Как я могу быть уверена? Она сразу же назвала меня мамой. Ты же знаешь, что мы с Дианой похожи как две капли воды. И посмотри на это лицо. Разве не очевидно?
Но мужчина не ответил, лишь уставился на Обри с отвращением. Точнее, он выглядел раздражённым и смущённым.
— Не вижу сходства.
— Дорогой!
Мужчина проигнорировал её отчаянный зов и ушёл тем же путём, которым пришёл. Барбара схватила подол платья, словно собиралась последовать за ним, но лишь тяжело вздохнула.
Что же делать? Обри молча наблюдала, и Барбара, почувствовав её взгляд, тут же мягко улыбнулась.
— Кажется, дядя немного растерялся. Не обращай внимания.
С этими словами она принесла маленький стул и села напротив Обри.
— Теперь расскажи, как ты жила всё это время? И... где Диана?
***
Обри рассказала о событиях в Пинсуиде. Там они жили с матерью вдвоём, пока однажды та не заразилась деньерийской лихорадкой и не умерла после нескольких дней болезни.
Конечно, она умолчала о том, как жила после этого. Лишь сказала, что скиталась с другими беспризорниками, выполняя поручения взрослых за еду.
Она не могла признаться, что росла рабыней на Крайсисе. Казалось, стоит ей сказать это — и тёплый взгляд Барбары тут же изменится. Ласковые руки, гладившие её по щеке и волосам, отстранятся.
Даже если вся её жизнь состояла из тяжёлого труда, она понимала: никто не рад рабам. О своём прошлом она не могла рассказать ни за что.
— Я... я потерялась, когда мы разошлись с другими детьми. Заблудилась в горах...
В голове был хаос. Наспех придуманная ложь разлет алась на куски.
Барбара долго молчала. Обри готова была сгореть от стыда. Вина за обман и страх, что та всё поймёт, сжигали её изнутри.
— Я... сколько я искала... — из глаз женщины, опустившей голову, упала слеза. — Как такое могло случиться... Ты обещала, что будешь жить хорошо. Обещала...
Барбара резко отвернулась, пытаясь сдержать нахлынувшие эмоции. Похоже, смерть Дианы потрясла её до глубины души.
Обри не знала, как они разошлись и почему их жизни сложились так по-разному, но одно было ясно: Барбара искала Диану очень долго.
Девочка молча ждала, пока та справится с горем. Вскоре Барбара посмотрела на неё влажными от слёз глазами.
— Но как же я рада, что хотя бы тебя нашла.
И снова обняла её. Аккуратно уложенные волосы Барбары щекотали щёку Обри.
— Теперь не о чем беспокоиться. Всё будет хорошо, дитя.
Барбара пробормотала это, словно говоря самой себе, затем взяла маленький колокольчик со столика и позвонила. Тут же дверь открылась.
— Хенна, проводи ребёнка в комнату.
— Да, госпожа.
Женщина с благородной осанкой почтительно поклонилась.
— Сначала помойся и отдохни. Остальное обсудим за ужином, хорошо?
— Комната? — Обри удивлённо переспросила, услышав о собственной комнате.
— Конечно. Раз уж ты останешься здесь, тебе понадобится своя комната, Обри.
Барбара тепло улыбнулась. Она была невероятно красивой и доброй. Если ангелы существуют, они должны выглядеть так.
— Я... я буду жить здесь?
Обри не могла в это поверить. Она даже не мечтала о таком огромном особняке, а теперь ей предлагают здесь остаться.
— Обри, тебе нужна опека. Не волнуйся, сегодня просто отдохни. Я обо всём позабочусь.
Барбара казалась надёжной, как настоящий взрослый, и Обри чувствовала, что от неё исходит сияние. Нако нец она отпустила её руку и неуверенно встала. Хенна ждала её.
— Прошу сюда.
Казавшаяся добродушной Хенна, стоило им выйти в холл, резко изменилась в лице. Она шла впереди, но если Обри отставала, холодно оборачивалась.
— Про-простите.
Обри поспешно догоняла её, но вдруг заметила свои ноги. Грязные, в пыли и крови — они выглядели так, будто не должны были ступать в этом доме.
***
Пройдя длинный коридор, они вышли в холл, и Обри невольно разинула рот. Огромный зал с замысловатыми узорами на полу мгновенно покорил её. Громадная люстра под высоким потолком, усыпанная хрустальными подвесками, казалось, вот-вот прольётся дождём из света.
— Не отставайте. В этом доме легко заблудиться.
Услышав слова Хенны, Обри закрыла рот и засеменила за ней.
Они пересекли холл, поднялись по лестнице и снова прошли длинный коридор. Обри не верила своим глазам: солнечные лучи, проникавшие через большие окна, рассыпались по полу, как стёклышки.
Погружённая в мысли, девочка налетела на внезапно остановившуюся Хенну.
— Извини...
— Что это?
Перед ней стояла девочка, от которой так и веяло аристократичностью.
Хенна почтительно отступила в сторону, словно давая ей лучше рассмотреть Обри. Та заморгала, смущённая.
— Я спрашиваю, что это?
Девочка, выглядевшая совсем юной, не отводила от неё глаз.
Её ослепительно золотые волосы ниспадали ниже груди. Справа была заколота жемчужная шпилька, открывающая ухо. Голубые, как у мужа Барбары, глаза смотрели на Обри с явным неодобрением.
— Утром конюх нашёл её на прогулке. Госпожа считает, что это её племянница...
— Племянница?
Девочка перебила Хенну. Её взгляд скользнул по Обри, заставляя ту съёживаться. Грязные руки, босые ноги — было увидено все.
— Мама так сказала?
— Да, мисс Эмили.
— Не может быть.
Эмили усмехнулась.
Так её звали Эмили. Значит, она была дочерью Барбары. Приглядевшись, Обри заметила некоторое сходство.
— Эй.
— Да?
— На что уставилась?
Обри тут же отвела глаза.
— И что это за запах?
Эмили помахала рукой перед носом и прошла мимо.
Обри украдкой наблюдала, как та удаляется. Розовое платье с открытой спиной и развевающиеся золотые волосы смотрелись идеально. Гордая осанка и высоко поднятая голова излучали благородство. Она была на голову выше тех аристократов, что иногда посещали остров.
— Хватит глазеть, идёмте. Это неприлично.
Услышав упрёк Хенны, Обри поспешила за ней.
***
Наконец они добрались до ванной, где их ждала служанка с полотенцем и одеждой.
Хенна открыла дверь, и перед Обри предстала огромная комната, которую сложно было назвать просто ванной.
Ванна, выдержанная в голубых тонах, напоминала море. Огромное зеркало напротив было окружено золотыми узорами, тянущимися до самого потолка. И, конечно, здесь тоже висела люстра — чуть меньше, чем в холле, но с таким же количеством хрустальных подвесок.
Обри ошеломлённо огляделась.
— Раздевайтесь.
Хенна сказала это равнодушно.
— Что?
— Нужно раздеться, чтобы помыться.
Она схватила потрёпанный подол платья Обри. В голове у той промелькнула картина: Хенна видит клеймо и в ужасе отшатывается.
— Подождите!
Обри запаниковала, и Хенна нахмурилась.
— Я... я сама могу помыться. Одна.
Хенна скептически посмотрела на неё.
— Я... я вымоюсь полностью. Сама справлюсь... Мне... стыдно.
Наконец Хенна кивнула.
— А... а одежду можно?
Та приподняла бровь.
— Я хочу одеться перед выходом.
Хенна несколько секунд изучала её, затем взяла у служанки полотенце и одежду и протянула Обри. Движения были вежливыми, но выражение лица — нет.
— Тогда мойтесь и выходите.
— Хорошо.
Обри невольно сложила руки в почтительном жесте. Хенна цокнула языком.
Когда та вышла, Обри наконец смогла вздохнуть с облегчением.
Только теперь полностью пришла в себя. Оглядев ванную, она снова поразилась: отдельная комната для купания казалась чем-то невероятным. Как будто она попала в другой мир.
Ошеломлённо осматриваясь, Обри заметила в зеркале своё жалкое отражение:
Спутанные рыжие волосы, грязь и царапины на лице и теле, зловоние, нарушающее аромат ванной...
Вид был удручающим. Обри поспешно сняла одежду.
Но она не знала, что делать дальше. Несмотря на множество банных принадлежностей, она боялась к ним прикасаться.
В итоге ограничилась холодным душем. Всё равно это было лучше, чем на Крайсисе, где мылись ледяной водой раз в месяц — если повезёт.
Она тщательно вымылась, дрожа от холода, но проверяя, не осталось ли запаха. Казалось, именно он отталкивал людей.
Наконец вода замолчала, и раздался стук в дверь.
— Мисс, вы закончили? Помочь одеться?
Это был не голос Хенны, а кого-то помоложе. Обри поспешно схватила ручку двери.
— Н-нет! Я сама! Я сама оденусь!
Боясь, что войдут без спроса, она натянула одежду на ещё мокрое тело.
Когда открыла дверь, служанка широко раскрыла глаза.
— Мисс, вы... ваша кожа!
Обри испуганно осмотрела себя.
— Почему она такая красная? Вам плохо? У вас жар?
В отличие от Хенны, служанка говорила дружелюбно. Она даже потрогала лоб Обри.
— Боже! Да вы холодная как лёд!
— П-потому что была только холодная вода...
— Холодная?!
Служанка заглянула в ванную и вздохнула.
— Вам нужно согреться в комнате. И переодеться.
— Переодеться?
Служанка оглянулась и прошептала:
— Вы всё надели задом наперёд, мисс.
Лицо Обри пылало от стыда.
Всё шло наперекосяк.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Китай • 2016
Модель в испытательном браке (Новелла)

Япония • 2020
Ваше Величество, голос вашего сердца пробивается! (Новелла)

Китай • 2018
Великолепный деревенский аптекарь (Новелла)

Китай • 2014
Должность Императорской Наложницы (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Корея • 2023
Приходи плакать на мои похороны

Япония • 2018
Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Очень счастливый День рождения Эмилии (Новелла)

Корея • 2022
7 брак был запланирован

Корея • 2022
Дорогая фея, пожалуйста, заключи со мной контракт

Япония • 2011
Чистая любовь и Жажда Мести (Новелла)

Япония • 1996
Звёздный флаг (Новелла)

Китай • 2016
Как воспитать злодея из любимого персонажа (Новелла)