Том 1. Глава 110

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 110

— Я удаляю твое имя из бюллетеня студенческого совета, —сказал Скиннер без преамбулы, — Ты насмехаешься над выборами, это то, за что я не буду стоять.

Джейк был немой:

— О чем вы говорите?

Скиннер поднял лист бумаги с наклейками Джейка. Лозунг "Выбирайте Джейка" был усовершенствован. Один говорил: "Я возьму Джейка в любом случае, я могу получить его", другой говорил: "Я возьму Джейка в постель". Кто-то сказал: "Я возьму Джейка голым".

[прим. пер.: тут идет игра слов, в оригинале "Take Jake; take - брать]

— Я не имею к ним никакого отношения, — сказал он.

— Может быть, и нет, — ответил Скиннер, — но тем не менее ты несешь за это ответственность. Кроме того, я считаю твою демагогию на вчерашнем форуме угрозой хорошему порядку и дисциплине в школе. Это было также нападением на мой авторитет. Твои родители сейчас едут сюда, чтобы забрать тебя; я отстраняю тебя на два дня. Ты можешь подождать снаружи, пока не приедут родители.

Джейк был поражен, когда Скиннер пренебрежительно махнул ему рукой. Он вышел из кабинета и сел ждать родителей. Хелен и Чарльз прибыли минут через десять; прежде чем Джейк успел что-то сказать, секретарша провела их в кабинет Скиннера. Вкрадчивый, как продавец подержанных автомобилей, Скиннер дал понять, что Джейк не оставил ему никаких других вариантов и что двухдневное отстранение было снисходительным по отношению к гнусному преступлению. Чарльз попытался заставить Скиннера рассмотреть какую-нибудь альтернативу отстранению. Скиннер сказал, что он не мог по справедливости сделать ничего меньше и указал, что встреча закончилась. Джейк и Чарльз начали вставать, когда Хелен протянула руку.

— Не так быстро, господа, — сказала она.

Все трое мужчин посмотрели на нее, в ее голосе звучали стальные нотки, а большие голубые глаза сузились в крошечные щелочки; она была вне себя от ярости. Мистер Скиннер слегка отпрянул от ее взгляда.

— Вы собираетесь сидеть здесь и говорить нам, что отстраняете одного из своих лучших учеников за попытку улучшить свою школу? — недоверчиво спросила Хелен.

Скиннер мягко извинился, но продолжал стоять на своем. Чарльз и Джейк, наконец, заставили Хелен уйти, но в дверях она сделала последний выстрел взглядом.

— Вы еще не в последний раз слышите обо мне, ханжа, в этом можете быть уверены, — ядовито сказала Хелен.

Директор Скиннер не знал этого, но он только что все вляпался во что-то серьезное.

По дороге домой в кабриолете Хелен никто не разговаривал. Джейк смотрел прямо перед собой, пока Хелен агрессивно маневрировала в потоке машин. Как только они вернулись домой, она достала телефонную книгу и позвонила директору школы. Его не было в офисе, поэтому она оставила сообщение. Затем Хелен удивила Джейка, позвонив Марии и попросив ее изучить юридические варианты. Она уже немного успокоилась, и Джейк даже рассмешил ее, когда сказал, что его специально отстранили, чтобы он мог побыть с ней наедине. Хелен приготовила им обед, пока они сидели и обсуждали случившееся. Джейк повторил ей свою речь дословно. Она сказала, что это не похоже на то, что могло бы вызвать бунт. Джейк сказал, что он думал, что Скиннер был расстроен на него, потому что Джейк баллотировался в президенты вопреки его совету и принял меры, когда оказалось, что у Джейка был шанс на победу.

Хелен извинилась и пошла наверх переодеться; когда она вернулась, на ней было бикини. Она спросила Джейка, не хочет ли он присоединиться к ней в бассейне. Джейк посмотрел на Хелен, когда она приняла позу, и подумал, что поплавать - отличная идея. Хелен не стеснялась своего недавно подтянутого тела, и Джейку понравилась идея увидеть его в бассейне. Он помчался наверх и набросил плавки. Он помчался обратно к бассейну и обнаружил Хелен, лежащую лицом вниз в одном из шезлонгов и греющуюся на солнце. Температура была около семидесяти градусов Фаренгейта, и воздух был теплым и сухим. Это был прекрасный день. Джейк сел на шезлонг рядом с ней и схватил бутылку медного вина, лежавшую на ее полотенце. Он намазал руки маслом, потер их друг о друга и начал наносить теплое масло ей на спину.

— Ммм, — сказала она, — я дам тебе весь день, чтобы делать это.

Джейк засмеялся, убедившись, что ее спина прикрыта, и начал работать над ее ногами. Добравшись до верха ее бедер, он просунул кончики пальцев под ее ягодицы и намазал их маслом. Затем, все еще находясь под ее купальников, он провел рукой к месту соединения ее бедер. Она снова охнула и слегка раздвинула ноги. Джейк покрыл ее половые губы маслом, а затем резко убрал руку. Хелен застонала от отчаяния, а потом взвизгнула, когда Джейк бросился в бассейн, забрызгав ее. Она забралась в бассейн следом за ним и запрыгнула ему на спину. Они скакали вокруг, крича и брызгаясь, пока Джейк не загнал ее в угол бассейна и не расстегнул ее топ. Она уже не смеялась, когда он играл с ее сосками. Хелен утопала в удовольствии, когда он скользнул рукой в ее бикини и играл с ее маслянистым клитором. Он уже собирался расстаться с ее попками, когда взглянул на часы - почти 2:45. Когда он сказал ей, который час, Хелен неохотно застегнула топ, и Джейк поплыл прочь от нее. Через три минуты Энджи вошла в дом, вернувшись из школы.

Энджи сказала Джейку, что новость о его отстранении разнеслась по всей школе, и многие люди были расстроены этим. Большинство планировало бойкотировать выборы завтра в знак протеста. Это был пустой жест, но насколько они могли принять школьный протест. Его одноклассники сочувствовали ему, но не настолько, чтобы рисковать вызвать гнев Скиннера. Она взяла свой купальник и присоединилась к ним в бассейне. Хелен снова сидела в шезлонге, пока Энджи жадно рассказывала Джейку о своих выходных с Тайлером. Она застенчиво прошептала ему, что Тайлер кое-что получил, и секс был замечательным. Она сказала Джейку, что собирается найти способ, чтобы он дал Тайлеру некоторые инструкции в кунилингусе, и это будет близко к совершенству. В ее откровении было немного больше информации, чем ему было нужно, но он сказал ей, что рад за нее.

Дебби и Мелисса вернулись домой в половине четвертого. Занятия по черлидингу были сокращены, потому что все девочки, не говоря уже о Мисс Доун, злились на Джейка. Джейк вошел в дом, чтобы побыть с Мелиссой, когда зазвонил телефон. Это Эрика и Хельга проверяли, все ли с ним в порядке. После Эрики позвонила Бет, потом Ребекка. Телефон звонил постоянно в течение всего дня, когда один человек за другим проверяли его. Хелен сняла телефонную трубку на время ужина. Как только она положила трубку на рычаг, телефон зазвонил снова. На этот раз это был управляющий Грир.

Они с Хелен проговорили минут пять. Билл Грир сказал ей, что, судя по тому, что он слышал, наказание Джейка было произвольным и капризным, и он поговорит с директором Скиннером завтра. Чего Хелен не знала, так это того, что разъяренная Виктория пристегнула мужа, как только он вошел в дверь. Слова его очаровательной женушки о том, что все произошло не так, были действительно всем, что нужно было Биллу. Успокоив Хелен, Билл Грир позвонил Скиннеру домой и коротко сообщил, что в девять часов он приедет в среднюю школу Кеннеди, чтобы поговорить с ним о серьезном недоразумении, связанном с делом Джейка Тернера. Не успел Билл повесить трубку, как Виктория грациозно опустилась на колени перед его креслом и потянулась к молнии.

— Мне так жарко, когда ты такой сильный, большой папа, — сказала она своим детским голоском.

Выборы, без Джейка, прошли по расписанию на следующее утро; только пара сотен студентов проголосовали из набора в полторы тысячи. В три раза больше людей давали своим классным руководителям лист бумаги с чем-то, что они считали необходимым изменить. Билл Грир вел односторонний разговор с отчитанным директором Скиннером. Отстранение Джейка от занятий было отменено, а его послужной список аннулирован. Управляющий сидел в кабинете Скиннера, пока тот звонил, чтобы извиниться перед Хелен Тернер. Когда Скиннер повесил трубку, Грир сказал ему, что его карьера пойдет прахом, если еще раз случится что-нибудь подобное.

Билл Грир прошел по коридору к классу своей жены и постучал в дверь. Виктория вышла в холл и он рассказал ей, что произошло. Она обняла его и одарила страстным поцелуем, который испепелил все правила в учебнике.

— Вам сегодня так повезет, управляющий учебным процессом, — прошептала она ему на ухо.

Она вернулась в класс, чтобы поприветствовать его, когда он самоуверенно зашагал по коридору.

Джейк вернулся в класс по химии. Все были поражены его восстановлением. Джейк сказал, что это было недоразумение и проблема была решена. На самом деле, Скиннеру удалось лишить его любого шанса быть избранным президентом класса. Его первый набег на государственную должность был жалким провалом. Тем не менее, он получил ценный урок о том, чтобы идти против установленной бюрократии. Иногда лобовая атака была не лучшим способом достижения политической цели, независимо от того, насколько сильна ваша поддержка. Это был урок, который Джейк принял близко к сердцу.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу