Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14: Почему у тебя в кармане дохлые черви?

«Я поймала его!»

Доктор Дюран и Саманта обернулись и увидели, как Сидни торжествующе поднимает кулаки и топает ногами. Стопка кофейных чашек рядом с ней зловеще покачнулась.

«Наш маленький хакер от меня не уйдёт. Я выяснила, как он получил доступ к заблокированной расе и что это за раса».

Стивену было очень любопытно. «Ну, не заставляй нас гадать».

Сидни налила себе свежую чашку кофе, заставив остальных поморщиться от того, как долго она сыпала в неё сахар. «У него были критерии, по которым он выбирал себе класс. Ему нужен был хвост, а сам персонаж должен быть невысоким. Вы думаете, что это сужает круг поиска, но из-за большого количества редких эволюций гибридов животных, демонических гибридов и даже водяных гибридов потребовалось время, чтобы разобраться. Но была ещё одна подсказка: сырный соус!»

Саманта была в замешательстве. «Сырный соус?!»

Сидни продолжала мешать сахар в кофе. «Да. Сырный соус. Я пыталась уговорить его позавтракать со мной и поболтать. Сначала он не стал есть копчёный бекон. Он взял миску с горячим сырным соусом для яиц Бенедикт и начал есть его просто так. Он был на седьмом небе от счастья и ушёл только после того, как вылизал миску дочиста».

Саманта всё ещё была в замешательстве. «И как это поможет?»

«Ха! Я знала, что ты об этом спросишь. Есть одна раса, за которую могут играть персонажи. Если вы соответствуете требованиям, она отображается в списке жёлтым цветом. Она низкорослая, у неё есть хвост и... главная подсказка... у неё проблемы с зависимостью от сыра.»

Стивен захлопал в ладоши. «Молодец. Ты права. Наш маленький хакер — крыса-оборотень».

«И я знаю его класс. Квест, который позволяет вам стать крысолюдом, довольно специфичен. Для этой расы также выбирается особый класс разведчика. Игрок будет жить на периферии общества. Что-то вроде вороватого изгоя, который выполняет работу как для крысолюдов, так и для более мрачных представителей общества, таких как гильдии воров и убийц. Если бы мы открыли эти класс и расу для новичков, я уверена, половина из них согласилась бы».

Стивен упомянул сочетание расы и класса. «О, может быть, даже больше. Посмотрите на основные навыки. Разведчик Крыса-оборотень может недорого приобрести навык владения инвентарём за ООН. Это один из главных бонусов для этого класса. А ещё у него есть серьёзные недостатки».

Саманта заглянула через плечо Стивена, а затем прошлась по комнате. «Значит, у группы хакеров, которые могут в обход системы запустить в игру сотни людей, есть способ создать контрабандистов, необходимых для перемещения чего-то, о чём они не хотят, чтобы мы знали».

================================

Раскопки завала оказались проще, чем ожидал Майло. Не было никаких новых крупных обвалов, и он смог значительно расширить узкий проход, по которому ему приходилось пробираться. Он схватил мешки с грибами и побрёл обратно в подземный дом Гарри.

«Эй! Гарри, я принёс то, что ты просил».

Крупный мужчина, шаркая ногами, вышел из лаборатории. «Я очень рад, что у тебя получилось. Если бы ты умер, прошло бы много времени, прежде чем кто-то другой взялся бы за эту работу. Глупо, ведь она такая простая».

Майло рухнул на пол и прислонился к стене. «О, проще простого. Никаких сложностей. Ты забыл упомянуть миконидов».

Гарри отмахнулся от него. «Тск. Микониды могут представлять для тебя угрозу, только если ты наступишь на стебли, но тогда у тебя будет достаточно времени, чтобы убежать. Они довольно медлительны. Но ты хочешь сказать, что видел их? Они стали довольно редкими. Полагаю, это естественно, учитывая редкость грибных рощ».

Майло не понял, шутит Гарри или нет. «Редкими? Огромные пещеры заполнены ими. За мной гналось больше дюжины, и один из них был размером с дом. Не говоря уже о том, что один из них был размером с шесть домов».

«Шесть домов? Если ты шутишь, я очень на тебя обижусь».

Майло почувствовал каплю опасности, исходящую от этого толстяка. Он был серьезен. «Клянусь. Гриб, который был высотой в несколько этажей. Он находится в огромной пещере, покрытой желтыми цветами, и в которой много отвратительных рабов, порабощенных лозами».

Гарри сел прямо на землю. «О боже. Это всё усложняет. Опиши мне всё. Не упускай ни одной детали».

Так Майло и сделал, а Гарри сидел молча и качал головой на протяжении большей части рассказа. «Это просто невероятно. Я не был в пещерах десятилетиями. Я и не подозревал, что в пещерах так все разрослось. Должно быть, самый большой из них мигрировал, а потом пустил корни. Такое большое растение не может вырасти всего за сто лет. Но жёлтые цветы — это плохая новость. Они действительно порабощают людей. К счастью, они не могут покинуть свою цветочную колонию».

«Кстати, просто из любопытства: когда ты убил того здоровяка, Кронка, ты вообще удосужился обыскать его тело? Грибосердце такого существа было бы весьма ценным».

«Серьёзно? Может, я вернусь и посмотрю. Насколько ценным, говоришь?»

Гарри сунул руку в карман и вытащил рыбьи кости, несколько блестящих камешков и старую скомканную пару грязных носков. «Хм-м-м... погоди-ка, это где-то здесь. А!» В третьем кармане он нашёл небольшой тканевый мешочек. Открыв его, он вытряхнул свёрток. «Открой его. Думаю, тебе понравится то, что внутри».

Майло осторожно открыл бумажный сверток. «Там полно дохлых червей, Гарри».

«О, так вот куда они делись. Подожди, попробуй этот мешочек». Во втором мешочке лежало простое медное кольцо без камня или другиэ украшений. «Самое интересное в некоторых действительно могущественных предметах — это то, что они выглядят как обычный мусор. Поэтому я и сохранил его. Я люблю обычный мусор».

По настоянию Гарри он идентифицировпл кольцо. Он сразу понял, что оно из себя представляет.

Кольцо армии Свисслелэнда

▌Создано архимагом Эльзенером и вручено каждому члену корпуса магов Свисслелэнда. Это кольцо позволяет использовать следующие заклинания без затрат маны. Каждое заклинание можно использовать 1 раз в день.

• Заштопать носки (2 пары)

• Подводное дыхание (Действует 1 час)

• Призыв орехокола (Действует до тех пор, пока в радиусе 3-ех метров не останется ни одного ореха)

• Защита от кусающих и жалящих насекомых (Защищает от них в течение 1-го часа)

• Разогрев фондю (Создаёт небольшое пламя, которое нагревает масло или другие ингредиенты в горшочке для фондю. Продолжительность — 4 часа)

• Заточка инструментов (4 заточки в день)

• Ручной помощник Карла для установки палатки (Устанавливает большую палатку или собирает её. Можно использовать дважды в день)

• Призыв ящера-стража (Призывает ящера-стража с болота Финокиоки, чтобы тот охранял ваш лагерь в течение 8-ми часов)

• Отвести вину (Случилось что-то плохое, это не может быть твоей виной, значит, виноват кто-то другой!)

• Собачий эликсир (Снимает неприятные симптомы похмелья)

• Призыв вина (950 миллилитров, качество варьируется)

«Ха! Я знал, что ты будешь впечатлён. А теперь давай поговорим о сделке. Такие вещи не каждый день попадаются».

Майло задумался. Он понятия не имел, что можно сделать с Грибосердцем, и немного настороженно отнёсся к предупреждению о возможных побочных эффектах. И хотя кольцо было странным, оно могло оказаться весьма полезным, или же он мог бы продать его кому-нибудь. В основном он знал, что Гарри очень хочет заполучить этот странный предмет, а Гарри был одним из немногих людей, которых Майло знал. Он жил там, где Майло хотел бы бывать, и предлагал научить его чему-нибудь и дать ему работу. Даже если кольцо ничего не стоит, возможно, всё равно стоит продать Грибосердце.

«Ты меня уговорил, Гарри». Майло достал свою сумку и вытащил Земляное Грибосердце. Гарри с благоговением посмотрел на эту странную штуку.

«О да. Спасибо, Майло. Оно выглядит неплохо» — с этими словами Гарри широко раскрыл рот и засунул в него весь шарик. Он с наслаждением жевал его целую минуту, вытирая рот тыльной стороной ладони. «О, слава богу. После него я чувствую себя намного лучше».

Пока Гарри ел, Майло отошёл в сторону. Он не был уверен, что произойдёт дальше. Когда ничего не случилось, он немного расстроился. «Ну, и что теперь будет?»

«Что теперь будет...» — сказал Гарри. «Теперь я впервые за пятьдесят лет смогу принять ванну. К счастью, у меня есть хорошая щётка и немного серной кислоты. Это должно помочь. Может, тебе стоит подняться наверх на день или два, пока запах не выветрится?» Гарри бросил ему звякнувший мешочек. «Вот твоя зарплата. Иди повеселись. Потом, если ты всё ещё захочешь помочь старому троллю с его работой, приходи снова».

Майло не нужно было повторять дважды. Он схватил свои странные вещи и начал подниматься обратно в Теневой Порт.

Поздравляем! Вы завершили квест: Грибы в темноте.

• Привезли 9 килограммов нужных грибов.

• Действительно вернулись, впервые.

Выполнено дополнительное задание: излечить Гарри от Дефицита Земляной Маны.

Награды: 100 медяков, обучение основам микологии, доктор Гарри Земляной Язык считает вас своим другом.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу