Тут должна была быть реклама...
Знакомая сцена.
Место навевающее ностальгию.
Я снова был в старшей школе Накацухара, шел по дорожке, которая вел а от нашей школы, расположенной на вершине холма, вниз, к игровому залу перед станцией.
— Хочешь немного прогуляться вместе? — раздался внезапный голос сзади меня. — Ты ведь сегодня идешь домой, Макото?
— О, э, да.
Я шел с кем-то? И почему я вообще шел здесь?
Я повернулся, чтобы посмотреть на источник голоса, и увидел знакомое лицо.
Юкари Адзума.
Член моего клуба стрельбы из лука.
По какой-то причине Адзума выглядела напряженной... почти раздраженной.
В чем дело?
Мне стало не по себе, словно в горле застряла колючка.
Адзума, похоже, тщательно подбирала слова: после первого приветствия она так ничего и не сказала.
О чем люди вообще говорят в такие моменты?
Понятия не имею.
Мне нужно было что-то сказать, но что?
Эти две мысли крутились у меня в голове.
— Никогда не думала, что наткнусь на такую милую, юношескую сцену, — сказала Адзума, глядя на меня с кривой улыбкой на лице. Ее глаза были чуть выше моих, и я вдруг осознал свой рост.
Может быть, из-за того, что я нахожусь рядом с Адзумой, подругой из Японии, я и задумался об этом, о чем не задумывался с тех пор, как попал в другой мир.
Со своим малым ростом я ничего не мог поделать... но я был бы не против стать немного выше. Хотя бы 170 сантиметров было бы неплохо.
Подождите... о какой такой сцене она говорит?
— Но если серьезно, мне очень жаль! Я действительно не ожидала, что ты будешь вовлечен во что-то подобное! Я не подслушивала, клянусь!
— А, все в порядке. Хотя мне кажется, что ты намекаешь на что-то грубое, но неважно.
... Ох. Это ведь сон.
Внезапность сцены, то, как она разворачивалась — все имело смысл. Иногда, когда вы видите сон, вы вдруг понимаете: Это же сон.
Это был один из таких моментов.
Мои мысли, до этого затуманенные и расфокусированные, внезапно обострились. Как только я понял, что это сон, я вспомнил, из какого именно времени пришла эта сцена в моих воспоминаниях.
Она произошла незадолго до того, как я попал в этот другой мир.
После тренировки по стрельбе из лука моя соклубница из младшего класса, Хасегава Нукуми, призналась мне в своих чувствах, и я отказал ей. Я не видел в ней ничего больше, чем младшеклассницу, и, оглядываясь назад, могу сказать, что это было сделано из-за глупой гордости и бравады. В итоге я обидел Хасегаву.
Эта сцена произошла сразу после этого.
Острая боль кольнула меня в груди.
Это одна из тех вещей, которые я оставил нерешенными в Японии.
Когда Цукуеми-сама призвал меня в этот мир, все, о чем я мог думать — это мои сестры и моя семья. У меня не было времени думать о себе и своей школьной жизни. Оглядываясь назад, я понимаю, как много вещей я остави л незавершенными в Японии.
Не то чтобы я жалел о том, что попал в этот другой мир. Однако если бы одна из моих сестер погибла, и я бы знал, что это произошло из-за меня, я уверен, что не смог бы смириться с тем, что просто буду и дальше жить в Японии.
Адзума, казалось, на мгновение удивилась моим словам, но потом криво улыбнулась. Верно. Она хотела о чем-то поговорить и, должно быть, ждала, что я выйду в это время. Она была не из тех, кто намеренно подслушивает. Она была прямой и легкой в общении, не по-мальчишески, а искренне, по-простому.
Она пользовалась популярностью как у мальчиков, так и у девочек, потому что не вела себя высокомерно и не заискивала перед людьми. Можно сказать, что она была обычной девушкой, не самой стройной или еще чего в этом духе, с вполне нормальным телосложением.
Хасегава могла бы стать моделью. И в самом деле, с ее высокой фигурой и довольно ранним развитием она как бельмо на глазу выделялась среди всех остальных в нашей школе. Но для меня Адзума все равно казалась привлекательной дев ушкой сама по себе.
Если бы существовал какой-то рейтинг идеальных подруг, то Адзума, несомненно, заняла бы первое место в школе.
Кстати, в неофициальном школьном опросе (проводимом тайно) она заняла второе место в категории "Старшая сестра". И это было уже кое-что, особенно если учесть, что она получила значительное количество голосов от третьеклассников. Даже среди девочек постарше она была той, на кого они равнялись как на образец для подражания — а может, и нечто большее. Кхем, пожалуй, мне следует прекратить эту мысль.
— Ну, неважно. Итак, ты хотела поговорить со мной, верно? — спросил я, заметив, как она нахмурила бровки.
Мои слова были такими же, как и в реальности. Сейчас я был самим собой, но в то же время и не совсем собой. В конце концов, это был сон — воссоздание моих воспоминаний.
— Да, что-то вроде этого, — ответила Адзума, ее голос был немного ниже, чем раньше, и звучал нерешительно.
— Только не говори мне... Ты видела, как я поражал мишени, как и Хасегава?!
— А? О чем это ты вдруг заговорил? Конечно, я много раз видела, как ты попадаешь в цель. Сегодня не в первый раз. Но не думаю, что в этом есть что-то постыдное?
— О неееет! Я думал, никто не смотрит!
Это должно было быть моим тайным временем, чем-то, чем я занимался в одиночестве для собственного удовольствия. Вот почему я всегда добровольно убирал полигон после тренировок!
Я не могу в это поверить!
Пока я корчился от смущения, Адзума бросила на меня взгляд словно спрашивающий "почему ты сейчас себя так ведешь", который ударил меня прямо в нутро, заставив скорчиться еще больше.
На самом деле мне было очень стыдно.
— Ну, это случалось довольно часто, знаешь ли. Кроме того, ты даже не удосуживался закрывать полигон. Это не было каким-то уж особым секретом, — с готовностью сказала Адзума.
— Но стрельбище находится на окраине школы! Когда тренировка заканчивается и все расходятся по домам, вокруг никого не должно оставаться! — запротестовал я.
— Если бы кто-то вернулся за чем-то забытым, он бы увидел тебя в тот же миг.
— Я проверял, что никто не придет, прежде чем начать!
— Ой, да ладно. К чему это нытье? Даже если ты никого не видел, кто-то мог просто вспомнить, что оставил что-то, и вернуться, понимаешь? Именно это и произошло, когда я впервые увидела тебя.
— Наведи порядок в своей памяти!!!
Адзума пожала плечами.
— У большинства людей не идеальная память, знаешь ли.
— Угх...
— Может, продолжим? — спросила она, бросив на меня жалостливый взгляд.
…Ох, этот разговор...
Находясь во сне, я смирился с этим разговором и кивнул.
— Сегодня перед началом тренировки... меня вызвали старшие, — продолжила Адзума. — Они сказали, что я должна стать следующим капитаном.
Ох, точно. Она, по сути, была действующим лидером уже с начала лета. Так что ничего удивительного. Но что с того? Все уже считали, что она — основной кандидат, явный фаворит.
— И? — безразлично спросил я.
— И это все? Ну же, покажи мне хоть какую-то реакцию! — Адзума начала волноваться, но я понял, что она говорит серьезно, поэтому ответил ей тем же.
— Ну, я так и думал, что это будешь ты.
— А?
— Кто еще это может быть? — спросил я. — Серьезно, кто это может быть, если не ты?
— Э, ну... ты, например, — пробормотала она.
Она действительно сказала это — она предложила меня.
Зачем ей ставить в пример кого-то вроде меня, который явно даже не участвует в конкурсе?
— Слушай, как кто-то, кто никогда даже не участвовал в турнирах или матчах, может возглавить клуб? Кроме того, в нашем клубе капитанами всегда были девушки.
Это было правдой. Хотя технически у меня было разрешение от нашего руководителя, я всегда оставался тем странным членом, который никогда не участвовал в соревнованиях. Перед поступлением в старшую школу я пообещал своему учителю, что не буду участвовать во внешних соревнованиях. В любом случае, в нашем клубе традиционно капитанами были девушки. С такой хорошо подходящей на эту роль девушкой, как Адзума, не было никакой необходимости нарушать эту традицию.
— С твоими навыками, думаю, все получится, — настаивала она.
— Да брось.
— И, кроме того, ты, вероятно, самый популярный среди младшеклассников.
— Ох, да ладно! — воскликнул я.
В тот день Адзума была на удивление негативно настроена. Это было странно не в ее характере: обычно она была такой веселой и непринужденной.
— Старшие не знают о твоих навыках и о том, как восхищаются тобой младшие члены, — продолжила она. — Поэтому, хотя я и рекомендовала тебя, они все равно хотят, чтобы это сделала я.
Я впервые услышал, что Адзума сделала это довольно радикальное предложение. Поскольку я ничего не слышал от старших девочек, я решил, что никогда не был в претендентах. Я и не подозревал, что она действительно выдвинула мое имя.
Пока мы так не торопясь шли, мы прошли примерно половину длинного холма. Достигнув подножия, мы оказались бы в торговом районе, где обычно бывает многолюдно. Но в этот час мы были здесь наедине.
…Да, это было где-то здесь...
— Э.
Я шел прямо, не глядя на Адзуму, но когда она заговорила своим кротким, нерешительным голосом, я почувствовал, как ее взгляд обратился ко мне. Когда я остановился и начал поворачивать голову, чтобы ответить, она крепко схватила меня за оба локтя, притягивая к себе.
Внезапно мы оказались в нескольких сантиметрах друг от друга. Несколько мгновений мы чувствовали себя неловко. Затем я почувствовал, как ее хватка на моих руках слегка ослабла.
— Макото... ты не хочешь быть капитаном? — спросила она, и в ее голосе прозвучало тихое отч аяние.
— Адзума, я не могу. Как я и думал, все в клубе хотят, чтобы капитаном стала именно ты. Они верят, что ты сможешь это сделать, — ответил я, стараясь быть как можно более мягким и в то же время твердым.
— Но если бы ты просто показал им!.. — ее голос повышался с каждым словом. — Если бы они увидели этот твой выстрел, когда ты постоянно попадаешь в цель, старшие бы сразу отступили!
— Адзума!
Не зная, что еще сделать, я стряхнул ее руки и схватил за плечи. Ее тело, которое слегка подрагивало, ощутимо вздрогнуло, а затем затихло. Ее глаза мерцали.
Это было обидно, но я не мог дать ей тот ответ, который она хотела. Я знал, что Адзума способна стать великим капитаном. Мне просто нужно было помочь ей убедиться в этом.
— Я знаю, это звучит банально, но ты сможешь это сделать. Все остальные поддержат тебя. Нет, я позабочусь об этом! Просто попробуй, хорошо? — убеждал я ее, успокаивающе сжимая ее плечи.
— Правда? — спросила она слегка подрагивающим голосом.
Она испугана?
Возможно. А может, это моя внезапная вспышка испугала ее.
Я никогда раньше не видел, чтобы Адзума выглядел уязвимой. Это было довольно болезненно наблюдать.
— Да, я обещаю. И, конечно, я тоже буду помогать, — заверил я ее.
— Тогда, может быть, ты будешь вице-капитаном?
— Конечно, я буду рад... Подожди, что?!
— Ты ведь сделаешь это, правда?
Я буквально сам залез в это.
А может, меня просто использовали. Но, зная Адзуму, я мог сказать, что это искреннее предложение.
Хотя, если честно, я ни за что не смог бы отказаться.
— А ты хитрая, ты знаешь это? Ладно, ладно, я буду твоим вице-капитаном. С нетерпением жду начала работы с тобой, капитан Адзума, — сказал я, ухмыляясь про себя.
— Хи-хии. В таком случае, могу я попросить тебя еще об одной вещи? — сказала она. В ее глазах еще блестели слезы, но теперь она игриво улыбалась.
Хрусть.
В голове раздался резкий звук, похожий на звон тревожного колокола.
… Что это?..
Я знал, что произойдет дальше. Это было горькое воспоминание, но я не мог его остановить.
Мне предстояло снова пережить ее признание, которое неизбежно приведет к тому, что я отвергну ее. В итоге она обидится и расплачется, а я получу пощечину.
— Эй, сходи со мной куда-нибудь, — скорее потребовала, чем попросила она.
— Да, да, хорошо... Подожди, что?!
— Ага, стоит попробовать. Рада была тебя видеть, дорогооой.
— П-п-п-подожди минутку! — начал заикаться я.
— Что не тааак?
— Что значит "Что не так?"?! Ты же видела это, не так ли?!
Она видела это. Она видела, как Хасегава призналась мне. Она видела мою неловкую реакцию и то, что произошло потом.
Адзума Юкари наблюдала.
Поэтому у нее было такое выражение лица? Этот... соблазняющий взгляд?
— Да, — беззаботно ответила она.
Я никогда не видел Адзуму Юкари с таким... женственным выражением лица.
— Но. Ты ведь просто проходишь испытательный срок с Хасегавой, верно? Я тоже не против этого.
Что?..
Что она имеет в виду?
— Чтооо?!
Она говорит мне встречаться с ними обоими. Адзума то?
Сразу после того, как мне призналась другая девушка из того же клуба?
Скрежетание, скручивание.
В голове продолжали звенеть тревожные колокольчики дискомфорта.
Нет, это не мои воспоминания.
Теперь я понимал. Это не было повторением чего-то из моего прошлого.
Значит, так оно и есть.
Этот сон был продолжением того кошмара, который Томоэ однажды показала мне.
— Не думай об этом слишком много. Мы оба понимаем, что тебе нужно попробовать. Ты можешь попробовать и то, и другое и выбрать то, что тебе больше нравится. Для тебя я даже согласна быть второй.
Адзума сделала шаг ближе, выражение ее лица стало знойным. Ее рука легла на мою грудь, а щека последовала ее примеру, когда она слегка согнула колени, прижимаясь лицом к руке.
Пожалуйста, остановись. Это ведь всего лишь сон. Так проснись уже!
Если это сон о моем прошлом, то все в порядке. Я справлюсь с этим. Это то, что я делал. Но если я мечтаю об этом, если я помню иллюзию Томоэ, а не реальность, то это просто...
Неужели я настолько слаб? Настолько жалок, что переписываю болезненные воспоминания на что-то более приятное?
Нет. Черт возьми, нет!
Я не буду смотреть, что будет дальше. Я отказываюсь.
— Я не собираюсь больше смотреть на это!!!
Тонкий луч света, пробивающийся сквозь шторы, ударил мне в лицо, жаля глаза своей интенсивностью. Обычно это раздражало, но сегодня я был благодарен за это.
Слава Богу.
Мне не нужно было видеть это. Я раздвинул шторы, впустив в комнату яркий солнечный свет.
— Ух ты, как ярко… — вздохнул я. — Уже полдень?
Я оглядел комнату. Моего нового последователя Шики, который путешествовал со мной из Циге и должен был спать в той же комнате, нигде не было видно.
Вчера, вспомнил я, мы заставили себя телепортироваться дальше, потому что постоялый двор, в котором мы изначально планировали остановиться, оказался таким сомнительным.
Орбита была довольно большим городом с приличными зданиями. Я не слишком заботился о ночлеге, но Шики настоял на том, чтобы остановиться в дорогом отеле. Обычно его не волновали такие вещи, так почему же он вдруг стал таким требовательным? Подумав об этом, я быстро нашел ответ.
Должно быть, Томоэ и Мио что-то ему сказали.
Когда мы искали гостиницу, Шики вел себя так, будто просто выполнял свою работу.
— Хм?
На маленьком столике в комнате что-то лежало... Это был листок бумаги — записка? Я взял его в руки и прочитал. В нем говорилось, что мы выезжаем в следующий город поздно вечером и что он отправляется в путь, чтобы заранее позаботиться об устройстве и выяснить, где мы будем жить дальше.
Мы путешествовали всего два дня, но уже чувствовали себя словно белка в колесе.
Я оделся и тяжело сел на кровать, сделав глубокий вдох. Затем мой желудок заурчал. Ладно, если сейчас около полудня, то в этом есть смысл. Надо пойти поесть.
— Может, послать Шики телепатическое сообщение... Нет, я просто оставлю записку.
Я схватил записку Шики и на обратной стороне быстро нацарапал: "Давай сегодня мы пойдем разными путями. Шики, как закончишь с работой, удели немного времени и себе. Мы встретимся в точке телепортации сегодня вечером.
Когда Томоэ и Мио не было рядом, Шики мог расслабиться.
Недолго думая, что бы такое съесть на обед, я решил прогуляться по городу.
***
Я решил прогуляться по городу в одиночестве, наслаждаясь достопримечательностями места, где никогда раньше не был.
Если так подумать, то, возможно, это мой первый подобный опыт.
С момента прибытия в этот мир я почти не проводил времени в одиночестве. До Циге со мной всегда были мои последователи Томоэ и Мио, и даже после того, как я отправился в Академический Город, Шики всегда оставался рядом со мной.
Несколько минут я бесцельно бродил по городу, пока на глаза мне не попалась закусочная. Я зашел внутрь, спросил у хозяина, что он мне посоветует, и сделал заказ.
— Вот ведь, зараза, этот сон навеял нежелательные воспоминания, — пробормотал я про себя, когда он ушел.
Еще более тревожным было осознание того, что сон был не просто реальным воспоминанием, а продолжением иллюзии, которую когда-то показала мне Томоэ. Из-за этого я стал думать об Адзуме чаще, чем хотелось бы.
— Эй, парнишка, какого черта ты ешь с таким мрачным выражением лица? — спросил голос. — На тебя и без этого без боли не взглянешь! Не помню, чтобы мы подавали что-то настолько невкусное!
Упс. Надо полагать, мое плохое настроение отразилось на лице. И тот факт, что я механически запихивал еду в рот, вероятно, лишь усугублял впечатление.
«Извините за это», — написал я. — «Я не пробовал такого раньше, но это так же хорошо, как вы сказали. Вкусно, правда».
— Тогда, может, попробуешь поесть как следует?
«Простите! Текстура довольно уникальна. Могу я узнать, что это такое?»
Еда была тягучей, похожей на конжак*, и имела насыщенный солоноватый сок. Я никогда раньше не пробовал ничего подобного. Я не просто льстил парню — это действительно было вкусно.
[П.П.: лат. Amorphophallus konjac — выращивается в Китае, Корее и Японии для употребления в пищу. Мука из корня используется в основном как загуститель-желеобразующее наравне с пектином, агар-агаром и желатином.]
— Послушай, парниша, когда ты ешь, лучше всего отключить голову и просто наслаждаться вкусом. Это фирменное блюдо нашего города — или, по крайней мере, скоро станет таковым — блюдо из слизи. Должен отдать тебе должное, ты сразу же принялся за дело, но, полагаю, ты просто не представить не мог, да?
«Слизь... Выходит, ядро съедобно?» — спросил я.
— Ядро, да? Парень, ты авантюрист или что-то вроде того? Не могу поверить, что ты сразу проникаешь в суть, когда слышишь "блюдо из слизи".
«А разве это не так? Я думал, что после победы над слизнями остаются только их ядра разной формы».
К этому времени я уже привык к письменному общению. Владелец магазина, похоже, не возражал, и это радовало.
— Обычно — да. Но в этих краях кто-то нашел способ убив ать слизь, не разрушая тело. И одним из способов использования мяса слизи оказалось его приготовление в пищу.
«Значит, эта желеобразная часть съедобна? Это поразительно».
— А тебя таким не пронять, да? Как по мне, я не мог поверить, что первый парень, который попробовал это, был в здравом уме.
«В конце концов, есть и другие монстры, которых можно использовать в пищу. Я не из тех, кто будет сторонится чего-то, не попробовав сначала».
— Выходит, не брезгуешь чем-то вроде слизи, да? Ты это хочешь сказать, авантюрист?
Похоже, он неправильно понял, когда я не стал отрицать, что являюсь авантюристом.
Наверное, мне стоит прояснить это недоразумение, даже если это будет немного хлопотно. Но, опять же, я зарегистрирован в Гильдии Авантюристов. Так что называть себя авантюристом не совсем неправильно.
Что ж, думаю, мне стоит хотя бы поправить его.
«Там я тоже зарегистрирован, но моя основная работа — торговец. Я как раз направляюсь из Циге в Ротсгард», — написал я.
— Чегось?! Из Циге в Ротсгард? Это же целое путешествие! — воскликнул он.
«Я использую круги телепортации, так что все не так плохо, как кажется».
— Хех. Ты выглядишь довольно молодо, но это впечатляет. Ты путешествуешь один?
«Нет, у меня есть кое кто в спутниках».
— Телохранитель, да? Богатый торговец, использующий круги телепортационной магии... Что привело такого парня, как ты, в местечко вроде моего заведения, если позволишь спросить?
«Я учуял что-то приятное, вот и все. К тому же ваш ресторан выглядит новым, и мне стало любопытно. У меня есть друг, который торгует в Циге, и эта поездка в Ротсгард, по сути, просто поручение для них».
Такой ответ должен его удовлетворить, верно? Если я сейчас скажу, что меня привлек запах унаги, полагаю, это ничего ему не разъяснит. Если размышлять с этой стороны, блюдо оказалось не таким, как я ожидал, но все равно на вкус оно было неплохим.
И все же... Не могу поверить, что это слизь.
По консистенции она напоминала конжак, а по упругости — желудок. А когда вы надкусываете ее, наружу вырывается насыщенный мясной сок. Она отлично подойдет в качестве гарнира к качественному саке или даже как основное блюдо.
В общем, неплохая находка.
— Поручение, да... — сказал хозяин.
«Да, в конце концов, я всего лишь сотрудник низшего звена», — ответил я.
— А, полагаю, я слишком глубоко лезу не в свое дело. Простите за это.
«Не беспокойтесь. Что более важно, насчет этой слизи...»
— Хм?
«Гильдия Авантюристов выставляет заявки на их поимку?»
— Да, ты верно понял. Слизь сама по себе довольно грозный вид. В этом городе за такую работу берутся в основном авантюристы высшего ранга.
«Значит, это работа только для высших рангов?»
— Да нет, спрос все равно намного выше, чем то, что они сейчас приносят. Если вы хоть немного хороши, нам пригодится любая помощь по этим запросам.
«Понятно. Благодарю за угощение. Сдачу оставьте себе», — я положил на стол золотую монету, встал со своего места и вышел из ресторанчика.
Значит, есть способ победить слизь, не разрушая их ядро, да. Звучит интересно.
Может, мне стоит заглянуть в Гильдию Авантюристов, чтобы понять, как это вообще делается.
— Эй, эй! — окликнул мужчина, когда я уходил. — Ты уверен, что хочешь оставить так много?
Я махнул ему рукой. Надеюсь, дополнительные деньги станут для него стимулом не вспоминать лишний раз о нашем разговоре.
Направляясь бодрым шагом к Гильдии Авантюристов, я замечал любопытные взгляды горожан. Несмотря на то что я решил снять маску, мне все равно было не по себе.
Я не против того, чтобы меня принимали за получеловека, а не за [человека], но я бы предпочел не сталкиваться с этими откровенно презрительными взглядами.
Но все же, даже это было гораздо лучше, чем внезапно подвергнуться атакам мечом и магией.
***
Даже когда я вошел в Гильдию Авантюристов, взгляды не изменились. Но, возможно потому, что они привыкли иметь дело с полулюдьми, искатели приключений быстро отводили взгляд. В этом смысле такое грубое и шумное место, как Гильдия Авантюристов, было не таким уж и плохим.
Я направился к доске объявлений, где были размещены заявки. Потребовалось совсем немного времени, чтобы найти запрос, размещенный городом, на поимку слизи. Требуемый ранг авантюриста был B, намного выше, чем мой E.
Требование к рангу такое высокое, потому что это запрос на поимку, а не на устранение, или потому, что захват без разрушения тела — особенно сложный метод?
Слизь обычно обращается в ничто, когда ее убивают, оставляя после себя только ядра. Физические удары или рассечения малоэффективны, поэтому общепринятым подходом были дальние магические атаки. В заявке не было никаких деталей о способах их захвата.
“Что же мне делать?..” — призадумался я. Положение дел отличалось от случая с Рембрандтом. Поскольку речь шла о захвате, даже если бы у меня была сила, мне было бы трудно пробиться без соответствующего ранга. И дело, очевидно, было не только в силе.
Если бы я хотел изучить метод охоты, наблюдая за ней, мне пришлось бы ждать, пока группа искателей приключений возьмется за дело, а потом следить за ними, но это даже звучит запарно.
Может быть, я просто расскажу Мио историю о том, как нашел вкусную слизь, в качестве сувенира. Если возникнет такое желание, я всегда смогу разузнать об этом подробнее позже.
Пора возвращаться. Я решил, что еще немного осмотрю городские достопримечательности, а потом вернусь в гостиницу. Время от времени устраивать сон-час тоже не повредит.
Только я отвернулся от доски объявлений и собрался покинуть Гильдию Авантюристов, как услышал крик со стойки регистрации.
— У нас нет на это времени!
Хм? Что там происходит?
— Луна Над Разрушенным Замком собирается напасть!* Это правда! — продолжал голос с явным отчаянием.
[П.АП. Песня "Kojo no Tsuki".]
"Луна Над Разрушенным Замком"?! Это же название одной из моих любимых песен. Что она имеет в виду говоря, что она собирается напасть?
— Хорошо, хорошо. Я приму это как задание, — ответил секретарь спокойным и обнадеживающим тоном. — Разумеется, вы сможете заплатить за его выполнение после.
Ха, это было довольно любезно со стороны администратора. Вообще-то я впервые слышал, чтобы гильдия разрешала внести оплату за задание после выполнения.
— Эти чертовы бандиты будут здесь сегодня или завтра! Вы ведь явно не собираетесь относиться к этому серьезно?! — настаивала девушка с нескрываемым разочарованием.
— Не в этом дело, мисс. Мы сделаем все ровно так, как вы просите.
— Тогда пусть несколько местных искателей приключений вернутся со мной в деревню, прямо сейчас!
По мере того как спор продолжался, я понял, что гильдия не была слишком сговорчивой; они просто пытались отвязаться от этой девушки. Они не собирались воспринимать эту просьбу всерьез.
Заказчица выглядела довольно отчаявшейся, но даже если вы попросите кого-нибудь разобраться с бандитами, которые могут напасть уже этой ночью, если только награда не будет исключительно высокой или авантюрист не окажется полным дураком, никто не возьмется за такой запрос.
Было очевидно, что девушка не успела ничего подготовить заранее.
Я окинул взглядом клиентку и увидел, что это [человеческая] девушка примерно моего роста. Ее одежда была, мягко говоря, не в лучшем состоянии. Она не соответствовала стилю этого города, а ее туфли были покрыты грязью. Ноги тоже были все в грязи.
Должно быть, она прошла весь путь сюда без использования телепортационного круга и сразу же по прибытии бросилась в Гильдию Авантюристов.
Надо признать, она была симпатичной. Что почти не требовалось говорить в этом мире, где редко можно было встретить кого-то, кто не выглядел бы привлекательно. Даже большинство полулюдей, если только они не принадлежали к расе со звериными чертами, как орки, были весьма привлекательны.
Она стояла с прямой спиной, а в ее глазах читалась решимость. В ней чувствовалось изящество и достоинство. Несмотря на все это, ее совершенно не замечали окружающие. Она отчаянно пыталась подойти к авантюристам, которые выглядели сильными, умоляя их по отдельности.
Разумеется, никто не собирался обращать на нее внимания. Чем прислушиваться к неразумным просьбам такой чужачки, как она, они предпочли бы взяться за другую высокооплачиваемую работу, которая пополнит их карманы и поднимет репутацию в городе.
При упоминании названия "Луна Над Разрушенным Замком" по авантюристам пробежала волна страха. Несмотря на то что название показалось мне смешным — я уже начал привыкать к этому миру — они, очевидно, были грозной группой разбойников. Здесь это было обычным явлением.
Я уже решил возвращаться, но как только я направился к выходу...
— Перестаньте нести эту чушь! Вы что, только и можете, что языками чесать?
А?!
Это было именно то, что сказала девушка. "Языками чесать". Эту фразу я постоянно слышал в школьные годы, особенно во время занятий в кружках.
Был ли это сарказм или она просто выпалила это от злости?
Когда я повернулся, чтобы еще раз посмотреть на нее, на краткий миг она напомнила мне Юкари Адзуму.
…Нет, это была лишь иллюзия.
Моргнув, иллюзия развеялась. У Адзумы было утонченное лицо, но она не была такой яркой, как эта девушка.
И все же... почему-то я не мог избавиться от чувства любопытства.
Стоя на месте, не в силах покинуть гильдию, я продолжал наблюдать за ней.
— Бросьте это дело, мисс, — наконец сказал один из искателей приключений. — Здесь нет никого, кто бы вам смог помочь. Вы ведь уже и так знаете это, не так ли?
Полагаю, на этом все и закончится.
— Я заплачу вам как следует! — умоляла она. — Так почему же никто не?..
— Мы уже ведем подготовку к уничтожению Луны Над Разрушенным Замком, — спокойно ответил авантюрист. — Но сейчас у них сил гораздо больше, чем у нас. Извини, но у нас нет ресурсов, чтобы помочь вашей деревне.
— Если вы все равно планируете победить их, почему нельзя сделать это сейчас?!
Она явно просит о невозможном.
Однако авантюрист заговорил с ней мягко, пытаясь образумить ее. Он казался логичным человеком, не из тех, кто безрассудно бросает свою жизнь на произвол судьбы. Для искателя приключений, насколько я мог судить, он обладал здоровым чувством равновесия.
— Есть только одна вещь, которую вы можете сделать сейчас, — продолжил он.
— Что же? — спросила она дрожащим от отчаяния голосом.
— Немедленно возвращайся в свою деревню и уведи как можно больше жителей сюда. Луна Над Разрушенным Замком будет уничтожена только к середине следующего месяца. Просто продержитесь еще немного.
— Ты думаешь, мы можем просто бросить нашу деревню?! Как же мы будем жить после того, как они там похозяйничают?
— Какая ж ты твердолобая девчонка, — вздохнул искатель приключений. — Если люди выживут, со временем деревню можно будет отстроить заново. Сейчас же вам нужно сосредоточиться на спасении жизней.
Тут он прав.
Но девушка не отступала.
— Есть люди, которые не могут просто взять и уйти! Как вы можете быть такими бессердечными? Такая жестокость недопустима. Мы просто мирно жили, каждый день молились Богине... Так почему?
Богине, да?
Сомневаюсь, что молитва подобному созданию может принести хоть какую-то пользу.
— Если бы эта Богиня могла спасти всех только с помощью молитв, было бы гораздо меньше людей, стремящихся стать искателями приключений, — сухо заметил мужчина.
— Вы не верите в Богиню? — спросила клиентка, округляя глаза расширились от шока.
— Я верю в нее, — ответил искатель приключений. — Моя вера в нее стоит сразу после веры в мои собственные навыки, в моих товарищей и моих друзей.
Искатель приключений, который не полагается на Богиню, да? Кажется, в последнее время я вижу все больше и больше таких. Они считают, что глупо полагаться на божественную защиту или благословение, ведь в итоге их ожидания не оправдываются и они погибают. Я вполне могу понять такой образ мыслей.
— Именно из-за таких, как вы, Богиня гневается на нас, — ответила девушка. — Вот почему она так жестоко поступает с нами, [людьми].
Искатель приключений тяжело вздохнул. Затем, уже более твердым тоном, он снова об ратился к девушке:
— Вам решать, оставите ли вы всех умирать или спасете как можно больше жителей деревни и будете надеяться на второй шанс. Но не забывай — мы не мечи Богини. Мы — искатели приключений, которые рискуют жизнью, чтобы заработать на жизнь. Если вы хотите, чтобы мы действовали, вам нужно дать нам вескую причину.
Сила, прозвучавшая в его голосе, заставила девушку вздрогнуть. Казалось, она поняла, что слишком сильно давила на него, руководствуясь эмоциями. Возможно, она поняла, что искатель приключений говорил правду. Его логика была здравой, и с самого начала у ее просьбы не было ни единого шанса.
Она закусила губу от досады и вздохнула, опустив плечи. Похоже, она сдалась.
Она медленно пошла в мою сторону, к выходу. Ее голова была опущена, а слезы мелкими каплями падали на пол.
— Дайте пройти, — тихо сказала она.
— …
Дойдя до меня, она подняла голову и на этот раз произнесла более четко.
— Пожалуйста, отойдите.
Я отошел в сторону, чтобы дать ей пройти. Ее губы были плотно сжаты, настолько плотно, что я видел, как из них начала просачиваться кровь. Слезы продолжали течь по ее щекам, а глаза горько блестели от отчаяния и разочарования.
Когда она ушла, я продолжил наблюдать за ней через Сферу Поиска. Затем я повернулся и подошел к стойке.
— Чего вам? Я вас не узнаю, — сказал мужчина за стойкой, с любопытством глядя на меня.
«Я не могу говорить в силу определенных обстоятельств», — написал я. — «Простите, что я изъясняюсь таким образом, но я хотел бы кое-что спросить».
— Хех, необычно. Но впечатляет. Так вы маг? Ищете работу или, может быть, членов в отряд?
«Нет, я просто услышал этот переполох. Что это за бандиты такие, эта Луна Над Разрушенным Замком?»
— Лишнее сочувствие только укоротит вашу жизнь, понимаете?
«Мне просто любопытно. Похоже, они создают проблемы по всей округе, а не только в деревне той девушки, верно?»
— Любопытно, да? Это тоже может сократить вашу жизнь, если вы не будете осторожны. Ну да ладно, если вы еще не слышали о них, вы, должно быть, тут проездом?
«Я из Циге», — ответил я.
— Подождите, Циге... Если вы прибыли из такого места, у вас должны быть кое-какие навыки. Ладно, думаю, не помешает ввести вас в курс дела... Но для начала покажите мне свою карточку гильдии.
Я протянул ее.
— Выходит, вы зарегистрировались как искатель приключений прямо в Циге... Такое не каждый день увидишь, — пробормотал мужчина себе под нос, просматривая мою карточку. — А я-то сначала подумал, что вы обычный Е-ранг первого уровня. Но вы выполняли задания особого ранга. Вы определенно не обычный искатель приключений.
Циге был широко известным городом, даже на таком удалении, будучи знаменитым своими суровыми условиями на самом краю необжитых мест. Судя по всему, звание авантюриста из Циге имело больший вес, чем я думал.
Интересно, хотя я не мог не обратить внимание... далеко не все администраторы гильдий — молодые женщины, так получается?
— Луна Над Разрушенным Замком — это жестокая группа бандитов, которые объявлены в розыск в шести городах и близлежащих деревнях, — наконец пояснил мужчина. — Ходят слухи, что в ней состоит более сотни членов, в основном бывшие искатели приключений, ставшие преступниками. На данный момент они уже разорили пятнадцать деревень и разрушили два города, обнесенных стенами.
Ух ты, они, должно быть, очень искусны, если даже городские стены их не останавливают. А для маленьких деревень, в которых были лишь небольшие ополчения, это была бы односторонняя бойня. Было бы глупо бросаться в сражение без должной подготовки, основываясь лишь на словах этой девушки.
«Они устроили большой переполох, не так ли?»
— Ну, на то есть несколько причин, — ответил мужчина. — Но, как уже говорил тот парень, мы давно готовимся уничтожить их. Их время почти вышло.
Я подождал еще немного, но было ясно, что мужчина не собирается предлагать больше информации бесплатно. Я спокойно положил на прилавок несколько серебряных монет, а затем написал:
«Эта девушка, похоже, не обладает какими-то выдающимися способностями, и ее деревня, скорее всего, совсем небольшая. Но каким-то образом она узнала о набеге разбойников еще до того, как он начался. Для банды, которая существует так долго, как они, это выглядит немного небрежно, если их действия обнаруживает даже такая молодая девушка, вы не находите?»
Администратор быстро смахнул монеты в карман и кивнул.
— Они так всегда действуют. Во время первого налета они не поднимают слишком большого шума. Затем они предупреждают о последующем нападении и предоставляют жителям выбор: отдать все ценности или лишиться жизни.
То есть они обещают сохранить жизнь, если люди отдадут все свое имущество? Они типа бандитов, которые ценят подобие понятия чести? Мне это показалось бессмысленным. Если ты убиваешь людей и граб ишь, такие понятия, как честь, не имеют никакого значения, верно ведь?
— Лишь в редких случаях, — сказал мужчина. — Бывало, когда жители деревни спасались, передавая им свои богатства. Но это действительно редкость. Гораздо чаще они просто занимаются грабежами, резней и даже торговлей людьми. Они не просто так обрели печальную известность... Их так называемый выбор обычно не имеет никакого смысла.
«Какая отвратительная тактика».
— Именно. Но чтобы вы знали, я не могу рассказать больше, сколько бы вы ни заплатили.
«Этого более чем достаточно. Как я уже сказал, мне просто было любопытно».
— Мудрый ход. Этот город — неплохое место, что бы тут обосноваться. Добро пожаловать в город.
«Благодарю».
Итак, эти бандиты — мерзкая шайка. Справедливости ради... и некоторые из авантюристов в этом городе, судя по всему, тоже не отличаются хорошими манерами, как те, что увязались за девушкой, когда она уходила.
Конечно, моя Сфера Поиска не могла определить, подслушали ли они ее разговоры о работе и решили, что у нее много денег, или же их просто разозлило то, что она там наговорила. В любом случае, ничего хорошего это не предвещало.
Я не могу просто проигнорировать это, не так ли?
Я понимал, что это, вероятно, глупо с моей стороны. Она была просто девушкой, которая случайно сказала что-то, что я уже слышал в прошлом. Не то чтобы она была двойником Хасегавы, как Тоа, которая имела поразительное сходство с кем-то из моих прошлых знакомых.
Серьезно, что со мной сегодня не так?
***
— Это ты была в гильдии...
Мне удалось нагнать девушку почти сразу после того, как она покинула город. Похоже, на нее напали преследовавшие ее искатели приключений, и я успел как раз до того, как все переросло в весьма недвусмысленную сцену.
В гильдии она была одна, но сейчас она стоя ла перед мальчиком получеловеком, истекающим кровью и стонущим от боли.
Не говоря ни слова, я кинулся в драку и быстро расправился с четырьмя авантюристами, которые набросились на них. После этого я расправился еще с тремя авантюристами — а может, это были просто бандиты — которые по какой-то причине следили уже за мной. Вероятно, они думали, что смогут застать меня врасплох, но я быстро переиграл их.
Скорее всего, это дело рук того владельца ресторанчика. Теперь, когда я подумал об этом, когда я упомянул, что являюсь торговцем, в его глазах появился заинтересованный взгляд.
Связав всех нарушителей спокойствия и оставив их в куче неподалеку, я подошел к девушке.
— Что ты пытаешься сделать? — спросила она настороженным тоном. Учитывая, что я появился из ниоткуда и устроил целое представление, я мог понять, почему она меня опасается.
«Просто прихоть. Простите, если вы надеялись на более героический ответ», — написал я.
— Просто чтобы вы знали, у меня нет денег.
«Меня это не интересует. Важнее то, что ваш друг, насколько я вижу, ранен. У него сильное кровотечение».
— И что? — резко ответила она.
«Если хочешь, я могу попробовать исцелить его», — предложил я.
— А?
Она на мгновение замешкалась, явно теряясь в сомнениях. Но в конце концов она решила довериться мне, отступив назад, чтобы освободить место между мной и парнем.
Иногда время может сыграть решающую роль в подобной ситуации. К счастью, в его случае раны выглядели не слишком серьезными.
Ее можно было понять: ей пришлось взвесить, можно ли доверять мне, учитывая раны мальчика. Для большинства людей принять такое решение было нелегко.
Если бы раны ребенка оказались слишком серьезными, мне пришлось бы позвать Шики или просто сдаться. К счастью, это были лишь незначительные порезы, нанесенные лезвием, без признаков яда.
«Я смогу исцелить это с помощью своей Сферы».
— Вы действительно можете его исцелить? — спросила девушка, удивившись. — Вы выглядите как маг, но двигаетесь скорее как воин.
«Я — Райдо. Я тоже искатель приключений, но моя основная работа — торговец».
— Торговец?! — воскликнула она, широко раскрыв глаза. Это уже стало привычной реакцией.
Я не стал объяснять, почему я общаюсь именно так — это было слишком хлопотно.
«Кроме того, вопрос, смогу ли я его исцелить, неуместен», — добавил я. — «Он уже здоров».
— Как?! — вскрикнула она, бросившись к мальчику, чтобы лично убедиться в этом.
Насколько я мог судить, она была обычной девушкой. Ее движения и магическая энергия были совершенно обычными. Но увидеть [человека], так заботящегося о благополучии получеловека, не говоря уже о том, как она без колебаний подошла к нему, чтобы проверить его раны, было редкостью.
Как я уже сказал ей, его раны затянулись без проблем. Возможно, еще какое-то время он не сможет активно двигаться, но если он не будет перенапрягаться, то все будет в порядке.
***
— Эм, спасибо, — тихо сказала она.
«Как я уже сказал, не такое уж это и большое дело», — написал я. — «Сейчас я путешествую, так что не беспокойся об этом».
— Я не могу просто забыть о том, кто спас жизнь моему дорогому другу. Меня зовут Рана, я из деревни Тапа. Тот, кого вы сейчас вылечили — Эхто. Он оборотень. Большое спасибо, что спасли его, господин Райдо.
Оборотень, этот слабый на вид парнишка?
Существуют ли разные типы оборотней, или они просто в этом мире такие? Я надеялся на первое. Хотелось верить, что существуют и настоящие оборотни звероподобного типа.
Я решил сменить тему.
«Кстати, как я слышал, на вас нацелилась Луна Над Разрушенным Замком».
— Да. Раз уж вы тоже там были, то наверняка уже знаете, что Гильдия Авантюристов ничем нам не поможет, — ответила Рана.
«Они давно объявлены в розыск, и уже готовятся планы по их устранению. Боюсь, они не станут действовать опрометчиво, только чтобы спасти вашу деревню».
— Я поняла это... В итоге, они просто оставят нас умирать. — голос Раны был едва выше шепота.
«Я уверен, что были и те, кто хотел бы помочь, но нельзя винить их за то, что они испугались, когда вы сказали им, что это может случиться уже сегодня или завтра. Искатели приключений тоже люди, в конце концов».
— Я понимаю... В глубине души я сразу понимала, что это безнадежная авантюра, — сказала она, и ее лицо исказилось от разочарования, когда она выдавила из себя эти слова.
«Понимаю. Кажется, я сказал что-то лишнее».
— Райдо, вы ведь тоже искатель приключений, верно? В деревнях, на которые нападали эти бандиты, стариков просто убивали, детей и женщин пленили, а мужчин либо убивали, либо тоже забирали в пле н. Кроме того, все припасы и то немногое, что у них было, чтобы пережить зиму, полностью разграблено. Что вы думаете об этом?
Это было похоже на вопрос с подвохом. Я никак не мог сказать, что мне все равно. Но в этом суровом мире жизнь бок о бок с такими катастрофами казалась неизбежной.
Поэтому я не стал давать ей прямого ответа.
«Рана, ходят слухи, что Луна Над Разрушенным Замком — это шайка из примерно сотни бывших искателей приключений, которые занялись бандитизмом. Они довольно сильны, и, боюсь, сейчас с ними мало что можно сделать».
Они скорее были похожи на стихийное бедствие, которое оставалось лишь принять как неизбежное, если вам не повезло и они нацелились на вас. Несмотря на то что они были разыскиваемыми преступниками, они продолжали свою бурную деятельность и уже уничтожили более десяти деревень. Мне стало любопытно, насколько же они сильны на самом деле? Отчасти я даже захотел убедиться в этом сам.
Больше всего меня беспокоило то, что их название совпадает с одно й из моих любимых песен. Если уж начистоту, это была моя самая большая проблема с ними.
Если быть еще более точным, я хотел поймать их лидера и заставить его сменить название банды.
— Они сказали, что это было только предупреждение, когда пришли в деревню и до смерти замучили господина Беркли, самого сильного человека в деревне. После этого они даже убили его жену, которая была беременна...
Они убили беременную женщину? Это гнусно, даже для банды разбойников.
— Они сказали, что будет слишком хлопотно, чтобы забирать ее с собой… — объяснила Рана. — Потом они сказали нам, что вернутся и что к тому времени мы должны будем выбирать между жизнью и деньгами.
«Я слышал, что были деревни, которые выжили, отдав свои деньги?»
— Да, но они забирали молодых женщин и трудоспособных мужчин, чтобы продать их. В итоге в тех деревнях остались только старики и дети. Они никак не могли выжить в таком состоянии.
«Значит, деревня Тапа решила сопротивляться, а не выбирать один из вариантов?»
— Нет.
«?»
— Деревня решила отдать наши богатства и сделать ставку на этот малый шанс выжить. Это же идиотизм. Настоящая глупость!
Я был вынужден с ней согласиться.
— Рана, — раздался более юный голос.
— Эхто! — сказала Рана мягким и добрым голосом. — Ты очнулся! У тебя ничего не болит?
Мальчик-оборотень был похож на [человека] с собачьими ушами. О, и еще у него был хвост. Подушечек, как на звериных лапах, к моему великому огорчению, на его руках и ногах не оказалось.
Они обнялись, радуясь, что оба в безопасности. Ну, я с самого начала понимал, что попытки читать нотации этой девушке ни к чему не приведут.
Для начала я решил проводить их обратно в деревню... а после этого, я уже наметил примерный план действий.
За время пребывания на базе в Пустоши и в Циге я успел привыкнуть к смерти. Я даже сам убивал [людей]. Мне казалось, что я уже принял это как часть повседневной жизни и живу дальше.
Так почему же я чувствовал это желание помочь этой девушке?
Она ведь была просто случайной девушкой... которая случайно произнесла те же слова, что и она.
Хех. Это явно все из-за того сна.
На самом деле причина крылась в той ужасной иллюзии, которую показала мне Томоэ, воскресив в памяти какое-то горькое желание из моего прошлого, которого я, должно быть, бессознательно жаждал. Обнажить его, а потом снова увидеть во сне — это было самое ужасное чувство. Воистину худшее.
«Простите, что прерываю ваше воссоединение, но давайте сначала вернемся в деревню», — предложил я.
Увидев недоверчивое выражение лица Раны на мое предложение, я глубоко вздохнул.
***
Деревня Тапа оказалась еще меньше, чем я себе представлял. По всей видимости, в не й было примерно столько же людей, сколько и в Луне Над Разрушенным Замком, а скорее всего, даже меньше.
— Райдо, раз уж вы здесь, что вы планируете делать? — спросила Рана.
«Ты не собираешься возвращаться в деревню?» — спросил я. — «А ты, Эхто?»
— Я не отсюда. Моя деревня вон там, — сказал Эхто, указывая в сторону леса.
Когда Рана вернулась в деревню, она попросила меня подождать снаружи. Эхто с самого начала планировал поступить так же и лишь молча кивнул. У меня не было особого интереса к деревне, поэтому я согласился с просьбой Раны и остался снаружи. Вероятно, у них внутри что-то происходит, и они не хотят, чтобы это видели посторонние. Тем временем я решил расширить диапазон своей Сферы Поиска.
«Я думал, ты живешь в той же деревне вместе с ними», — написал я Эхто.
— Рана и некоторые другие могут быть не против, но вообще, не приянто, чтобы деревня принимала полулюдей, особенно такая маленькая, как эта... — объяснил он.
«В этом есть смысл. Значит, ты будешь ждать ее здесь, а не пойдешь внутрь. Кстати, Эхто, я слышал, ты — оборотень».
— Да, все верно.
«Раз так, я уверен, что ты тоже это заметил, но из деревни доносится запах крови. И это не просто один или два человека».
— Что?! — глаза Эхто расширились от моих слов.
Конечно, на самом деле я ничего не учуял. Когда я писал "запах", я имел в виду то, что обнаружила моя Сфера. Судя по всему, пока Раны не было, в деревне убили еще несколько человек.
— Райдо, вы действительно [человек]? — спросил Эхто с недоумением. — Откуда у вас такое обоняние, чтобы улавливать, что происходит в деревне?
Значит, он тоже заметил, что там происходит. Судя по обстоятельствам, это, несомненно, дело рук Луны Над Разрушенным Замком. Но это можно будет подтвердить позже. Я узнаю правду непосредственно от них.
«Да, я обычный парень. Не более чем обычный искатель приключений и торговец».
— Что касается вашей истории, то тут нет ничего обычного, — ответил Эхто.
«И все же я удивлен. Не взирая на то, что происходит в деревне, ты покорно ждешь здесь, как велела тебе Рана».
— Что вы имеете в виду? — спросил Эхто, испытывая любопытство.
«Я имею в виду, что ты очень верный пес. Я не ожидал, что оборотень будет скорее похож на собаку, чем на волка».
— Райдо, оборотни — это зверолюди-волки. Пожалуйста, не сравнивайте нас с собаками.
Значит, это задевает его чувства. Я полагал, что он полностью приручен и приобрел черты собаки.
Пока мы продолжали болтать о разной ерунде, я расширил зону своей Сферы Поиска, охватывая помимо самой деревни близлежащие окрестности.
А вот и они.
Я обнаружил сразу несколько групп, но в ближайших горах было необычно много людей. Должно быть, это и есть Луна Над Разрушенным Замком.
Разговор с Эхто был хорошим способо м скоротать время. Когда я только понес их обоих, держа их под мышками, пока бежал сюда, горизонт только-только начинал краснеть. Теперь же наступили полновесные сумерки — граница между днем и ночью.
Если Луна Над Разрушенным Замком планирует перейти к действиям, то, судя по тактике разбойников, это произойдет около полуночи. Прежде чем они начнут бесчинствовать, словно орда демонов, я сам сделаю первый ход. В японском языке эта часть ночи была известна как "сумерки" и "время великих бедствий". Это было идеальное время, чтобы слиться с темнотой.
«Как я понимаю, волки — лесные жители, которые держатся на некотором удалении от [людей]», — объяснил я. — «Собаки же, напротив, живут вместе с [людьми]. Они образуют с ними стаи. То, как ты себя ведешь, больше напоминает последнее... Вот почему я сказал то, что сказал. Приношу свои извинения».
— Уххх, — пробормотал Эхто, явно ошеломленный моим комментарием.
«Что ж, тогда я пойду», — написал я. — «Обязательно позаботься о ней и наладь добрые отношения».
Бандиты самым наглым образом расположились лагерем в горах неподалеку от деревни. В результате я оказался здесь, собираясь заняться чем-то вроде охоты на бандитов ради [людей]. Еще недавно я считал [людей] непонятными и делал все возможное, чтобы не связываться с ними.
Странное ощущение, даже неприятно было осознавать противоречие между своими мыслями и поступками. Но всякий раз, когда я испытывал неуверенность, мне хотелось действовать в соответствии со своими чувствами. И это не изменилось.
— Куда вы направляетесь? — спросил Эхто.
«Прогуляться в горах. Я не собираюсь заходить в деревню, так что можешь говорить Ране все, что захочешь».
— В горы? Это же самоубийство!
«С чего бы, ты что-то знаешь о том, что находится в горах?»
Эхто ответил не сразу. Вместо этого, выдержав небольшую паузу, он ответил вопросом.
— Зачем вы это делаете, Райдо? Не обижайтесь, но это кажется неестественным.
«Люди постоянно спрашивают меня об этом. Это просто прихоть. Не переживай, я не жду ничего взамен».
— Вы не скажете мне причину, да? Ладно, тогда буду считать это действиями в личных интересах... Можем ли мы вас хоть как-нибудь отблагодарить?
«Нет, нечем. Просто забудь об этом».
Даже если бы я когда-нибудь вернулся в эти края, то наверняка забыл бы об этой деревне и ее местонахождении. Моя связь с Раной и Эхто была в лучшем случае тонкой. Как я уже говорил Эхто, это была не более чем прихоть.
— Даже если обиды со временем забываются, мы никогда не забываем тех, кто нам помогает. Таково правило нашей деревни. В этой деревне тоже есть несколько [людей], которые живут с такими же принципами. Так что, пожалуйста...
...
Он говорил все это, даже не зная, как все обернется. Он действительно походил на верного пса.
И в конце концов, не забывать о благодарности, отпуская обиды — это я уже слышал раньше, еще на Востоке. Эти ребята специально делают это или как?
«Ну, если когда-нибудь мои люди придут в деревню Тапа или в вашу деревню, обращайтесь с ними хорошо», — написал я.
— Ваши люди? — спросил он, недоумевая.
«Я же говорил, я торговец. Моя компания называется Кудзуноха. Я ее управляющий».
— Уже управляющий, в вашем-то возрасте?!
«Я часто это слышу».
— Хорошо. Если мы когда-нибудь встретим кого-нибудь из компании Кудзуноха, мы обязательно вспомним это.
“Если мы встретим кого-нибудь..." Это был его способ сказать: "Если мы выйдем из этого испытания живыми".
«Вот и хорошо. Не переживай, мы не продаем дорогие товары», — добавил я.
— По крайней мере, я попрошу жителей эвакуироваться. Я должен сделать все, что в моих силах.
«За этих бандитов назначена награда. Если захочешь, можешь попробовать поохотиться на них в горах, как только рассветет. Ты сможешь найти много вещей, которые можно будет превратить в деньги».
“А он не просто мягкий ребенок”, — понял я. Живя в таком мире, он не лишен хладнокровия.
Для получеловека этот мир был не слишком дружелюбным. Но с таким другом, как Рана, Эхто было, пожалуй, проще чем другим.
В горах разбросано чуть больше восьмидесяти бандитов... И если то, что я услышал в гильдии, было правдой, то это далеко не все из них. Нужно было действовать быстро.
***
Все звуки исчезли.
Пропали не только голоса самих бандитов, но даже шелест листьев и крики животных. В этой неестественной тишине бандиты погибали один за другим. Если бы они могли сохранять спокойствие в такой ситуации, то не опустились бы до уровня мелкого ворья.
Мужчина кричал о помощи с отчаянием в голосе. Он не забыл и о сигналах тревоги, которые его команда использовала для оповещ ения друг друга. Но и его крики, и сигналы основывались на звуке, поэтому любые его попытки связаться были тщетны.
Даже тяжелый грохот чего-то, рухнувшего рядом с ним, был беззвучен в этом странном пространстве, что заставило его обернуться и визуально убедиться в случившемся. Узрев случившееся, он потерял остатки здравого рассудка и перешел на панический бег. У него не было цели; он стремился только убежать от враждебной силы, нацелившейся на него. Но, разумеется, сбежать было невозможно.
Длинная толстая стрела пронзила плечо мужчины, и он рухнул на землю, корчась в агонии. Некоторое время он еще метался по округе, пока наконец не затих: по его лицу струился пот, из носа бежали сопли, а изо рта вытекала пенистая слюна.
Яд? Или, может быть, магия. Стрела явно была начинена чем-то вредным. Хотя мужчина еще дышал, дыхание было поверхностным и неровным.
По всем горам, от одного места к другому, разыгрывались похожие сцены. Не имея возможности связаться с другими командами, пресловутые разбойники из Луны Над Разрушенным Замком, разбитые на группы от пяти до десяти человек, были беспомощно повержены неизвестным врагом.
Стрелы летели со всех сторон — одни с подветренной стороны, другие с наветренной. Каждый выстрел был ужасающе точен, ни одна стрела не прошла мимо цели. И все же почти никто из бандитов не увидел нападавшего.
Грудь, живот, руки, ноги... Стрелы попадали в разные части тела, но все жизненно важные области были намеренно обойдены стороной. Это еще раз доказывало исключительное мастерство стрелка.
И к этому моменту уже все, кроме единственной группы, были повержены.
Из десятка бандитов только двое остались на ногах. Они были единственными, кому удалось восстановить слух во время скоротечного боя. Они также были единственными, кто смог разглядеть своего врага — но они даже не подозревали, что он уже уничтожил всех их товарищей.
— Кто ты, черт возьми, так ой?! — закричал один из них.
— Ты хоть знаешь, с кем связался?! — потребовал ответа другой.
— ...
Перед ними предстал человек в плаще и маске, через плечо у него был перекинут лук. Не отвечая на их вопросы и не делая никаких других движений, он стоял со скрещенными руками, словно размышляя о чем-то.
— Но ты не вовремя, приятель, — добавил один из двух выживших. — Даже если ты хорошо владеешь луком, у нас здесь полно друзей. С тобой будет покончено. Если не хочешь, чтобы тебя пытали, лучше выкладывай все прямо сейчас!
«Все твои товарищи уже пали. Вы двое — последние». — в воздухе возле головы человека в маске появились слова выстроенные светящимися буквами.
— Чт?!..
«Я слышал, что в "Луне Над Разрушенным Замком" было около сотни членов, но здесь я нашел только около восьмидесяти. Где остальные?»
— Постой, ты знал, что мы были из Луны Над Разрушенным Замком? — сказал один из мужчин, немного при дя в себя. — Ты с ума сошел.
Другой бандит быстро добавил:
— Если ты искатель приключений, то должен знать, кто за нами стоит. Тебя не ждет ничего хорошего, если ты перейдешь дорогу лорду, приятель.
«Мне плевать на ваши связи. Я не слишком хорош в пытках. Будет мудро с вашей стороны, если вы честно ответите на мои вопросы», — гласил светящийся текст.
— Кончай придуриваться... Воу?!
— Гах!!!
Разъяренный спокойным сообщением человека в маске, один из бандитов протянул руку, чтобы схватить его за воротник. Как раз в тот момент, когда он двинулся в атаку, он вдруг почувствовал, что его отрывает от земли.
Человек в маске махнул первым бандитом, словно дубиной, и ударил второго бандита, который потянулся к ножу на поясе. Когда тот разжал хватку, то под действием импульса оба тела врезались в толстый ствол дерева.
В воздухе появились новые буквы.
«Это не блеф — вы последние разбойники, оставшиеся невредимыми на этой горе. Я говорил вам, что плохо умею пытать, но ты все равно на меня набросился. Очень жаль».
Человек в маске поднял потерявшего сознание бандита и прислонил его к дереву. Затем он выхватил стрелу, положил ее на тетиву и отправил в полет, пригвоздив руку разбойника к стволу. От боли мужчина пришел в себя и издал душераздирающий крик, который эхом разнесся по лесу и быстро затих.
Второй бандит знал, что у него есть всего лишь мгновение. Быстрым движением руки он метнул нож, который все еще держал в руке, прямо в лицо человеку в маске. Смертоносное лезвие метнулось к его горлу, но человек в маске лишь наблюдал за происходящим.
— Попался! — крикнул бандит, уверенный в своей победе.
Как только нож коснулся казавшегося мягким плаща человека в маске, он разлетелся на бесчисленные осколки.
— Что за?..
Человек в маске тихонько вздохнул, а затем в мгновение ока схватил бандита за лицо обеими руками.
— Гах! — задохнулся бандит.
Из ладоней человека в маске исходил бледно-голубой свет. Тело последнего бандита судорожно сжалось.
“Это плохо!” — метались мысли в его паникующем сознании. — “Словно соскребают сам мозг... Ох, Боже, это сильнее любого наркотика, который я когда-либо принимал! Черт, этот парень не намерен сдерживаться! Ему абсолютно все равно, что со мной будет!!! Проклятье, такими темпами я закончу овощем...
— Ах... ах... гах... — заикаясь, попытался пролепетать бандит дрожащим голосом.
Это было мощное заклинание, разновидность гипноза или магии внушения. Силы бандита окончательно покинули его тело, и он обмяк, уставившись в точку.
Человек в маске снова начертал перед своим пленником светящиеся слова, и на этот раз это были вопросы. Бандит, теперь уже полностью покоренный, отвечал на каждый вопрос без малейшего сопротивления.
К тому времени, когда ночь окончательно вступила в свои права, бандитская группировка среднего разм ера, известная как Луна Над Разрушенным Замком, была тихо уничтожена.
— Черт, гипноз все еще сложно контролировать, — пробормотал себе под нос Макото Мисуми, спускаясь с горы в сторону города. После битвы он снял маску. — Но, по крайней мере, моими целями были бандиты. И поскольку технически я никого не убил, я не чувствую себя слишком плохо из-за этого.
Его выражение лица сменилось кривой улыбкой.
— Если кто-то и виноват во всем, то только сон, который я видел, и тот, который показала мне Томоэ при нашей первой встрече и, возможно, еще ряд странных совпадений, которые привели к этому, и, наконец, это ваше нелепое название. Я тоже не идеален, но и вам, ребята, не повезло.
Он остановился и повернулся к горе, сложив руки в молитвенном жесте. Он стоял в таком месте, где уже не было видно деревни у подножия, а виднелись лишь верхние части горы.
После недолгого молчания Макото поднял голову и, не оглядываясь, помчался вперед.
***
— Гипноз — хитрое заклинание, не так ли? — размышлял я вслух. — Особенно когда речь идет о контроле силы воздействия.
— А? Юный Господин, что-то случилось? — спросил Шики, озабоченность затуманила его глаза.
— О, да ничего особого. Ты позаботился о подготовке к телепортации и размещении на завтра?
— Все полностью готово. Можете доверить это мне.
— Кстати, — сказал я, — ты знал, что в этом городе можно попробовать мясо слизи? Оно на удивление вкусное. В следующий раз, когда мы вернемся в Подпространство, я думаю рассказать об этом Мио. Мы должны еще раз наведаться сюда и попробовать все вместе.
Лицо Шики просияло.
— О, я бы с удовольствием присоединился к вам. Выходит, мясо слизи делается из ядра?
— Нет, на самом деле его готовят из самой слизи. Текстура и вкус совершенно уникальны — определенно тянет на деликатес, возможно, даже на местную изюминку.
— О! Значит, они убивают слизь, не разрушая ее? Как захватывающе!
Мы стояли в цепочке людей, терпеливо ожидая своей очереди на телепортацию. Вернее, я помешал Шики использовать гипноз, чтобы пройти без очереди. Этот день и так получился довольно насыщенным. Казалось, что у меня выдался свободный денек во время путешествия, и я решил присоединиться к дополнительной экскурсии.
— Было бы неплохо, если бы в других городах, которые мы будем посещать, найдутся истории, которыми стоит поделиться, — сказал я.
— Что касается меня, то я думаю, что здешние трактиры вполне могут стать достойной темой для разговора, — ответил Шики.
— Да, это было неплохое местечко,верно?
Шики хихикнул.
— Ну, я вообще-то подумал, что это довольно забавно для места, которое претендует на звание лучшего в городе. Оно было настолько дешевым, что любой мог бы позволить себе остановиться там.
Наши мнения оказались совершенно противоположны. Лично мне больше всего понравилось то, что гостиница казалась совершенно обычной.
— Шики, следующее место, где мы остановимся, ведь будет нормальным? Если я остановлюсь в каком-нидь экстравагантном месте, вроде замка, это ведь нисколько не поможет мне расслабиться!
— Все гостиницы, которые я забронировал, стоят не меньше двух золотых монет за ночь. Уважаемая Томоэ твердо обозначила, что любое более дешевое место будет хуже, чем остаться на каком-нибудь пустыре.
“Какое мрачное чувство юмора”, — подумал я. — “Две золотые монеты за ночь — должно быть, она вспоминала тот бревенчатый домик в Зецуе, в котором мы останавливались раньше.
Погодите-ка. Этот постоялый двор явно не стоил того, что бы выкладывать по две золотых за ночь. Полагаю, претензии моих спутников были вполне обоснованными.
— Сколько стоил этот? — спросил я.
— Ну, в ближайшем городке самая дорогая комната в лучшем трактире стоила всего шесть серебряных монет за ночь, — объяснил Шики. — Но у н ас не было другого выбора. Надеюсь, вы меня простите.
В таком случае, я думаю, обслуживание было более чем адекватным. Я оставил финансовые вопросы на откуп Томоэ, поскольку она сама настаивала: "Оставьте деньги мне", но начинает создаваться впечатление, что я совершил довольно роскошное путешествие.
— Что насчет следующего места?
— Две золотые монеты и пять серебряных монет за ночь. Наконец-то у нас будет подходящая гостиница для вас, Юный Господин, — сказал Шики, лучезарно улыбаясь.
Ладно, прямо сейчас я никак не могу попросить его сменить гостиницу. Как только мы доберемся до Ротсгарда, я смогу поселиться в красивой, удобной комнате, которая меня вполне устроит. Ну, а на несколько дней, пока мы не доберемся до места, думаю, не помешает немного побаловать себя. Остановка в хорошем трактире может стать ценным опытом.
— Теперь мы будем проводить много времени вместе, поэтому мне бы хотелось о многом пообщаться с тобой во время нашего путешествия, Шики, — сказал я.
— Это было бы замечательно, — тепло ответил Шики.
Представляя себе мирное путешествие и школьную жизнь, ожидающую меня впереди, я чувствовал неописуемое волнение, растущее в моем сердце. В конце концов, это было особое путешествие. Было бы здорово, если бы все прошло гладко и мы смогли просто повеселиться.
Хотя я сомневался, что моя молитва дойдет до него, я все же попросил у Цукуеми-сама именно этого.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...