Тут должна была быть реклама...
Фу…
Фу-фу-фу…
Фу-фу-фу-фу-фу-фу-фу-фу-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Я так и знал! Знал это всегда!
Этот мир никогда не был и не будет добр ко мне!
Да, это Мисуми ведет репортаж с места событий!
В данный момент я отбиваю стрелы и заклинания, используя барьеры и оружие, в то время как подмышкой у меня — Мио, едва не впавшая в режим берсерка. Кроме того, я защищаю троих [людей], появившихся из ниоткуда, и одновременно веду переговоры о прекращении огня!
Я удерживал Мио, следил за [людьми], разговаривал с феями, уклонялся от атак и, когда позволяла ситуация, контратаковал.
Если вы спросите: “Что за безумие происходит?!”, то я отвечу…
Хаос. Истинный, девственный хаос.
Я с трудом сдерживал желание закричать.
Противников было двое. Две феи.
Одна, ловкая лучница, без промаха целилась в нас. Хуже всего было то, что ее стрелы, выпущенные из лука, раздваивались прямо в воздухе, из-за чего уклоняться от них становилось все сложнее! Большинство попадало в деревья, но с каждой атакой их точность зам етно росла. Я не знал, в чем заключался секрет — в луке или в самих стрелах, но эти чары доставляли немало проблем.
Вторая фея держала в руках короткий посох и на Высшем Древнем языке насылала на нас атакующие заклинания. Одно из них порождало ледяные снаряды, разрывающиеся в воздухе и увеличивающие зону поражения. Другое высвобождало невидимые клинки, разрезавшие пространство.
Единственное, что нас спасало, они не использовали магию огня. Скорее всего, не желали рисковать, устроив лесной пожар. Однако их излюбленные приемы с разделением и умножением атак уже порядком действовали мне на нервы!
"Высший Древний язык" звучал впечатляюще, но, в отличие от языка горных орков, которым пользовался я, он действительно соответствовал своему названию. "Высший" означал, что он обеспечивал куда более выгодное соотношение маны к магической силе. Если у обычных магов пять единиц маны превращались лишь в одну единицу силы, то у горных орков этот показатель равнялся один к одному. Так что да, разница была существенная.
Феи носили светло-зеленые доспехи, оттенявшие их смуглую кожу. Впрочем, это больше напоминало обычную одежду с усиленными нагрудными и наплечными пластинами. Руки и шея оставались открытыми, без защиты. Очевидно, они делали ставку на подвижность и доверяли чарам вместо брони.
Я думал, что столь изысканные оттенки может позволить себе лишь высшее общество Проклятого Острова, но ошибся. Красивый народ способен превратить во что-то стильное даже простую ткань.
С белыми волосами, красными глазами, стройными фигурами без излишней округлости, они выглядели весьма примечательно. Лучница была значительно выше своей спутницы, но разница в росте никак не мешала им действовать в идеальном тандеме.
— Будьте вы прокляты, [людишки]! — раздался гневный голос лучницы. — Вы не только сорвали Багровые Лотосы, растущие здесь с древних времен, но и осмеливаетесь отвергать нашу кару!
Кару?! Вы ведь буквально пытаетесь нас убить! Если ваш единственный выход — казнь, то я точно пас! И вообще, для нач ала прекратите стрелять!
Меньшая заговорила:
— За свое преступление вы заплатите своей жизнью.
Какого черта она ляпнула "заплатите своей жизнью"?! Разве это не современный язык?! Здесь же мир фэнтези, ведь так?!
Пока я пытался осмыслить это, две феи без устали обрушивали на нас шквал невидимых клинков ветра и ледяных пуль — дьявольская комбинация. Я продолжал кричать, отчаянно пытаясь блокировать атаки своими барьерами.
— Это все недоразумение! Послушайте, мы с подругой даже не знаем этих троих [людей]! Просто выслушайте меня! И прекратите нападать!
Лучница выкрикнула в ответ:
— Ты защищаешь их с самого начала! Если они не твои товарищи, то кто же? К тому же ты используешь какую-то странную магию!
Да нет же, это не магия, это называется Сфера... Но объяснить им это в данной ситуации было бы невозможно.
— Кроме того, я чувствую на тебе запах Багрового Лотоса, — продолжала фея. — Мы возьмем тебя живым или мертвым.
Ты, которая с посохом... ты собака, что ли? Все, что ты говоришь, звучит странно! Если ты собака, то веди себя как верная псина...
— Гав, — внезапно рявкнула обладательница посоха.
— Почему ты залаяла?!
— Я получила откровение лаять… из глубины души.
— Откровения не приходят из глубины души! В любом случае, прекрати! Да ладно тебе, прекрати уже! Это действительно опасно!
Эта дамочка была совершенно на своей волне.
— Эй, ты! — раздался раздраженный голос одного из троих, прятавшихся у меня за спиной. — Ты все время только уворачиваешься! Почему бы тебе уже не победить их?!
Как у тебя вообще язык поворачивается говорить такое, когда я тут вас всех защищаю?!
— Точно! — подхватила другая. — Мы нашли сокровище, похожее на Амброзию! Мы поделимся с вами, так что просто разберитесь с ними!
— И-ик! Я сейчас умру! На этот раз по-настоящему, я умру-у-у!
"Заткнитесь, [люди]!" — раздраженно подумал я. "Судя по тому, когда вы появились и как себя ведете, вы следили за нами с самого начала, не так ли? И с каких это пор вы стали первооткрывателями Амброзии?!".
Мне следовало избавиться от них еще в начале, прежде чем они успели втянуть нас в неприятности. Но я решил просто приглядывать за ними, и это оказалось ошибкой.
Я слишком недооценил их. Думал, они совершенно безобидны... а в итоге все пошло наперекосяк.
Феи держались на расстоянии, не переставая атаковать. Я продолжал возводить барьеры один за другим, но краем глаза заметил кое-что странное.
Та, что кричала о сокровищах… она мне знакома. Не та ли это проститутка, с которой я чуть не совершил ошибку? Выходит, она все это время была авантюристкой.
В этот момент из-под моей левой руки, где я удерживал ее, раздался голос Мио:
— Юный Господин… можно мне их съесть? Я ведь могу позаботиться обо всех них, верно? Этих мелких фей, которые испортили наше совместное время… Я ведь могу их съесть, да? Это ведь нормально?
— Не-е-е-е-е-ет! Мио, нет! Тормози!
Съесть их всех?! Для Мио не было разницы между феями и [людьми]… Но дело ведь не в этом!
Она хотела сожрать всех вокруг! Я окончательно загнан в тупик! Воистину, оказался между молотом и наковальней. Что мне делать? Как разрулить этот хаос?
Пока я лихорадочно искал выход, в голове раздался знакомый голос. Телепатия.
«Юный Господин. Я уже некоторое время наблюдаю и должна сказать, что ситуация весьма забавная».
Этот голос… Томоэ! Ох, моя верная слуга номер один! Станешь моим спасательным кругом?
«Томоэ, Томоэ! Ты можешь что-нибудь с этим сделать?!» — мысленно воскликнул я.
«Даже если Вы просите о помощи, Юный Господин, у Вас ведь было свидание с Мио в Пустоши...»
О чем она вообще?! Какое свидание?!
«Да нет же, это не так! Я просто пришел поговорить с феями. Если бы я отправил Мио одну, они уже оказались бы у нее в животе! И вообще, как давно ты за нами наблюдаешь?!»
"К тому же", — подумал я, — "если ты все это время наблюдала и ничего не делала, то сейчас ты точно переходишь все границы".
«С тех пор как за Вами с Мио начали следить [люди], я наблюдала за Вами из тени», — спокойно ответила Томоэ.
«Еще с Циге?!»
«Со стороны это выглядит довольно весело. В отличие от меня, которую лишь ругают за попытки обрести немного умиротворения в Подпространстве».
«Эти ребята сами увязались за нами! Томоэ, пожалуйста! Я позволю тебе экспериментировать с рисовыми полями или мечами сколько угодно! Только помоги мне!»
«Я ждала этих слов! Поощрение и наказание — вот истина этого мира! Я заберу этих троих [людей] в Подпространство, но не могли бы Вы устроить отвлекающий маневр? Например, взрыв. После этого, Юный Господин, Вы сможете успокоить Мио и начать переговоры с лесными ограми».
Лесные огры?!
Значит, они огры, а не феи! И я только что дал довольно глупое обещание! Скоро Подпространство окончательно превратится в подобие Японии...
Что ж, "огр" звучало куда свирепее, но выглядели они скорее как феи. Так кто же они в итоге?
Тем временем, из-под моей руки Мио что-то бормотала.
— Убить… убить… убить…
Вот он, пустой, мертвый взгляд!
Она вошла в супер-опасную зону. Томоэ, поторопись!
— Черт подери, начну с [людишек] позади! Сдохните! — фея… точнее, лесной огр с луком, резко подняла оружие.
До сих пор она целилась только в меня, но, раз за разом сталкиваясь с моими барьерами, ее терпение лопнуло.
Она приподняла лук, наклонила его и выпустила стрелу. Она пролетела надо мной, устремляясь прямо в [людей].
— А?! Эй, сделай что-нибудь, быстро!!! — завопила одна из них.
Не переживайте, я вас сейчас спасу.
Все в порядке. Это всего лишь приятный дождик из стрел.
Я создал вокруг [людей] сферу из пламени.
Рядом с первой стрелой возникло еще несколько. Однако это не было заклинанием умножения — лучница просто двигалась с такой скоростью, что создавался эффект размножения. Но, несмотря на впечатляющую технику, все стрелы оставались обычными, деревянными.
Поднимающиеся из земли языки пламени должны были сжечь их дотла. Даже если наконечники не сгорят полностью, лишенные импульса, они перестанут представлять угрозу.
От небольшого ожога никто не умрет.
Я почувствовал, как трое [людей] исчезли. Видимо, неожиданная стена огня их напугала, и они, не успев даже возразить, были поглощены Томоэ.
Нако нец, остались только я, Мио и лесные огры.
«Мио, эй, Мио!»
Никакого ответа. Будто с трупом говорю… Хотя нет, она что-то бормочет?
— Сейчас все будет хорошо… Я всех убью… выжму… и выпью, как сок…
Прекрасно. Всего в шаге от катастрофы.
У-у-у-у-у-у, выбора не осталось!
Я замешкался всего на мгновение, затем создал на правой ладони ледяной компэйто* — звездчатую конфету с острыми гранями — и сжал ее в кулаке.
[П.П.: Компэйто (яп. 金平糖, 金米糖, 金餅糖, こんぺいとう・コンペイトー) — традиционные японские карамельные конфеты португальского происхождения.]
Конечно, наверняка существовал более удачный способ, но теперь уже поздно об этом думать.
Капли крови сочились из свежей раны, но не слишком обильно. Я поднес окровавленную ладонь ко рту Мио и прижал ее к ее губам.
Ее бормотание стихло. Не потому, что я заткнул ей рот, а из-за теплой, алой жидкости, коснувшейся ее губ.
От ощущения языка Мио на моей ладони меня пробрала дрожь.
Ладно, ладно, пей уже. И перестань напевать эту жуткую чушь, словно это какое-то заклинание.
Это должно было на время успокоить ее — пусть сосредоточится на чем-то вкусном.
А теперь...
До этого я постоянно перемещался, взывая к лесным ограм, но теперь остановился и встретился с ними взглядом.
— [Человек], это что-то вроде конфликта внутри отряда? — спросила лучница.
Похоже, она решила, что я сжег тех троих [людей] дотла. Со стороны это действительно могло выглядеть именно так.
— Нет, я просто изолировал их, — ответил я.
— Я не чувствую их присутствия, — заметила та, что с посохом, направив на меня оружие.
Ладно, обращаться к лесным ограм как к “той, что с луком” и “той, что с посохом” уже начинало раздражать, так что мысленно назовем их: лучница — “А”, колдунь я — “Б”.
Внезапно я ощутил возмущение в воздухе — магия ветра. По скоплению магической энергии вокруг Б во время чтения ее заклинания я оценил силу чар. Это было нечто большее, чем ее прежние атаки — она готовилась к масштабному заклинанию.
— Мио, рассей его, — спокойно приказал я.
Магия Тьмы обладала рядом уникальных свойств, которых не было у других элементальных школ. Самая примечательная ее особенность заключалась в том, что она считалась полной противоположностью Божественному атрибуту, управляющему светом. Из-за этого магию Тьмы обычно... недолюбливали.
Для справки: мне это было абсолютно безразлично.
Одно из ее уникальных свойств...
— Да, Юный Господин, — отозвалась Мио.
Судя по всему, она уже окончательно пришла в себя и могла отслеживать поток магической силы противника. Всего один взгляд — и она почти все поняла. Впечатляющее мастерство, скорее всего, проистекающее из ее инстинктов.
В тот самый миг, когда накопленная магическая энергия должна была обрести форму заклинания, она внезапно рассеялась.
Конечно же, это было делом рук Мио.
Лицо лесного огра Б исказилось от недоумения, словно она не могла понять, что только что произошло.
И неудивительно — такой трюк граничил с цирковым мастерством.
Я помнил, как Мио объясняла эту технику, даже сам практиковал ее, но до ее уровня мне было еще далеко.
Магия Тьмы поглощала ману. При соблюдении очень строгих условий она могла делать это с невероятной эффективностью.
Когда речь шла о полностью сформированных и завершенных заклинаниях, поглощение маны становилось крайне неэффективным. Чтобы рассеять подобное заклинание, требовалось затратить в несколько раз больше энергии, чем на его создание. Из-за этого метод считался непрактичным, и никто не использовал его исключительно для этой цели… кроме Мио, которая справлялась с этим так, словно это было самым элементарным делом на свете.
Но когда речь заходила о мане, которая еще только собиралась во время чтения заклинания, ситуация кардинально менялась. Средоточие маны — та точка, где энергия концентрировалась перед тем, как стать заклинанием, будь то посох, кончики пальцев или ладонь заклинателя, — могло быть эффективно поглощено магией Тьмы.
Что же происходит, если мана исчезает из фокусной точки до произнесения заклинания?
Ответ прост: заклинание отменяется. Более того, израсходованная мана не возвращается к заклинателю, что приводит к ее полной утрате.
Фактически, это создает весьма нетрадиционную форму контрмагии. Не просто реакцию на уже запущенное заклинание, а упреждающее действие — метод, позволяющий опережать противника на шаг. Причем этот эффект распространялся на магию любых атрибутов.
Поглотить магию противника с помощью магии Тьмы было чрезвычайно сложно. Необходимо было активировать свою технику быстрее, чем заклинание завершится. Однако Мио, давно привыкшая к атрибуту Тьмы, делала это столь же естественно, как дышала. Ее инстинкты были поистине поразительны. Именно поэтому она могла применять этот уникальный навык в реальном бою.
Если бы кому-то пришлось сразиться с ней, лучший шанс на победу — использовать простые, но мощные заклинания и чередовать их с высокой скоростью, а не прибегать к сложным, хоть и эффективным формулам. Хотя… даже такие могли быть поглощены. Да уж, я бы предпочел никогда не сталкиваться с ней в бою.
— Что ж, если для начала нашего разговора необходима демонстрация силы… — спокойно произнес я, глядя на лесных огров, которые замерли, пораженные нестандартной контрмагией Мио.
— О, ты созрел для боя? — усмехнулась лучница, та самая, которую я мысленно обозначил как «А».
— Постой. Что-то не так… — колдунья «Б» ощутила беспокойство — ее магия исчезла бесследно. Но осознание пришло слишком поздно.
— …тогда я продемонстрирую ее, нейтрализовав вас, — объявил я.
Моими целями стали их оружие — короткий посох и лук. Однако, если целиться в них напрямую, можно было задеть тела самих лесных огров.
«Мио, я собираюсь создать вспышку», — телепатически предупредил я ее.
Я накачал заклинание “Лайт” магической энергией и заставил его взорваться между двумя противницами. По сути, получилась классическая светошумовая граната.
[П.П.: Флеш на зигу, раш центр… XD]
Огры рефлекторно отвернулись и закрыли лица, отшатнувшись от ослепляющей вспышки. В этот же момент я прицелился и выстрелил заклинанием «Брид» прямо в их оружие.
Попадание оказалось точным — посох и лук разлетелись на куски. Судя по всему, второй выстрел, который я уже приготовил, не понадобится.
Как же я устал.
Наконец-то можно начать переговоры. Если бы это была игра, хватило бы одной кнопки ”Поговорить”…
***
— Я Аква.
— Эрис.
Я хихикнул… а потом чуть не поперхнулся, когда они взглянули на меня с недоумением. Похоже, они даже не подозревали, насколько их имена напоминали название спортивного изотоника.
[П.П.: Aquarius (アクエリアス) — бурда, производимая Кока-Колой и завезенная америкосами на остров.]
Спортивный изотоник… Я не пил его целую вечность. После занятий в клубе ничто не могло сравниться с ним.
Но их имена были не единственной забавной деталью. Разница в росте тоже выглядела комично: Аква была высокой, а Эрис — крошечной, словно ученица начальной школы.
Как только мы обезвредили их, они на удивление быстро согласились отвести нас к своему лидеру.
Подозрительно.
И все же, после нашей недавней схватки я сомневался, что они смогут представлять для нас серьезную угрозу.
Путешествие до их деревни вышло не самым приятным — лесные огры оказались неразговорчивыми, так что собрать много информации не удалось. Однако кое-что выяснить все же получилось.
Во-первых, лесные огры охраняли Амброзию исключительно из чувства долга перед редкими растениями. В этот день на дежурстве оказались Аква и Эрис, но их деревня регулярно отправляла жителей на охрану.
Во-вторых, деревня лесных огров находилась совсем недалеко от Циге.
Спустя всего пару часов сквозь деревья показалась небольшая деревушка. Аква остановилась и кивком указала на нее.
— Это ваша деревня? — уточнил я.
Она молча кивнула.
От Циге до леса, где росла Амброзия, путь занимал чуть меньше половины дня. Оттуда до деревни лесных огров — еще пара часов. А затем — снова полдня пути обратно до Циге. Таким образом, город, лес и деревня образовывали треугольник.
Однако в самом Циге об этом месте не знали совершенно ничего.
В порыве любопытства я использовал свою Сферу для разведки и обнаружил нечто, напоминающее барьер — пусть и довольно слабый. Судя по всему, он выполнял функцию маскировки.
Но на меня он действовал не слишком хорошо. Я прекрасно видел и сам барьер… и деревню за ним.
Возможно, Аква указала на деревню именно для того, чтобы убедиться, что я ее действительно вижу.
Пока мы шли, я спросил, не используют ли они барьер, чтобы скрываться от авантюристов из Циге. Аква ответила, что некоторые искатели приключений способны обнаруживать барьеры, и именно так находят Лес Амброзии и саму деревню.
В таких случаях, как объяснила она, проблему решали силой.
Я содрогнулся.
Тот факт, что в Циге ничего не знали об этих инцидентах, означал, что лесные огры всегда добивались успеха.
Аква добавила, что ослабление барьера привело к учащению столкновений между их народом и авантюристами, а также к тому, что Амброзия все чаще попадала в чужие руки.
— Мы на месте! — внезапно объявила Эрис и, с грациозным поклоном, добавила: — Добро пожаловать в деревню лесных огров.
По ее речи и манерам было видно, что характер у нее причудливый. Если бы ее руки не были связаны за спиной, я был бы уверен, что она поклонилась бы, как настоящий дворецкий.
— Я отведу вас в деревенский совет, — куда более сдержанно произнесла Аква.
Даже связанная, она держалась прямо и шагала уверенно, не показывая ни страха, ни колебаний. Она производила впечатление дисциплинированного солдата.
Следуя за Аквой и Эрис, мы миновали десятки лесных огров, выстроившихся вдоль тропы.
Сказать, что прогулка была неприятной, значило бы сильно преуменьшить. Их взгляды буквально сверлили меня, наполненные враждебностью.
Тем не менее я не мог не поддаться очарованию этого места.
Деревня была построена посреди лесной поляны. Часть домов стояла на земле, другие же были устроены прямо на толстых стволах деревьев, словно хижины в кронах.
В воздухе витали запахи свежей зелени, древесины и, кажется, цветов или фруктов.
Она выглядела именно так, как я всегда представлял себе эльфийскую деревню. Это было вполне логично — ведь эльфы тоже жили в лесах. Может, лесные огры были одной из разновидностей темных эльфов?
В конце концов, кто, попав в фэнтезийный мир, не захотел бы увидеть настоящую деревню эльфов?
Спустя несколько минут ходьбы мы остановились перед большим особняком.
— Как далеко вы еще собираетесь нас завести? — раздраженно спросила Мио.
Аква и Эрис не ответили, но жестом пригласили нас войти внутрь.
Я надеялся, что мы уже на месте и придется потерпеть всего немного, но Мио была не из тех, кто готов терпеть.
Если Мио что-то думала, то говорила об этом прямо. Без малейшей попытки фильтровать свои слова.
Наверное, мне стоило бы научиться быть хотя бы немного похожим на нее.
— Мы на месте, — объявила Аква, остановившись перед дверью.
За ней я ощущал присутствие нескольких личностей. Однако не было похоже, чтобы они готовили заклинания или устраивали засаду.
Тем не менее, не зная, что нас ждет, разумнее было позволить Акве или Эрис открыть дверь. Я развязал их веревки.
Догадалась ли Аква о моем намерении или просто решила не спорить, но молча распахнула дверь.
Внутри стоял большой стол, окруженный стульями, а вокруг него восседало несколько лесных огров.
— На этом мы уходим, — сказала Эрис. — Полагаю, еще встретимся, когда вы закончите разговор с нашими лидерами. Прощайте.
То, как она произнесла "прощайте", было слишком резким и отстраненным, словно слова плохого актера, заучивающего реплику без единой эмоции.
Ее действительно трудно понять.
Поколебавшись лишь на мгновение, мы с Мио вошли внутрь.
***
Лесные огры обладали коричневой кожей, красными глазами, белыми… или, возможно, серебристыми волосами. По тому, как они переливались в свете, трудно было сказать наверняка.
А вот уши… вопреки моим ожиданиям, они оказались короткими, а не заостренными, как у эльфов.
Фигуры у них были стройными, и, несмотря на то что они жили в лесу, эльфами их назвать было невозможно. Однако их этнические одежды напоминали мне наряды высших эльфов.
"Если представится возможность", — размышлял я, — "надо будет подарить им кожаные доспехи, окрашенные в синий цвет".
Словно услышав мои мысли, один из лесных огров заговорил:
— По нашему внешнему виду можно было бы подумать, что мы из расы темных эльфов. Однако они не охраняют леса так, как это делаем мы. Эльфы, живущие в лесах, сосуществуют с духами и черпают у них силу. Но некоторые их племена селятся у озер, морей или гор — они все отличаются от нас.
"Выходит, темные эльфы на самом деле обитают не в мрачных лесах?" — задумался я. — "Они скорее похожи на подземных жителей, чем на лесных воинов?"
Это полностью рушило представление об их крутости.
— Темными эльфами стали те, кто отказался от защиты духов в погоне за магией… — неожиданно раздался голос.
Мио!
Ха, нечасто она меня чему-то учит.
— Мы, лесные огры, хранители леса, — перебил ее другой старейшина, устремив на меня испытующий взгляд. — Мы управляем лесом, получаем от него пользу и расширяем его, не полагаясь на духов. Нас называют "хранителями леса".
Он сделал небольшую паузу, прежде чем продолжить:
— Мне любопытно, откуда вы узнали о нас, ведь мы давно уединились в этой Пустоши и, скорее всего, уже забыты миром.
Хранители леса, да?
Ну, хоть не големы с лазерами из глаз, взрывающими все вокруг, о которых мечтал самый сильный фехтовальщик. Если бы они оказались такими, я бы уже был мертв.
Интересно, ничего страшного, если я скажу, ч то Томоэ рассказала мне о них? Я не уверен, откуда она знает о лесных ограх, но если они мне не поверят, я всегда могу привести ее сюда.
— Вы знаете Великого Дракона Син? — спросил я. — Она рассказала мне о вашем народе, поскольку мы связаны.
Как только они услышали это имя, по рядам старейшин прокатилась волна удивления.
"Надеюсь, у них нет плохих ассоциаций с Син", — невольно подумал я, наблюдая за их реакцией. Она выглядела немного… пугающе.
После минутного молчания один из старейшин наконец заговорил:
— В этом нет ничего удивительного. Господин Син помнит о нас… В этой безлюдной пустыне, где мы живем без защиты духов, мы многим ему обязаны. Однако его жилище находится далеко на юго-западе. Такому [человеку], как ты, туда попросту не добраться. Даже из места, которое [люди] называют "Зецуя", путь займет не менее месяца.
Фух.
Судя по всему, у них не сложилось дурного мнения о Син. Однако объяснять, как я встретил Томоэ, может оказаться не самой простой задачей.
— Ах, это долгая история… — пробормотал я.
И, честно говоря, довольно запутанная. Может, стоит рассказать краткую версию?
Кроме того, мне любопытно, о какой услуге они говорили. Я не до конца понимаю способности Томоэ и ее прошлое, учитывая ее долгую жизнь.
— Все в порядке. Мы никуда не торопимся, — произнес другой старейшина.
Кажется, у них есть традиция говорить по очереди.
Ну что ж, заодно могу рассказать и о Мио.
Правда, я опущу детали о том, что она — Черный Паук Бедствия, и просто упомяну, что она — монстр, получивший человеческий облик благодаря нашему Контракту.
Местные, конечно, знали о Мио… и считали ее неслыханным бедствием. Сколько бы раз ее ни прогоняли, она вновь и вновь появлялась в этом мире, словно неостановимый катаклизм.
К ней относились почти как к вампиру из японской литературы — к существу, само присутствие которого уже несет разрушение.
И в последнее время я начал замечать, что все чаще рассказываю о своих обстоятельствах именно не[людям]...
Когда я задумался об этом, осознал, что не объяснял своей ситуации ни одному [человеку]. Даже Рембрандту — если не считать наших деловых отношений.
Надеюсь, когда-нибудь я все же смогу встретить надежного [человека]… но кто знает, когда это случится.
— Ну раз так…
Я начал вкратце рассказывать о своем знакомстве с орками, об "орде монстров", которая привела к краху Зецуи, и о битве с Син.
Судя по всему, нам предстоит остаться здесь на всю ночь.
Хех.
[От лица Томоэ]
Так-так, эту ситуацию вполне можно назвать неявным одобрением.
С тех пор как Юный Господин запретил мне просматривать его воспоминания, я упорно трудилась над достижением своей цели. В итоге мне все же удалось получить ограниченный доступ.
Я надеялась узнать больше об истории его мира, но, похоже, доступ был ограничен чем-то вроде "телевидения" и "видео".
Исторические драмы давали некоторое представление о мечах и выращивании риса, но в них не хватало детальной информации об истории и технологиях.
Размышляя обо всем этом в Подпространстве, я заметила, как Юный Господин и Мио направились в Пустошь, преследуемые несколькими [людьми].
Одна из моих способностей позволяла мне наблюдать за происходящим на расстоянии, словно проецируя изображение. Воспользовавшись этим, я тайком следила за развитием ситуации — и дела приняли довольно хаотичный оборот.
Глаза Мио потемнели, став опасно тусклыми, а трое неизвестных [людей] метались в панике.
Это было довольно забавно, но двое нападавших показались мне смутно знакомыми.
Если я правильно помню... незадолго до одной из моих спячек они приходили ко мне с просьбой создать для них барьер.
Да, точно. Они похожи на тот народ.
Лесные огры.
Лесные огры — редкий вид, который оставался неизменным на протяжении тысячелетий, изолировав себя от остального мира.
Потомки древних эльфов, разорвавших связь с духами и оставшихся жить в лесу...
В отличие от своих сородичей, они отвергли идеал полного слияния с природой, отказавшись от способности общаться с растениями. Вероятно, к этому времени они уже сами не считали себя эльфами, полностью осознавая свою обособленность.
А с точки зрения эльфов они были еще более непостижимыми, чем темные эльфы.
Если кто и мог их понять, так это Юный Господин.
Образ жизни лесных огров напоминал древний уклад лесорубов в его мире.
Если это так, то перед ними может встать весьма любопытный выбор.
Хотя список моих текущих задач и без того был бесконечно длинным, это дело стало для меня приоритетным, потому что оно было интереснее.
Ситуация развивалась, направление уже было задано, и у меня оставалась определенная свобода действий. А если бы ее не было… я бы ее себе создала.
Мы изучали методы ковки и устройство мечей по видеозаписям, а старномы (удобное сокращение, которое я придумала для старших гномов) принимали участие в обсуждениях.
Впрочем, обсуждали это только те, кто занимался изготовлением оружия для Юного Господина и Мио.
Что касается риса, то, как мне кажется, мы нашли нужный сорт.
В мире Юного Господина он был основным продуктом питания, особенно в его стране.
Учитывая, что Подпространство отражает тот мир, появление риса здесь казалось неизбежным.
Горные орки под предводительством Эммы уже начали эксперименты с его культивацией.
Сейчас они используют магию, чтобы сократить цикл роста и получить урожай быстрее.
Оптимизация окружающей среды, подбор питательных веществ для каждого растения, использование магии для ускорения роста урожая — все это были совершенно новые концепции.
Следование указаниям Юного Господина принесло значительные результаты.
Впрочем, сомневаюсь, что он всерьез собирался предлагать столь новаторские идеи. Скорее, его забавляло, как ящеролюди и орки, слушавшие моего клона, теряли дар речи.
Меня поражало, как он пришел к таким выводам, просто наблюдая за алхимическими сценами.
"Создается ощущение, словно он манипулирует временем", — осознала я. — "Воистину другой уровень".
Магия манипулирования временем, несомненно, относилась к области божественного. Однако, как предположил Юный Господин, понимание и корректировка биологических структур и механизмов позволяли добиться аналогичных результатов более простыми методами, без необходимости вторгаться в запретные сферы.
Он называл эти знания "наукой".
Наука, которую мне еще только предстояло познать, была одновременно прекрасной и чрезвычайно опасной.
Я была полностью согласна с ним, когда он сказал, что магию и науку, возможно, не стоит совмещать.
Хотя, как и Мио, я не слишком переживаю о судьбе этого мира, пока он соответствует желаниям Юного Господина… Так что, возможно, этот вопрос вовсе не мне решать.
К тому же в данный момент мое внимание было сосредоточено на потенциально опасной с глобальной точки зрения вещи — пробуждении забытых способностей лесных огров.
Если бы Богиня и духи узнали об этом, они были бы потрясены.
Если бы лесные огры вновь обрели знания о своей природе, высшие силы наверняка попытались бы их сдержать.
Они провели столько времени в изоляции, утратив большую часть своей истории… Как бы они отреагировали?
Они разорвали связь с духами и, естественно, не верили в Богиню.
Да, если они разделяют наши вз гляды, возможно, смогут служить нам так же, как ниндзя Ига и Кога.
[П.П.: Знаменитые деревни ниндзя. Ниндзя действовали по всей Японии с периода Южной и Северной династий (XIV в.) до конца периода Эдо. Самыми известными, настоящей элитой среди ниндзя, были жители деревень Ига и Кога.]
Нуфу-фу-фу, это захватывающе.
Юный Господин распределяет роли направо и налево, даже не осознавая этого!
В последнее время он казался рассеянным.
Ему было трудно сосредоточиться на чем-либо, и он действовал слишком неосторожно...
Казалось, он что-то скрывает, чем-то встревожен или нетерпелив.
Однажды ночью он даже чуть не забрел в бордель — поступок, совершенно ему несвойственный.
Это может стать серьезной проблемой.
Он прожил менее двадцати лет и еще не познал женщин.
Впрочем, подождет он еще немного или бросится во все тяжкие, он в любом случае будет двигаться вп еред.
И все же это было интригующе, очень интригующе. Даже в таком состоянии он продолжал притягивать к себе таких людей. Несомненно, у него есть неосознанный талант ввязываться в неприятности. Мне не терпелось увидеть, что будет дальше.
Я поражаюсь тому, какой гедонисткой стала. В последнее время я нахожу столько радости в жизни. Даже обыденный человеческий мир теперь кажется мне золотым сном.
Итак, давайте разберемся с новой проблемой: тремя [людьми], которых мы затащили в Подпространство. Поскольку я тоже работаю в Циге как авантюристка, лучше поручить это моему клону. Мое лицо могут узнать. Я могла бы, как обычно, оставить гостеприимство оркам, ящеролюдам, алке и старномам. А может, только оркам и старномам, которые свободно говорили на всеобщем языке и с которыми было немного... легче найти общий язык. Если они столкнутся с ящеролюдами или алке и запаникуют, это может стать для нас проблемой. Судя по их поведению в лесу, они могут оказаться не самыми толерантными людьми.
Итак, о чем же будут думать наши новые гости в своих мечтах? Когда они вернутся в Циге со своими богатствами, что будет в их сердцах по отношению к нам — послушание, бунт или вожделение?
Юный Господин обычно избегал приводить таких [людей] в Подпространство. Какова будет его реакция в таком редком случае? Особые действия часто приводят к особым результатам. Если бы это был Юный Господин, он бы назвал это "флагом". Видимо, и я оказалась подвержена его влиянию.
Раз уж Юный Господин доверил это дело мне, я должна исполнить свои обязанности как следует.
Я не знала, как он отреагирует на мои действия, но было бы интересно хотя бы раз увидеть его равнодушным. А еще есть Иллюзорный Город и слухи о нем.
Хмм, возможно, "Иллюзорный Город" — не самое лучшее название. Как насчет "Туманный Город"? Хотя есть вероятность, что нам и вовсе не понадобится подобное название, когда он окончательно сформируется как город... Может, стоит снова собрать всех жителей на ночной мозговой штурм. Ладненько, так и поступим.
Как бы то ни было, в Циге все больше известно о существовании этого города.
Некоторые рассказывают, что им показалось, будто они просто увидели сон. Другие говорят, что думали, что заблудились. А некоторые даже уверяли, что думали, будто попали на тот свет.
Во всех историях упоминался призрачный город, в который можно было случайно забрести.
В этом городе монстры говорили на всеобщем языке и были дружелюбны к гостям. Их встречали с добротой, и все они благополучно возвращались домой, принося с собой редкие ресурсы, материалы и оборудование — вознаграждение, намного превышающее то, что можно было бы получить за обычный запрос или задание.
Для авантюристов это было все равно что сорвать джекпот в игорном притоне. Медленно, но верно эти материалы добирались до Циге, и уже начали появляться запросы, связанные с ними.
Постепенно закладывалась основа для того, чтобы Юный Господин начал торговать продукцией Подпространства через компанию Рембрандта.
На базе в Зецуе, после того как люди там услышали нашу историю, произошел несчастный случай, приведший к ее разрушению.
После этого Юный Господин был в состоянии повышенной тревожности и, отдохнув лишь кратчайшее время, помчался в Циге.
Я же была занята боевой подготовкой, поэтому прогресс на этом фронте застопорился.
К сожалению, мне удалось поднять уровень всего на двадцать пунктов. Я предпочла бы забыть об этом кошмаре. Мне все же удалось успешно выполнить приказ. Как по мне, лучше поздно, чем никогда. С тех пор как мы связались с компанией Рембрандта, жизнь Юного Господина стала довольно суматошной. Я не из тех, кто сидит сложа руки и пропускает все мимо ушей. Я должна быть готова покинуть Циге в любой момент.
Я должна отнестись к этому серьезно и получить столько удовольствия, сколько смогууу.
***
После того как старейшины лесных огров отпустили меня, мне предоставили довольно уютную комнату для гостей. Они велели мне отдохнуть там до начала банкета, который должен был состояться этой ночью. Создавалось впечатление, что мы успешно начали выстраивать хорошие отношения. Мне пришлось немного сократить свое повествование и слегка приукрасить некоторые моменты, из-за чего я чувствовал себя немного виноватым. Но я же не мог сказать им, что побил Син или разрушил ее предыдущий дом. Так что вышло так, как вышло.
После встречи со старейшинами Аква и Эрис проводили меня в мою комнату, но почему-то не ушли. Знакомство вроде закончилось, и не было причин задерживаться. Честно говоря, я действительно хотел, чтобы они ушли. Потому что общение с этими двумя оказалось весьма утомительным. Они почти не слушали меня раньше во время битвы. Почему бы им хотя бы сейчас не выслушать меня?
Аква, орудующая луком и стрелами, бесспорно была красива, но казалась грубой и вспыльчивой. Эрис же, с коротким посохом, имела миловидную внешность, но эксцентричный характер.
Мои поиски более зрелой спутницы, похожей на старшую сестру-горничную, обернулись полным провалом. В этой парочке, конечно, была экзотическая привлекательность, но...
К сожалению, у меня оставалось стойкое ощущение, что эти двое насухо выдоят мою психику. Я бы предпочел, чтобы мое общение с ними ограничилось этой деревней. В моей жизни и так хватает нарушителей спокойствия.
Кроме того, моя растущая магическая сила делала поиск новых партнеров для заключения Контракта серьезной проблемой. Учитывая, насколько грозными оказались мои первые два партнера, казалось маловероятным, что я найду случайного напарника в ближайшее время.
Несмотря на то что я был готов заключить Контракт еще с кем-нибудь, чтобы проверить теорию Томоэ, выходило так, что из-за слишком большой магической силы мне следовало быть более избирательным. Позиция "чем больше, тем лучше" здесь не работала. А пока для перемещения в Подпространство не обязательно требовался Контракт, то эта парочка...
Будучи лесничими, они, по сути, являлись частью лесного клана, что делало их ценными как расу, но… тут возникала небольшая дилемма.
— Аква, Эрис. Спасибо, что проводили нас. Можете идти, — сказала Мио, невольно напугав их.
— Как насчет того, чтобы вместе с нами обсудить ваши планы на будущее? — ответила Аква.
— Вы просите нас пойти с вами? — спросил я, чувствуя раздражение.
Как же это все разочаровывает. В последнее время я ощущаю себя все более раздражительным.
— К сожалению, мы с Юным Господином устали. Мы будем благодарны, если вы оставите нас, — добавила Мио.
Ты моя умница, Мио.
— Мы просто хотим познакомить вас с нашим наставником, — не отступала Аква.
— А может, вы все-таки пойдете с нами, чтобы загладить вину за то, что сломали наше оружие? — добавила Эрис.
Их наставник, хаа… Нет, я точно не хочу с ним встречаться. Если он такой же, как эти двое, меня стошнит. Агрессивный, непредсказуемый персонаж, который никого не слушает… звучит столь же плохо, как Мио до заключения нашего Контракта.
— Простите, но это сражение меня сильно вымотало, — ответил я. — Я бы хотел отдохнуть до банкета. Ведь именно поэтому старейшины предоставили нам эту комнату.
Старейшины действительно выделили нам эту комнату в качестве извинения за довольно грубое поведение Аквы и Эрис, чтобы мы могли отдохнуть перед банкетом. Терпеть их присутствие и дальше было невыносимо.
Может, они хотели что-то спросить до начала пира?
— Устал? Ты? Не смеши меня, — проворчала Аква.
— Для тебя бой был сущим пустяком, — подхватила Эрис.
Да, с этими двумя было действительно трудно иметь дело. У меня больше не осталось желания с ними разговаривать.
— Прошу прощения.
Спокойный, но звучный голос раздался из-за спин лесных огров, стоявших у входа в комнату.
Я обернулся и увидел молодого мужчину с неестественно бледной кожей. Хотя его телосложение не отличалось от других жителей деревни, оттенок е го кожи выделялся на их фоне, что меня насторожило.
Может, он использовал какую-то магию?
— А вы кто? — спросил я, когда он шагнул вперед, вставая между Аквой и Эрис.
Они молча отошли в сторону, признавая его более высокий статус, хотя в их поведении чувствовалось больше враждебности, чем уважения.
— Прошу прощения за вторжение. Я — Адону, родственник одного из старейшин… точнее, его сын, — представился он.
— Рад знакомству, — сказал я. — Меня зовут Райдо, я начинающий торговец и недавно основал компанию "Кудзуноха". Это моя спутница, Мио. Для меня большая честь, что родственник старейшины лично посетил нас. Я занимаюсь медициной и имею при себе восстанавливающие эликсиры, которые весьма эффективны при усталости.
Я решил придерживаться образа торговца.
Учитывая неопределенность его намерений, разумнее было представить себя простым купцом, случайно заглянувшим в деревню, а не хозяином Подпространства.
— А, купец, понятно. Я слышал о вашей компании от своего отца. Он упомянул о ваших навыках, и я сразу решил, что вы авантюрист. Хаха, — сказал Адону.
— С Гильдией Авантюристов я тоже связан, но это скорее для видимости, — ответил я.
— В этих местах нет гильдии торговцев, разве что на базе. Вы, должно быть, прибыли из Циге?
Он смотрел на меня, словно пытаясь определить мою значимость.
Чего этот парень хочет?
— Да, верно. Я из Циге, — подтвердил я, все еще не понимая его намерений.
Его фальшивая улыбка и неприятная аура раздражали.
Я бросил взгляд на Мио. Судя по ее выражению, ее уже начинал раздражать нескончаемый поток лесных огров, бесцеремонно вторгающихся в наше пространство.
Проклятье, даже когда Мио просто угрюмо молчит, напряжение в комнате только растет.
— Понятно, понятно. Похоже, мои опасения были беспочвенны. Прошу прощения, подготовка к вечернему банкету будет завершена к закату. Пожалуйста, наслаждайтесь, — сказал Адону, слегка поклонился и, развернувшись на пятках, бесшумно исчез в коридоре.
За ним надо бы присмотреть.
Но если он не появится на банкете, значит, непосредственной угрозы не представляет. Если же попытается что-то предпринять, мне придется разбираться с этим на ходу.
— Адону не всегда был таким жутким, — прокомментировала Аква.
— Адону изменился, — добавила Эрис.
— Может, вы двое уже уйдете? Нам нужно кое-что обсудить, — раздраженно сказала Мио, глядя на них.
Я полностью разделял ее мнение.
Мне нужно было побыть одному.
— Почему вы так недружелюбны? Мы просто хотим познакомить вас с нашим наставником, — упрямо настаивала Аква.
— Это больно только в первый раз, — с улыбкой подхватила Эрис.
Эти двое вообще способны понимать человеческие эмоции?
Достаточно…
Внезапно в комнате раздался громкий треск.
— Уф!
Пока Мио продолжала отбиваться от Аквы и Эрис, я обернулся на источник шума.
Это был звук разрушения.
Деревянная стена комнаты оказалась проломлена.
Это была сторона без окон, поэтому сквозняка не должно было быть… Нет, не в этом дело.
— Эй! Это вы те самые гости?!
Появился агрессивный, непредсказуемый персонаж.
Я понял сразу: это, должно быть, тот самый наставник, о котором говорили Аква и Эрис.
Значит, наставник такой же проблемный, как и ученики…
— Эй, я слышал, ты поколотил Акву с Эрис, как детей? Совсем неплохо! Давай, пожмем друг другу руки! — сказал он.
— Наставник! — в унисон воскликнули Аква и Эрис.
Это была правильная реакция.
Но когда он упомянул о рукопожатии, их лица слегка напряглись от удивления и… неловкости.
Может ли он обладать сверхсилой? Может ли это перерасти в ситуацию "ай-ай-ай"?
Рукопожатие… Думаю, я смогу это вытерпеть.
Теперь, когда встреча с ним состоялась, мне оставалось лишь как можно скорее разобраться с этим эксцентричным человеком и заставить его уйти. Давайте покончим с этим рукопожатием и отправим его восвояси.
Проникнуть в гостевую комнату, разрушив стену со словами «Эй», — это уже чересчур. Взгляд Мио померк.
Что ж, слова здесь бесполезны. Я молча протянул правую руку. Наставник усмехнулся и сжал мою ладонь.
Он сжимал ее все крепче.
Хаа, надеюсь, это не перерастет в ситуацию «ай-ай-ай».
Но он продолжал держать меня.
Прости, но это жутковато, старик.
Суровый мужчина с зачесанными назад волосами и жестким лицом по-прежнему не выпускал мою руку.
Погодите-ка! Может ли он быть… из этих?! Надо срочно сбежать! Это выходит за рамки простого любопытства!
— Хм-м…
По спине пробежал холодок.
— Не могли бы вы уже отпустить меня? — попросил я.
Моя рука онемела, утрачивая силу от ужаса.
— Это… довольно необычно…
Мурашки побежали по коже.
Я взглянул на Мио и остальных, безмолвно моля о помощи.
Аква и Эрис наблюдали за этой странной сценой, затаив дыхание. Мио опустила взгляд, создавая невероятно неловкую атмосферу.
— Впервые за долгое время… не плохо.
Дрожь пронзила меня сильнее.
Я больше не мог этого терпеть. Надо положить конец происходящему.
Щелк!
— Отпусти! Подождите… что это был за щелчок?
— Божественное возмездие!!!
В тот момент, когда я выдернул руку из его хватки, раздался звук, словно лопнул кровеносный сосуд. Внезапно поднялся яростный вихрь, и наставник исчез из поля зрения.
А?
Слева от меня Мио дрожала от напряжения, ее плечи то поднимались, то опускались.
Это она выкрикнула «божественное возмездие». В одной руке у нее был веер.
О! Значит, она ударила им этого извращенца! Раз его нигде не видно, значит, его вышвырнуло через дыру в стене, которую он же и пробил.
Я задумался, жив ли он после такого. Вероятно, да. Таких, как он, не так просто сломить.
— Наставник!!! — в унисон закричали Аква и Эрис. Их голоса удивительно гармонично сочетались.
Проскользнув мимо меня, они кинулись вслед за наставником через пролом.
— Вах… — начала было Мио.
— Вах?
— У меня никогда еще не было возможности так долго находиться рядом с Юным Господином настолько близко! Этот нахальный грубиян! Целых тридцать две секунды с Юным Господином!
Как пугающе!
Ты тоже ужасаешь!
Буйный, подозрительный парень и яндере с неуемным аппетитом.
Какой сложный выбор. Если бы это была эроге, я определенно избегал бы ее, даже если бы игра была большим хитом.
Сейчас же я не хотел ни о чем думать.
Я решил просто спокойно поспать до банкета. Это был, пожалуй, единственный способ вернуть себе рассудок. Я не был уверен, что удастся поспать спокойно, но постараюсь сделать все возможное.
[От лица ???]
Я открыл для себя самое ошеломительное создание. Похоже, они отнеслись ко мне с подозрением, и я не ошибся в этом. Я уже давно живу среди этой редкой расы, но никогда прежде не сталкивался с подобными существами. Юноша в маске и девушка в черном... Ни один из них не был простым [человеком]. Могут ли они оказаться теми, кого я искал?
Я сомневался в этом, но если б ы это были они, мои обязательства перед остальными были бы выполнены. Моя истинная цель встанет на первый план.
Во время нашей последней встречи я почувствовал дискомфорт, который подсказывал, что моя обычная сила может на них не подействовать. Возможно, мне придется покинуть свой сосуд и противостоять им в своем истинном облике. Что касается доклада о ситуации, то это было излишним. У меня никогда не было настоящих партнерских отношений с этой женщиной; если уж на то пошло, я просто использовал ее. Любое вмешательство с ее стороны было бы нежелательным.
Тем не менее, я заинтересовался этими двумя. Они должны стать моими подопытными.
Я уже понял возможности лесных огров и теперь они мне бесполезны. Они не представляли никакой ценности. Наконец-то, спустя столько времени, я смог найти ключ к разгадке того, что искал. После банкета я начну действовать. Юноша в маске и девушка в черном... Как им не повезло повстречать меня.
[От лица Мио]
Я планировала насладиться спокойным отдыхом в лесу с Юным Господином, но нам помешали [люди] и эти лесные огры. Это было ужасно. Хотя отведать кровь Юного Господина было счастьем — буквально сбывшейся мечтой — слишком много вещей портили мне настроение!
Деревенские старейшины, грубо разглядывавшие меня и Юного Господина, наконец-то закончили свои нудные расспросы (с которыми в основном справлялся Юный Господин). Я думала, что мы сможем отдохнуть в предоставленной ими комнате, но тут эти две никчемных провожатых начали болтать о своем наставнике и местах, которые они хотят нам показать. Их имена были непонятными и раздражающими. Все это так мешало.
Бледный слабак подкрался, скрывая присутствие, и вклинился в разговор. А потом! Появился наставник этих бесполезных провожатых!
Даже я прикасалась к Юному Господину не более тридцати одной секунды! Ах, в тот раз я нежно обхватила его запястье... почувствовала тепло его пульса... Я была так счастлива...
Но!!! Этот челов ек имел наглость беззастенчиво держать Юного Господина за руку, не отпуская ее!!! Я сдерживалась, как могла. Я хорошо помнила, как Юный Господин велел мне избегать насилия. Но он не мог ожидать, что я буду сдерживаться вечно.
Если это будет происходить в течение тридцати секунд, я смогу простить это доведя до полусмерти позже. Если это будет тридцать одна секунда, я могу простить это доведя до состояния близкого к смерти. Но тридцать две секунды? Умри. Я ни за что не смогу это вытерпеть. Естественно. Это абсолютная истина. Тридцать две секунды заслуживают мгновенной смерти.
Мое тело само пришло в движение, возможно, даже быстрее, чем я это осознала. Юный Господин отругал меня со словами:
— Ты вообще не подумала о том, что было бы, если бы я продолжал держать его за руку, не так ли? — о, как он сказал "ты"...
Я собиралась убить этого извращенца, но воспоминание о близости с Юным Господином заставило меня неверно оценить свои силы, и я потерпела неудачу. Тем не менее, это все равно немного подняло мне настроение.
— Мио, я рассчитываю на тебя, — сказал он потом. Юный Господин поручил мне кое-что расследовать. С этим персонажем я разберусь позже. Мы с Юным Господином наконец-то остались наедине, и все вредители исчезли, так что я не могла не чувствовать разочарования от того, что меня попросили покинуть его, но задание, которое мне поручили, было даже привлекательным. Я скользнула в тени и начала исследовать маленькую деревню. Красться по округе и собирать информацию, оставаясь незамеченной, было весело.
В воспоминаниях Юного Господина были сцены, где люди использовали странные устройства, чтобы уклоняться от красных лучей, проникая в разные места! Мне всегда хотелось попробовать подобное. Когда-нибудь я хотела бы отправиться на поиски сокровищ мира вместе с Юным Господином... Но сейчас я просто выполняю задание для него.
Он действительно хорошо меня понимает. Если бы я могла быть немного эгоисткой, я бы хотела, чтобы он больше замечал мои другие "желания". Но это подождет.
В последнее время Юный Господин, казалось, куда-то спешил. Когда он звал меня только в таких ситуациях, мне становилось немного... грустно.
Грустно? Почему? Я должна быть счастлива, что меня "использует" Юный Господин в любой ситуации. Да, я существовала для него. Я хотела служить ему, исполнять любые его желания. Так почему же мне было грустно?
Если вы собираетесь снять городскую проститутку, то лучше позовите меня. У вас есть Томоэ и я, но вы все равно покупаете [человеческую] женщину. Значит ли это, что вы считаете, что мы хуже их? Это отвратительно. Абсолютно отвратительно.
С тех пор как я приняла человеческий облик, у меня появилось гораздо больше поводов для размышлений. Я уверена, что пойму эти чувства, когда достаточно изучу их. Соберись, соберись. Пора вновь сосредоточиться и найти цель.
…Здесь.
Для меня это было просто. Найти одного из тех четверых, что приходили в нашу комнату раньше. Извращенца, который продержался целых тридцать две секунды. Увидев его снова, я все еще хочу убить е го... но мне приходится сдерживаться.
Юный Господин заметил в нем что-то странное, но, похоже, не понял, что произошло, когда он пожал ему руку. Возможно, он почувствовал это, но не обратил внимания, потому что это казалось таким незначительным. Извращенец ушел со своими двумя слабыми ученицами, после чего отпустил их и остался один.
Хм? Его присутствие полностью изменилось... А, понятно. Он кем-то одержим. Это объясняет его грязную, неприятную ауру. А он даже не подозревает об этом. Как он жалок.
Его окружала плотная сила магии земли. От ее запаха, доносящегося до моего укрытия, у меня аж в слюнки потекли.
Я не пробовала ничего подобного с тех пор, как начала следовать за Юным Господином, но мое тело помнило этот вкус еще с тех пор, как я была пауком.
Да... Это должно быть вкусно. Жаль, что я не могу его съесть. Скорее всего, это нежить. Я не могу съесть его без разрешения Юного Господина. Даже капля крови господина слаще, чем вся сила этого извращенца вместе взятая. Даже близко нет. И я не хочу, чтобы меня ругали.
А пока часть о нежити остается только предположением, я предпочту сообщить, что он просто кем-то одержим.
Томоэ говорила мне, чтобы я не смешивала свои домыслы с отчетами. Высказывать свое мнение только тогда, когда об этом попросит Юный Господин. Ладно, хватит об извращенце. Остался еще один. Переходим к бледному лесному огру.
От тьмы к тьме. Будь то день или ночь, в [человеческих] деревнях и городах всегда царит мрак, и я могу спрятаться в самой маленькой тени. Никто не замечал моих передвижений. Юный Господин мог бы подумать, что лесные огры скрытны и очень умелы в бою, но это далеко не так. Я могла бы сожрать их всех без единого звука, ни разу не показав себя. Юный Господин слишком добр; должно быть, он пытается разглядеть в них хоть что-то хорошее. Они все слабее этого извращенца, просто вредители низкого уровня...
— Что... это...
Ох.
— …Похоже, я оказалась права, приняв меры предосторожности против тех, кт о мог бы использовать заклинания обнаружения. Невидимые черные нити, которые я распустила по деревне, что-то уловили. Благодаря этому я смогла заранее обнаружить и уклониться от их техники зондирования. Это было похоже на разговор. Может быть, это телепатия? Неожиданная находка. Я не думала, что это можно использовать таким образом. Давайте послушаем, что они говорят!
Это прослушка! Ах, я впервые подслушиваю. Как интересно.
— ... госпожа, половина старейшин склоняется к сотрудничеству с демонами. Ослабление древнего барьера, похоже, пошло нам на пользу.
— Драконий барьер, насколько я помню?
— Так нам сказали. Мы не уверены в его истинной природе, но он определенно превосходит все, что мы можем воспроизвести.
— Я заинтригована, но барьер может подождать. Итак, существование деревни под угрозой раскрытия, а наше противостояние с [людьми] может стать достоянием общественности?
Мужчина и женщина. Похоже, мужчина докладывал о чем-то женщине. Эта магия... М ужчина, должно быть, тот самый бледный лесной огр. А женщину я не узнаю. По крайней мере, она не из тех кого я знаю.
— Через два месяца — нет, через месяц — лесные огры предложат Королю Демонов свое сотрудничество. Я сам поведу их за собой.
— Адону, ты такой надежный. Я возлагаю на тебя большие ожидания.
— Идеология демонов, которую вы со мной разделяете... Это единственный способ спасти всех полулюдей и смирить высокомерных [людей]. Сплотиться под этим знаменем — величайшая честь для меня!
— Сила лесных огров высоко ценится Его Величеством. Естественно, как генерал демонов, я тоже ее ценю. Твое задание почти выполнено, но последние шаги — самые важные. Если ты проявишь беспечность и пренебрежешь основой, все окажется напрасно.
— Доверьтесь мне.
— Я с нетерпением жду того дня, когда вы встретите меня в столице. А пока прощайте.
— Да, до скорой встречи.
Король Демонов и генерал демонов. Выходит, они демоны. Я думала, [люди] и демоны воюют... Они планируют завербовать лесных огров в армию демонов. Значит, бледный связан с демонами. Является ли другой говорящий частью руководства демонов? Я не знаю, насколько высокопоставленным является генерал демонов, поэтому я просто сообщу о нем как о человеке, имеющем контакт с демонами. Я должна рассказать об этом Юному Господину. Давайте вернемся. Я не хочу заставлять его ждать.
Я собрала довольно много информации по обеим целям. Неплохо для моей первой миссии по проникновению и подслушиванию, если можно так выразиться!
«Мио, ты была очень быстра».
Прежде чем я успела сказать о своем возвращении, Юный Господин повернулся ко мне лицом. Он опасался, что лесные огры подслушивают, и обратился ко мне с помощью телепатии. Я ответила ему взаимностью.
Для меня Юный Господин был другим. Возможно, это было связано с нашими отношениями хозяина и слуги, но это не имело значения.
«Я проследила за этими двумя», — сказала я.
«Ты можешь доложить сразу?».
«Похоже, извращенец кем-то одержим. Я почувствовала магию земли, так что это может быть магический зверь или монстр земного типа».
«Одержимый... Типа призраком, ты имеешь в виду? А что насчет Адону?», — спросил он.
«Тот лесной огр общался с демонами. Похоже, они хотят, чтобы лесные огры сотрудничали с ними».
«Демоны... Выходит, они распространили свое влияние на Пустошь, а теперь и на деревню лесных огров...».
Юный Господин, казалось, глубоко задумался. Я ненадолго задумалась, не стоит ли мне упомянуть о нежити. Но он не спросил, и я не решилась своевольничать. К тому же, какие бы схемы не разыгрывались, Юный Господин способен решить все одним взмахом руки. Никто из этих людей не мог стать ему угрозой — ни этот слабак, ни Аква, ни Эрис, ни извращенец, ни бледный. Никто в этой деревне не представлял угрозы для Юного Господина. Стоило им увидеть хоть толику его силы, и любая глупая враждебность рассеется как туман.
«Благодарю, Мио. Пр ости, но не могла бы ты притвориться больной и пропустить банкет? Мне нужно, чтобы ты отправилась в Подпространство и привела сюда Томоэ».
«Я не против, но не могли бы вы просто вызвать Томоэ с помощью телепатии?», — спросила я.
«Вообще-то, я отправил в Подпространство трех авантюристов, пробравшихся за нами в лес. С ними сейчас разбирается Томоэ, но она нужна мне здесь. Я надеялся, что ты сможешь подменить ее на некоторое время. Я открою врата в Подпространство прямо сейчас».
«Поняла. Я сейчас же отправляюсь».
Оставлять Юного Господина одного не представляло никакой опасности. С этой уверенностью я приняла его просьбу. Было немного досадно меняться местами с Томоэ, но, вернувшись, я смогу снова насладиться этой сценой. Разобраться с простыми авантюристами-[людьми] не представляет какой либо сложности. Я оставила на кровати свою иллюзию на случай, если кто-нибудь заглянет в комнату, а затем вернулась в Подпространство.
***
Банкет, устроенный лесными ограми, выдался оживленным, наполненным красивыми танцами под мягким сиянием магических огней.
Так продолжалось до тех пор, пока наставник Аквы и Эрис внезапно не рухнул, а его тело не окутал черный дым. Из дыма появилась скелетоподобная фигура, похожая на мрачного жнеца, только без косы.
Паника охватила толпу, а фигура направилась к Адону. По мере того как она приближалась к Адону, он начал увядать, а скелетоподобная фигура становилась все более внушительной. Теперь только я стоял на его пути, а лесные огры за моей спиной со страхом наблюдали за происходящим.
— Серьезно? Только я подумал, что с проклятием покончено, как тут же появилась нежить. Для справки, он еще жив? — спросил я, глядя на тело, рухнувшее передо мной.
— Не сравнивай меня с низшей нежитью вроде упырей, — ответил скелет. — У этого я просто выкачал жизненные силы, чтобы облегчить мое проявление, и он не смог двигаться.
— Понятно, — сказал я, заметив насколько охотно скелет все объяснил. "Проявление", да? Похоже, он очень гордился этим.
Просто по внешнему виду скелета было понятно, что мой противник — не какая-то низкоуровневая нежить. Скелетный каркас нежити был задрапирован в роскошную черную мантию с золотыми акцентами, а череп светился зловещим красно-черным светом. В руках скелет держал богато украшенный посох, усыпанный драгоценными камнями. Скорее всего, это был лич — существо, сила которого могла сильно варьироваться в зависимости от его происхождения. Если бы этот лич был останком могущественного мага, он был бы чрезвычайно силен. Такие существа часто предпочитали становиться нежитью, чтобы сохранить свою личность и знания, боясь раствориться в смерти.
Человек у ног лича казался живым — это был наставник Аквы и Эрис. Он лежал, кашляя кровью, с болезненным выражением лица, выглядя сморщенным и истощенным. Я посмотрел на другую фигуру, лежащую позади лича. Переведя взгляд обратно, я молча задал тот же вопрос о том, жив ли он.
— По-твоему, он выглядит живым? — ответ лича, сформулированный как вопрос, явно был риторическим.
— Почему ты убил этого? — спросил я.
— Он был помехой, замешан в каких-то сомнительных делах с одной надоедливой женщиной. Он стал помехой, и я устранил его, — ответил лич.
— Выходит, это был внутренний конфликт? — предположил я.
— Нет. У меня нет союзников.
Итак, это были просто отношения на основе взаимного интереса, не более того. Я понял, что он за человек.
— Что тебе нужно? — спросил я.
— Ты. И девушка, которая была с тобой, хотя сейчас ее здесь нет.
— Значит, я — мишень... Не припомню, чтобы я делал что-то, чтобы заслужить обиду.
— Ты задаешь много вопросов, юноша. Даже столкнувшись с моей миазмой, ты не дрогнул. Интригующе.
Миазма. Так вот что это такое. Это было определенно не то, чем хотелось бы долго дышать — нечто кислое, тошнотворное и тяжелое от магии.
— Если на моем пути встречаются неприятности, я с ними справляюсь, — ответил я.
Если уж на то пошло, это был самый легкий противник из всех, с которыми мне приходилось сталкиваться.
По правде говоря, у меня была невероятная устойчивость к магии. Однажды я забеспокоился о заклинаниях, влияющих на статус, и спросил об этом у группы знающих людей — Томоэ, Мио, орков и алке. Все они выглядели озадаченными и недоумевали, почему я так беспокоился о подобной магии.
Томоэ, Мио и остальные обстреливали меня всеми возможными заклинаниями — иллюзиями, иссушением души, параличом и смертельным ядом. Но ничего не происходило, я оставался нетронутым.
Когда я спросил Томоэ, почему они не задумываясь испробовали на мне такие опасные заклинания, она ответила, что они знали, что те не сработают, и поэтому выкладывались на полную.
— Если вылить чистой воды или добавить соли в океан, это ничего не изменит, — сказала Томоэ. Обладая огромной магической силой, человек практически неуязвим для подобных заклинаний. Изменить вкус воды в чашке легко, но в океане? Не очень.
— У меня есть к тебе несколько вопросов, поэтому я не стану тебя убивать, — сказал я личу.
Скорее всего, у скелета в рукаве было несколько смертоносных приемов. К несчастью для лича, у меня тоже были вопросы. Эта нежить казалась редким персонажем со специальными знаниями в области магии и что-то упоминала о женщине.
На самом деле, если бы я использовал Сферу Запечатывания Магии, которая блокирует всю магию, лич бы влип по полной. Даже Томоэ и Мио не могли использовать магию под ее воздействием. Если я запечатаю магию лича, он, скорее всего, погибнет мгновенно. Но это было уже слишком. К тому же у меня не было настроения заканчивать все так быстро.
Удивительно, но мне захотелось получить от этого удовольствие. Это был первый раз, когда я почувствовал кайф от боя.
— Скелет в мантии, задающий мне вопросы, да? У меня аж мурашки по коже, — заметил я.
— О? Ты понимаешь, кто я? — спросил лич.
— Я понял, что ты отказался от своей человечности через магию, чтобы стремиться к знаниям и колдовству, верно?
— Очень близко. Я — лич, — сказало существо, и его смех был похож на скрежет костей. — Ты знаешь кто я, теперь я должен узнать кто ты. Ответишь ли ты на мои вопросы?
— Я? Я всего лишь человек.
Строго говоря, это, возможно, не совсем так. Но я родился и вырос в том мире. Я не собираюсь отказываться от термина "человек".
Высокомерие лича, казалось, дрогнуло. Свет, мерцающий в его глазницах, светился чем-то — смесью безумия и любопытства. Несмотря на то что его глаза были всего лишь светящимися точками, его намерения были очевидны.
— Человек... Это название древней расы, которая является предком нынешних [людей].
— Я слышал подобное.
— Ты не Грант, как я вижу. Но люди остаются за пределами моего понимания. Если люди — это существа, превосходящие Грантов, то, похоже, я стремлюсь стать одним из вас.
"Грант"? Что это? Я никогда не слышал этого термина. Неужели он стремится стать человеком, если превзойдет нечто, называемое Грантом?
— Мне не терпится изучить твое тело и разум, — продолжало оно.
— Подожди ка, постой. Гранты — это более развитый вид, чем люди? Хочешь ли ты эволюционировать или реинкарнировать в высшее существо, раз уж ты уже оставил свою человечность? — спросил я.
— Это странно?
— Я бы посчитал это излишним, учитывая, что твоя нынешняя форма, вероятно, уже дает тебе вечную жизнь. Разве это не то, что тебе нужно, чтобы стремиться к знаниям и колдовству? — возразил я.
— Ты мудр. И опасен. Жаль, но если бы я встретил тебя при жизни, то с удовольствием пообщался бы с тобой еще, — сказал лич.
— Я многое успел повидать, — ответил я.
В играх, новеллах и манге, то есть.
Лич так и не ответил на мой вопрос. Планировал ли он покончить с этим сейчас? Лич поднял свой посох и начал читать заклинание на магическом языке, которого я никогда раньше не слышал.
Лесные огры позади меня были уязвимы, ослабленные миазмами.
— Если ты уклонишься, они не выживут. С другой стороны, твое сознание и физическая свобода будут просто ограничены, — говорило оно. Его заклинания были короткими и эффективными — явно работа специалиста!
Видимо благодаря Томоэ и Мио, мое чувство страха притупилось. А может, просто дело в том, что это было состязание по магии, в которой я весьма преуспел. Я чувствовал себя странно спокойным.
— Прощай, человек. Стань пищей для моих знаний, — объявил лич.
— К сожалению, я не могу, — ответил я.
Некие сущности, похожие на души, начали собираться вокруг лича, сливаясь на кончике его посоха. Они напоминали комочки моти, и на мгновение мне захотелось их отведать. Судя по заклинаниям лича, он выплескивал обиду на души, витающие вокруг. Когда они полностью сформировались, эти человекоподобные духи устремились ко мне, как один, со злобными выражениями на лицах.
Поскольку эта деревня находилась в лесу Пустоши, здесь наверняка было много человеческих обид.
Объединенная большая душа, ускорившись, бросилась на меня, но была остановлена моей вытянутой рукой. Я не был уверен, что лич мог видеть это — его силуэт был скрыт заклинанием — но ему могло показаться подозрительным, что я не упал на землю под его атакой.
Душа остановилась передо мной, не причинив никакого вреда.
Ну что ж, пора мистеру Личу почувствовать боль. Он кажется образованным и может быть полезен, так что давайте воспользуемся этим.
— #$%&... — прочитал я заклинание.
Тьма, пожирай, пока я не прикажу обратное.
Очень короткое, лаконичное заклинание.
— Гух! Что это за язык? — спросил лич, корчась от дискомфорта.
Несколько черных зубастых форм набросились на душу, которую я поймал рукой. Их количество быстро увел ичивалось, поглощая бледную, светящуюся массу.
— Что... Что это? — изумленно пробормотал лич.
Это была форма магической эрозии с использованием магии тьмы. Не тот трюк, который использовала Мио, а неэффективный метод — вмешательство в завершенную магию противника.
Те кто слишком много думал, часто отвергали этот прием как бессмысленный.
Они не понимают, что у меня избыток магической силы! Неэффективность — моя сила!
Вы же не думали, что все закончится так просто, мистер Лич?
Ну же, попытайся защититься...
— Гух!!!
Голова лича дернулась в сторону, словно пораженная невидимой силой. Там, где раньше находилась его голова, в воздухе повис след от укуса.
— У-Ууооооооааааа?!
Когда лич осознал, что черные зубы, пожиравшие ранее душу, теперь атакуют и его, он быстро произнес защитное заклинание, создав барьер. Несмотря на громкий крик, кото рый я поначалу принял за панику, он выглядел на удивление спокойным.
Темные зубы зашевелились над барьером, жадно в него вгрызаясь.
— Что это за заклинание? — вскричал лич. — Я никогда не видел ничего подобного! Как оно так легко преодолевает мой барьер?! Что это за продвинутый язык?..
— Это то же самое что купить копейку за сто рублей, — сказал я ему. — Прежний я никогда бы не сделал ничего подобного.
— Мое развертывание заклинаний не успевает! Перестаньте же роиться! Держитесь подальше!
Какой неприглядный способ проявления заклинания. Пожирание всего темными зубами больше походило на то, что использовал бы лич. Хотелось бы верить, что это просто природа заклинания, а не влияние моей личности. Разумеется, я не намерен проверять это в дальнейшем. Просто так работает это заклинание.
— Моя магия пожирается?! Невозможно! — в недоумении воскликнул лич, когда темные зубы поглотили барьер, полностью скрыв его фигуру.
— Этого не может быть! Этого абсурдного заклинания не может существовать! — в его голосе слышалось отчаяние.
— Остановись! Не поглощай меня! Я должен стать Грантом...
Как бы он ни сопротивлялся, он не мог остановить неумолимую атаку темных зубов. Даже я не мог остановить начатое мной заклинание.
— Г-грантом... — его голос затихал, предвещая скорый конец.
— Я исчезаю. Нет, я не хочу!..
В мгновение ока вся магическая сила лича оказалась поглощена, а его злобная аура рассеялась. Его роскошная мантия, некогда напитанная магией, теперь превратилась в рваную ткань, повисшую на скелете. Он упал на колени, не в силах пошевелиться, так как зубы продолжали грызть его. Миазма, которую он прежде испускал, исчезла без следа.
— Мой высокоточный удар совершенен, отточен в бесчисленных сражениях. Ты не умрешь, — заверил я.
Обычно потеря всей магической силы приводит только к обмороку, но для лича это было бы сродни уничтожению. Его способность двигаться зависела исключительно от его магической энергии. Теперь же ее количество значительно сократилось.
Скелет, некогда грозный лич, теперь бился в конвульсиях, лишившись источника энергии. Не переборщил ли я? Даже по моим меркам это ощущалось нехарактерно для меня.
Глядя на это дрожащее, бессильное существо, я не мог не испытывать легкого чувства удовлетворения, хотя выплескивать свое разочарование таким образом обычно было не в моем стиле.
[От лица Томоэ]
Когда я прибыла за Юным Господином, в воздухе висела необычная тишина.
Юный Господин снова сделал что-то яркое? Я с нетерпением ждала возможности насладиться простой едой — рисом и мисо-супом. А на закуску — мечом, изготовленным нашими искусными мастерами в Подпространстве. Как только эти желания исполнятся, я плани ровала сделать так, чтобы Юный Господин начинал свои дни с рисового завтрака, даже если он скажет, что его вполне устраивает хлеб.
Странно, но он срочно вызвал меня, и мне ничего не оставалось, как подчиниться. Я переложила заботу о [людях], которых мы забрали к себе, на орков, освободив себя для других дел.
— Я все равно планировала поселить лесных огров в Подпространстве, так что это время подходит как нельзя лучше, — пробормотала я про себя.
Проследив за взглядами окружающих, я заметила Юного Господина и почти мертвую (и да, я понимаю иронию) нежить. Между ними лежал лесной огр, а за нежитью — еще один труп. Позади Юного Господина застыла группа лесных огров, безотрывно следящих за его действиями, и в воздухе ощущалось явное напряжение.
Оказалось, что Юный Господин расправился с нежитью поразительным образом, повергнув лесных огров в шок. Это было неожиданно, но не то что бы стало особым сюрпризом. Когда все улеглось, я поняла, что необходимо поговорить с Юным Господином, особенно об инциденте с борделем, о котором он мог и не подозревать.
Среди лесных огров я узнала знакомое лицо — тот самый молодой человек, которого я встретила, когда впервые создавала барьер для их деревни, теперь заметно постаревший.
— А ты, должно быть, Нилгистори. Рада видеть тебя в добром здравии, — обратилась я к нему.
— Действительно, я Нилгистори, — сказал он, окинув меня озадаченным взглядом. — Но кто вы? Я не помню, чтобы встречал вас.
Как грубо. Только потому, что я выгляжу иначе, он меня не узнает? Неблагодарный мерзавец.
— Ты плакал кровавыми слезами и лично умолял меня поставить Иллюзорный Барьер. Неужели ты хочешь умереть? — ответила я, со вспышкой раздражения во взгляде. Несмотря на полную трансформацию в человеческий облик, во время эмоциональных вспышек, проявлялись мои драконьи черты.
Заметив перемену в моих глазах, старик наконец осознал, кто я такая, и напрягся.
— Г-госпожа С-Син! — воскликнул он.
То, что он узнал меня, привело остальных лесных огров в движение, словно освободив их от заклинания. Они уставились на меня со смесью страха и благоговения.
— Это госпожа Син, Великий Дракон! Преклоните колени все! Склоните головы! — приказал Нилгистори властным голосом.
Послушно они склонились передо мной, и этот жест показался мне весьма приятным.
Однако мне хотелось, чтобы это почтение было направлено на Юного Господина, а я просто наблюдала за ним.
Прочистив горло, я начала:
— Я пришла, чтобы снова наложить барьер...
— Ооооооооо!!! — охнули они в унисон.
— … я просто пошутила. Я пришла, потому что меня позвал он, — пояснила я, жестом указывая на Юного Господина. Лесные огры выглядели озадаченными моим заявлением.
Идиоты! С какой стати я должна бросать свои дела и восстанавливать барьер вашей деревни пока меня никто не попросил об этом?
Нарушая тишину, лесные огры принялис ь наперебой выражать свои страхи.
— Госпожа Син, мы боимся за свои жизни! Ранее от одного из наших товарищей исходил странный черный дым, превратившийся в лича, который с яростью обратился против нас!
— Личи славятся своим глубоким магическим мастерством и владением некромантией! Они представляют собой грозную угрозу!
— Но тот человек одолел его с помощью еще более страшного и причудливого заклинания!
— Пожалуйста, защитите нас!
Старейшины, или те, кто, как казалось, обладал властью, один за другим передавали информацию о ситуации. Такой беспокойный народ — им следовало бы назначить одного представителя.
Судя по их страху, они считали, что Юный Господин может выбрать их следующими целями. Вероятно, из-за неожиданно мощного заклинания, которое он применил.
— Что вы собирались с ним сделать? — спросила я.
— А?
— Учитывая, как вы напуганы, вы, должно быть, затаили на него какую-то злобу или враждебность, верно?
Действительно, им наверняка было что скрывать, и, скорее всего, они боялись, что Юный Господин обернется против них, как только разберется с личем.
— Он проник в наш лес без разрешения и обнаружил редкие растения. По нашим законам, это преступление карается смертью. После того как наши патрульные потерпели поражение в бою, мы пригласили его в нашу деревню, чтобы незаметно казнить во время пира, — признался один из старейшин.
Когда-то казнь была самым суровым наказанием среди лесных огров.
— Ты растерял последние крупицы осторожности, Нилгистори, — заметила я.
— Что вы имеете в виду? — заикаясь спросил Нилгистори.
— Я с самого начала была связана с "ним". Неужели ты осмелишься поднять клинок на того, кто связан со мной? — бросила я вызов.
Общий вздох лесных огров однозначно показал глубину их шока.
— Я пришла сюда за ним. За Юным Господином, — уточнила я.
— Ч-что вы сказали?! — голос Нилгистори дрогнул. Его прежняя уверенность пошатнулась. Он уже должен был понять, что означает моя человеческая форма.
— А, Томоэ. Ты как раз вовремя, — вмешался Юный Господин, отметив мое прибытие. Видимо, я упустила оптимальный момент для своего приветствия, пока общалась с лесными ограми.
— Если быть точной, "связь" — не совсем верное слово. Вообще-то я его... — поклонилась я Юному Господину, а затем повернулся к изумленным лесным ограм.
— Я последователь господина Мако… Райдо.
С этим откровением Нилгистори упал в обморок.
***
Меня ожидало наказание от лесных огров, известное как "Древесная Казнь". Лесные огры, теперь уже извинившись, раскрыли свои планы по моей казни той ночью. Они намеревались вывести из строя свою жертву чарующими танцами и песнями — несомненно, завораживающими — прежде чем привести приговор в исполн ение. Настойчивость их намерения казнить меня, даже после первого поражения, настораживала.
Я и не подозревал о серьезности своего положения.
— О! Чтобы самостоятельно возродить такое наказание, вы, ребята, должно быть просто исключительные, — заметила Томоэ, которая знала о так называемой Древесной Казни. Судя по ее тону, это был пережиток древних времен.
Подумав об этом, я почувствовал стыд. Я опрометчиво предположил, что с любым искателем приключений, узнавшим о существовании лесных огров, уже разобрались. Мне были известны истории о тех, кто забредал в деревню, но я не удосужился как следует разузнать подробности.
Рядом с площадью, где проходил пир, стояла небольшая хижина, используемая в качестве тюрьмы, в которой содержалось несколько [людей].
На следующее утро меня привели на площадку для казни и столкнули с суровой реальностью Древесной Казни. И это они то посмели назвать мою темную магию, которой я пожирал ману, "отвратительной".
Название "лесной огр" теперь показалось до жути подходящим.
До этого визита я считал их хранителями леса, кем-то вроде эльфов, живущими в гармонии с природой. Деревня представлялась мне идиллическим местом, лишенным каких-либо намеков на их прошлые преступления против духов и растений.
Как же я ошибался.
Термин "лесничество" точно описывал их взгляд на лес как на ресурс, которым нужно управлять, а не почитать или любить. Взаимодействие с голосами леса — общение или хотя бы восприятие — считалось контрпродуктивным для их обязанностей. Примерно так же, как общение с домашним скотом или овощами, выращенными на ферме, оно рассматривалось как помеха, а не польза.
А теперь еще и эта Древесная Казнь. Теперь их тяжеловато воспринимать как хранителей или эльфов.
Передо мной предстал огромный, структурированный лес, выросший не естественным путем, а тщательно высаженный и взрощенный. Каждое дерево было крепким, ни одно не выглядело хрупким или поврежденным.
Под деревьями была странная почва, напоминающая бесплодную Пустошь, которую я пересек на Краю Мира. При нормальных обстоятельствах такая среда не могла бы способствовать росту деревьев.
— Это все Древесная Казнь? — спросил я, удивляясь тактичности своего тона.
Один из старейшин молча кивнул в знак подтверждения.
— Все они... — мой шок был ощутимым, но Томоэ и Мио выглядели менее впечатленными: Томоэ, вероятнее всего, уже и так знала об этом, а реакция Мио говорила о том, что ее чувствительность отличается от моей, как чужака в этом мире.
Древесная Казнь — это мучительное наказание с использованием уникального навыка со статусным эффектом, превращающего цель в дерево. Со временем жертвы постепенно теряли сознание и память. Однако в течение многих лет они сохраняли свои органы чувств, поэтому любое повреждение их древесной формы вызывало мучительную боль — сродни кошмару наяву.
Превращение происходило почти мгновенно, за считанные секунды превращая жертву в дерево. Кем же раньше были все эти деревья?
— Все они из тех, кто нарушал законы леса или был несанкционированным нарушителем, — невозмутимо пояснил один из старейшин.
— Древесная Казнь считалась утраченным искусством, ведь все, кто мог ее использовать, вымерли. Но это поколение возродило его, — сказал другой старейшина. Он указал на наставника, который, пошатываясь шел вперед, поддерживаемый Аквой и Эрис. — Даже благодаря сильной родословной или необыкновенному таланту никто не мог достичь такого уровня самостоятельно.
Томоэ несколько раз понимающе кивнула.
— Когда барьер ослаб, другие расы стали вторгаться не только в подконтрольные участки леса, но и в эту деревню. Мы доверили ему командование военными силами, — продолжал старейшина, не сводя взгляда с наставника, — и казнили тех, кого не смогли отпугнуть.
Было очевидно, что наставник Аквы и Эрис обладает значительным военным авторитетом в сообществе лесных огров.
Судя по взгляду старейшины, было вполне естественно, что доверить ему одному оборону считалось вполне достаточным — этот человек был энергичным, хотя, возможно, и чересчур полагающимся на интуицию. Такие личности, как он, часто оказывались талантливыми в стратегии; они способны перехитрить других с помощью блестящей тактики. Из таких получались грозные союзники. Я надеялся, что он не из тех, кто злоупотребляет своим интеллектом.
Аква и Эрис, поддерживая его, заметно волновались. Должно быть, они высоко его ценили.
— У меня есть мысли относительно барьера. Будьте спокойны, — сказала Томоэ.
— Спасибо, госпожа Син. Благодаря этому мы снова сможем жить мирно, не подвергаясь внешним угрозам, — ответил другой старейшина.
Я больше не хотел задерживаться в этом месте. Мы достигли почти всех целей, что хотели получить в их деревне.
Я подал сигнал Томоэ, и она поняла мое намерение уйти, а мое настроение становилось все более мрачным.
— Мы уходим? И еще, лесные огры, запомните — теперь я Томоэ. Не заставляйте меня повторяться, — заявила она с нотками раздражения в голосе.
— Да, госпожа Томоэ, — ответил один из лесных огров.
Я попытался избавиться от холодка, пробежавшего по позвоночнику. Я впервые оказался на месте казни, и от этого мне было невероятно не по себе.
Посмотрю еще разок. Я окинул взглядом каждое дерево, не представляя, кем оно было изначально — [человеком] или не[людем]. Даже когда я использовал свою силу, деревья не вернулись к своим первоначальным формам. Как только трансформация началась, даже я ничего не мог с ней поделать. Я запечатлел этот факт в памяти. Этот мир таил в себе ужасные вещи.
И хотя применение подобной силы может быть оправдано при правильном использовании, потенциальное злоупотребление ей в бою сопряжено с неконтролируемым риском.
Мы не можем оставить все как есть.
Я решил поискать способ изменить ситуацию. К счастью, мне помогали бывшая паучиха и ее сородичи, искусные в изготовлении зелий.
[От лица Наставника]
Я даже не подозревал, что во мне поселился жуткий лич. Я не замечал ничего необычного. Как выяснилось, усталость и растущая сила, которые я испытывал, оказались не побочными эффектами пробуждения силы Древесной Казни. Возможно, это создание присутствовало и раньше. Кто теперь может сказать наверняка?
Так уж вышло, что о личе позаботилась Син, дракон, поставивший барьер вокруг нашей деревни. Густой туман окружил лича, бесследно стерев его с лица земли. Столь высокоуровневая магия, не оставляющая и следа от миазмов... Она наглядно продемонстрировала мне, насколько могущественны Великие Драконы на самом деле.
Хотя мое тело все еще оставалось вялым, на следующий день мне удалось присоединиться к остальным на месте казни. Было неловко полагаться на поддержку Аквы и Эрис, но, поскольку мои жизненные силы были настолько истощены, я не мог жаловаться. Просто быть живым было достаточно.
Пока я старался сгладить ситуацию шуточками, мое внимание было приковано к двум людям — юноше в маске и девушке-дракону. Именно она якобы победила лича с помощью какой-то неизвестной техники. Я с детства слышал бесчисленные истории о Великих Драконах, подобных ей.
Но этот парень, этот [человек] — как он может командовать таким чудовищным созданием? Почему она следует за ним? Я никак не мог переварить сложившуюся ситуацию.
С тех пор как я вернулся в деревню, я не спускал глаз с сына старейшины, Адону. Он вел себя как-то подозрительно. В последнее время я чаще оставался в деревне, оставляя управление лесом и охрану другим. Скрытное поведение Адону, рыскающего по деревне, подтвердило, что мои подозрения были не только в моей голове. Создавалось впечатление, что он с кем-то общается, но я никак не мог понять, с кем.
Затем наступил тот самый день.
Аква и Эрис вернулись невредимыми, вместе со вторженцами — юношей в маске и черноволосой девушкой. Несмотря на то что мои подопечные не сдерживались, они потерпели поражение. В последнее время участились случаи, когда [люди] побеждали наших воинов и их приглашали в деревню. Для Аквы и Эрис это было первое поражение, и теперь нам всем предстояли обязательные сверхинтенсивные тренировки.
Как обычно, я рассчитывал сокрушить нарушителей на пиру и бросить их в подземелье, но Адону начал предпринимать какие-то действия. Это были те самые люди, с которыми он общался? Я сперва подумал, что да, но выяснилось, что нет. Он просто задал им несколько вопросов и ушел. Ложная тревога.
В комнате находились Аква, Эрис и незваные гости. Мои ученицы, похоже, намеревались привести их ко мне. Факт того, что они даже не почувствовали моего присутствия, когда я находился прямо у стены... Они обязательно узнают об этом позже.
Стоп. Теперь понятно. Должно быть, эти люди действительно опасны, если мои ученицы хотят привести их прямо ко мне, пропуская все прелюдии с пиром. В таком случае я позабочусь о них первым. Результат все равно будет тот же.
— Эй! Это вы те гости?! — я прорвался прямо сквозь стену, чтобы сделать эффектный вход. Черноволосая девушка тут же насторожилась, наблюдая за мной и моими ученицами. Она сильна. Я явственно чувствую это. Юноша в маске обернулся, как только услышал грохот.
Хмм... Но это не имеет значения. Не против меня.
Похоже, они не дают покоя моим ученицам, так что я быстро с этим покончу.
— Эй, я слышал, ты поколотил Акву с Эрис как детей? Совсем не плохо! Давай, пожмем друг другу руки!
Я усмехнулся и протянул руку человеку в маске. Мои ученицы уловили мое намерение, и я почувствовал как они напряглись. После чего я крепко сжал его руку.
Все кончено.
Древесная Казнь, активация. Он превратится в дерево в любой момент...
Но он не превратился.
Я сжал сильнее. Я даже чувствовал его страх, но ничего не происходило.
— Не могли бы вы уже отпустить? — спросил он.
Я почувствовал, как его хватка ослабевает. Еще ч уть-чуть... Но ничего не произошло. Это было впервые. Что вообще происходит? Это становится интересным. Значит, бывают и такие случаи, да?
И вдруг мощный удар обрушился на мое лицо. Я даже не успел почувствовать боль, как оказался в летящим воздухе. Кувыркаясь в полете, со слезами на глазах, я зажимал саднящий нос. Черноволосая девушка взмахнула веером. Я схлопотал удар! И я даже не заметил, как это произошло! Я почувствовал еще несколько ударов по спине, пока перекатывался, и наконец приземлился плашмя на землю.
Потрясающе. Эта девушка удивительна! Кто она такая, что может так быстро наносить удары, несмотря на свою внешность?
Прислушиваясь к далеким голосам своих учениц, я вытащил Курительную Ветку и использовал ее как сигару.
Это было последнее, что я запомнил из вчерашнего. Когда я проснулся, рядом со мной были Аква и Эрис, которые ждали у особняка, где разговаривали Райдо и старейшина. Судя по всему, я еще многое сделал после этого, но я не мог вспомнить. Должно быть, лич взял под контроль мое тело. Сознание вернулось только сегодня утром. Тело ощущалось невероятно тяжелым и вялым.
Судя по всему, лич вышел из моего рта как черный дым. Человек в маске победил его. Я не знаю подробностей, но, кажется, последний удар нанесла синеволосая девушка, Син.
Райдо. Новый торговец из Циге, да? Да, точно.
Разговоры между нашей группой и вторженцами продолжились после возвращения с места казни. Но на встрече присутствовали только старейшины и эти посторонние ребята. Мы смогли слышать только результаты. Пока же я оставлю в тайне тот факт, что попытался применить Древесную Казнь на Райдо. Незачем все усложнять.
Но почему она не сработала? Раньше она никогда не подводила...
— Наставник, могу я спросить вас кое о чем? — Аква прервала напряженную тишину, пока мы ждали окончания собрания.
— Хмм?
— Это насчет того парня, Райдо...
— А... прости. Давай поговорим позже, — сказал я.
Я хотел ответить ей, но, судя по всему, встреча уже закончилась. Старейшины выходили из зала. Скоро решится наше будущее. В худшем случае мы можем стать рабами, в лучшем — их вассалами. Черноволосая девушка и драконица вернулись к нам для беседы с торговцем. Кто знает, какие требования они выдвинут?
Если дело дойдет до этого, я вмешаюсь. Даже если "Древесная Казнь" не работает, это не значит, что я не смогу сражаться. Если мне удастся устроить дуэль один на один с Райдо, у меня будут отличные шансы. Особенно если это будет кулачный бой. Все маги одинаковы — стоит приблизиться, и все кончено. Вызвать его на дуэль будет непросто, но я справлюсь. Ведь я, без сомнения, сильнейший среди лесных огров.
Райдо и его отряд... Не думайте, что мы просто подчинимся вашим угрозам.
***
Во время встречи со старейшинами лесных огров, как я и ожидал, Томоэ предложила пригласить их племя жить в Подпространстве.
Честно говоря, я не могу согласиться с этой идеей.
Сейчас только наставник из всего племени мог использовать Древесную Казнь, но, как орки и ящеролюди выросли под влиянием Томоэ в Подпространстве, у меня было чувство, что если мы будем приводить сюда лесных огров, одного за другим, они начнут пробуждать в себе те же способности в результате общения с Томоэ и ее клоном. И если кто-то назовет меня трусом за такую мысль, то будет абсолютно прав. Других причин для этого не было.
Как и все остальные, кого мы привели в Подпространство, лесные огры, похоже, не имели ничего против присоединения к нашему царству (или тому, что они восприняли как божественное царство Томоэ). Все было почти решено. А почему бы и нет? Между нами ничего не стоит. Что касается меня, то, несмотря на то что меня называют хозяином или королем, на самом деле я всего лишь номинальный глава, который почти ничего не делает.
Все в Подпространстве относятся ко мне как к королю, так что теперь мне приходится принимать множество решений. Но я никак не могу стать королем.
Для лесных огров, я оставался всего лишь каким-то сомнительным парнем в маске, в то время как Томоэ была Великим Драконом, давно заслужившим их доверие. Если бы она сказала им идти, они бы последовали за ней без вопросов.
Но это было невозможно.
Я ужасно боюсь этой Древесной Казни. Честно говоря, она меня пугает.
Также я боялся Проклятой Болезни, которую наблюдал в доме Рембрандта, но мой гнев и все остальные эмоции, которые я тогда испытывал, притупили этот страх. Тогда он не поразил меня так сильно.
В этот раз Древесная Казнь не оставила во мне ничего, кроме чистого ужаса. Может быть, потому, что я не мог обратить вспять это состояние, или потому, что я не знал жертв лично. В любом случае, эмоции меня не переполняли, поэтому я больше сосредоточился на самой способности.
Не то чтобы я считал это непростительным. Просто у меня осталось холодное, ползучее ощущение, словно ледяная вода окатила всю спину. По мне пробежал холодок, дискомфорт, от которого я не мог избавиться, что- то, что я даже не способен выразить словами.
Оно вывело меня из того беззаботного настроения, в котором я пребывал в последнее время.
Я никак не мог просто принять в Подпространство все племя лесных огров и сказать: "Вперед и с песней".
Поэтому я воспользовался тем фактом, что Томоэ поставила барьер вокруг их деревни, как причину, чтобы увести разговор от полномасштабного переселения. Не было нужды в искусных уговорах, у нас была ведущая позиция на этих переговорах..
Томоэ ценила лесных огров за их ловкость, боевые навыки и человекоподобную внешность, и ей действительно хотелось сделать их жителями Подпространства. Она изо всех сил пыталась убедить меня, и, похоже, ее удивило мое несогласие.
Мио же, несмотря на то что лично ей не нравились некоторые лесные огры, объективно оценила их обширные знания о растениях и тоже была за то, чтобы они перебрались в Подпространство. В конце концов, она сказала, что не против оставить решение за мной.
Кон ечно, я не хотел полностью отвергать лесных огров. Я прекрасно осознавал, что мое несогласие с их переселением проистекает из моего собственного страха, поэтому я хотел найти некую золотую середину, где я мог бы принять их.
Во-первых, я попрошу Томоэ восстановить мощь барьера вокруг их деревни. Это было само собой разумеющимся. Я не хотел оставлять их в опасности.
Далее мы закроем место, где в естественных условиях росли цветы Амброзии. Что бы ни случилось в дальнейшем, если мы будем держать это место под надежной защитой, мы сможем предотвратить будущие конфликты.
Лесные огры предлагали не разрывать связи полностью, но меня беспокоила способность Древесной Казни — это была способность предков, которой лесные огры гордились. Решить эту проблему было не так-то просто.
Томоэ утверждала, что грозные боевые навыки лесных огров и их внешность, близкая к [человеческой], станут бесценным подспорьем для компании. Мио согласилась, отметив, что их переселение в Подпространство было бы очень полезным. У нас там еще не было специалистов по лесам.
Учитывая все преимущества, отвергать их и в самом деле было неразумно. Поэтому я...
***
Томоэ и Мио были со мной в моей комнате в особняке в Подпространстве. Все остальные присутствующие еще спали.
Я только что закончил объяснять свою позицию на собрании.
— Понятно, значит, вот как оно все было, — задумчиво кивнула Томоэ.
В конце концов мы решили ограничить взаимодействие с лесными ограми на торговле с Подпространством и работой на нашу компанию, а не переселять всю деревню целиком. С обновленным барьером их деревня станет безопаснее, и у них появится больше возможностей для работы. Они могли бы работать продавцами в компании Кудзуноха, участвовать в деловых переговорах после некоторого обучения и даже собирать разведданные.
Во время встречи я вел себя не так спокойно, как следовало бы, и старался держаться от них на расстояни и. Поэтому настойчивость Томоэ действовала мне на нервы.
Удивительно, но Томоэ считала лесных огров похожими на ниндзя из Ига или Кога, и это была ее главная причина, по которой она хотела видеть их в Подпространстве. Она говорила о пользе для компании и о стабильности, которую она принесет в их жизнь, и это только заставило меня еще больше напрячься, чтобы найти золотую середину.
Хотя мы могли бы общаться телепатически во время встречи, я этого не сделал.
Я крайне разочарован тем, что мне не хватило самообладания.
Переговоры закончились на позитивной ноте. После этого мы переместились в Подпространство и организовали экскурсию и знакомство с местностью для лесных огров, выбирая тех, кто был заинтересован в переезде и работе на новом месте. Мы установили ограничение на количество работников и провели со всеми собеседования. Мне удалось избежать ситуации, когда мое решение не переселять всю деревню было бы саботировано всеобщим желанием переехать.
Томоэ, судя по всему, стремилась именно к такому исходу, и пока я понимал ее намерения, все было в порядке.
— Томоэ, в прошлом генералы держали подле себя лучших ниндзя и воинов, — сказал я.
Эта фраза привела ее в восторг. Она с жаром принялась за тщательный отбор новобранцев.
Сейчас они осматривали Подпространство, знакомясь с местностью и встречаясь с другими жителями. Мини-клоны Томоэ прекрасно справлялись со своей работой, а Эмма оказывала им отличную помощь. Поскольку некоторые из лесных огров уже знали всеобщий язык, языковой барьер не должен был стать серьезной проблемой.
Раз уж ситуация так складывается, то всеобщий язык может стать основным и в Подпространстве. Мне действительно нужно найти способ справиться с этим. Нет ли способа договориться с Богиней и получить благословение, позволяющее и мне говорить на этом языке?
Если в Академическом Городе, куда мы направляемся, мне придется и дальше полагаться на письменное общение, то рядом со мной всегда должен находиться один из моих п оследователей, а это утомительно.
— Но, Юный Господин, Древесная Казнь не должна стать для вас проблемой. Я не понимаю, почему она вас так пугает, — сказала Томоэ.
— Я тоже этого не понимаю, — сказал я ей. — Но когда я узнал, что лес из посаженных деревьев на самом деле состоит из [людей] и не[людей]... — я невольно вздрогнул при воспоминании об этом.
— Хмм...— задумалась Томоэ.
— Прошу прощения, я не обратила внимания... — извинилась Мио.
Я и сам не до конца понимал в чем дело. Может быть, в этом было что-то такое, что вызывало инстинктивное отвращение. Томоэ кивнула, погрузившись в размышления, а Мио извинилась за то, что не заметила моего дискомфорта. Мне стало не по себе; в конце концов, это была не ее вина.
— Простите, — сказал я.
— Не стоит извиняться, Юный Господин, — успокоила Мио.
— Именно! — подхватила Томоэ.
Прочистив горло, Томоэ продолжила:
— Давайте отложим улучшение способностей лесных огров и скажем тому парню, который может использовать Древесную Казнь, чтобы он воздерживался от ее применения без крайней необходимости. Это редкая способность, поэтому я планировала обучить ей и других, но мы должны уважать ваши чувства, Юный Господин.
Я не был уверен, что "того парня" можно сдержать таким приказом, но Томоэ, видимо, была уверена в своем плане. Я решил оставить все в ее руках. Теперь я чувствовал себя гораздо лучше — то ли потому, что вопрос был решен, то ли потому, что я наконец-то все обсудил. А теперь... надо возвращаться в Циге.
Хмм, у меня возникло гнетущее чувство, что я о чем-то забыл. Что же это могло быть?
Мы попали в засаду Аквы и Эрис в лесу Амброзии, отбились от них, пошли в деревню и встретили того жуткого наставника. Потом, после пира, у него изо рта вылез лич... один из лесных огров умер...
Нет, это не то! Лич! Точно, лич! Нет, подождите, это тоже не то. Дело было в другом, но сейчас меня беспокоит не это.
А что было до этого?
Я вспомнил, что произошло, когда мы выбирались из засады, устроенной лесными ограми, и я успокаивал Мио на ходу.
Я совсем забыл!!! Я впустил в Подпространство трех [людей]. Я не мог позволить себе быть беспечным. Сколько ошибок я совершил с тех пор, как покинул Циге? Когда искатели приключений прибыли в деревню лесных огров, когда я пожал руку жуткому наставнику и когда дело дошло до лича, я лишь чувствовал беспокойство и не выяснил ничего должным образом, что и привело к этой неразберихе. Разве я не мог спасти того лесного огра, Адону?
Всякий раз, когда я терял бдительность, мои мысли затуманивались, и мне становилось не по себе. Вот почему все так обернулось. Я никогда не чувствовал себя так в Пустоши. И только потому, что ко мне подошла красивая женщина, я повел себя так жалко. Сейчас я продвигался вперед только благодаря своей непреодолимой силе, но я не мог продолжать делать это вечно.
Запомни это ощущение, когда я прикоснулся к деревьям, образовавшимся в результате Древесной Ка зни — словно меня облили холодной водой. В любом случае, мне нужно сосредоточиться на том, что меня ждет впереди! Я нахожусь в мире, где может произойти все, что угодно. Я не могу позволить себе забывать об этом.
— Интересно, что случилось с теми тремя [людьми]? — спросил я.
— О, вы начнете не с него? — Томоэ указала на отдыхающего лича. Скелет был облачен в темную, искусно расшитую мантию, укрывающую кости, которая выглядела почти зловеще и была восстановлена с помощью магии. Красный свет в глазницах указывал на то, что он уже пришел в сознание.
Поручив Томоэ разобраться с личем, я отправил его в свою комнату в Подпространстве, ограничив его передвижения только пределами комнаты. В какой-то момент он очнулся, но продолжал спокойно слушать наш разговор, не принимая в нем участия. Несмотря на некоторую тревожность, его характер не представлял для меня непосредственной угрозы. Пока что можно было оставить все как есть.
— Ну, я осознал, что так и не услышал, что с ними случилось, — сказал я.
— Разумеется, они устроили экскурсию по Иллюзорному Городу. Сначала они были в замешательстве, но сегодня утром спокойно приняли предложенную им еду. Сейчас они должны быть вместе с орками и старшими гномами, — ответила Томоэ.
— Что?
— С этим что-то не так? — спросила Томоэ.
— Они сейчас на экскурсии? — спросил я, обеспокоенный.
— Да, — подтвердила она.
Разве это плохо? Их изолировали во время сражения с Аквой и Эрис...
— А что, если они наткнутся на лесных огров? — спросил я, встревоженный.
— Не волнуйтесь. Я разделила территории, — ответила Томоэ. — [Люди] остались возле мастерской старномов, и завтра их отправят обратно. Возможно, нам стоило оставить их у входа на тропу ведущую в Циге в Пустоши.
Томоэ продолжила:
— Они — авантюристы, так что если мы дадим им какое-нибудь достойное оружие, они будут довольны.
Мастерская гномов действительно была изолирована. В этом случае неожиданная встреча с лесными ограми действительно исключена.
Эти идиоты доставили мне немало хлопот в этот раз. Женщина из этой троицы очень походила на ту, что была в борделе и вызвала проблемы с Томоэ и Мио... но прическа у нее была другая, так что, возможно, это все же кто-то другой.
Если у них будет приличное оружие, как предложила Томоэ, то они должны быть достаточно сильны, чтобы справиться самостоятельно у входа в Пустошь. Я надеялся, что дальше они выберут правильный путь. В противном случае они, скорее всего, погибнут в следующий раз, когда попытаются совершить что-то безрассудное. Узкая тропинка, ведущая обратно в Циге, была сложным и опасным маршрутом. Это был затяжной подъем в гору, полный монстров, готовых напасть в любой момент. Если бы они не были способны вернуться, это доказало бы только их бездарность.
Оружие старномов было превосходным. В качестве прощального подарка этого было более чем достаточно. Я хотел проверить, как продвигается работа над моим собственным снаряжением, и навестить старномов в ближайшее время. Я почувствовал некоторое облегчение, но понимал, что мне еще многое предстоит сделать.
— Я оставлю трио [людей] на тебя, Томоэ. Сам я с ними не справлюсь, — сказал я.
— Лады, — ответила Томоэ.
— Вы двое можете идти. Мне нужно немного поговорить с мистером Личем, — сказал я.
— Звучит интересно, и я хочу кое-что попробовать сделать, так что я останусь, — настаивала Томоэ.
— Этот извращенец — тоже повод для беспокойства. Ты не можешь оставаться с ним наедине! — добавила Мио.
Неужели им действительно необходимо было остаться? Я бы предпочел, чтобы они вернулись к своим делам в Подпространстве. Мио, скорее всего, нет никакой опасности в том, что этот скелет нарушит мое целомудрие.
— Ладно, делайте, что хотите, — сказал я, смирившись. — Давайте начнем допрос.
[От лица некоторых авантюристов]
В то же время...
— Это место еще более возмутительно, чем по слухам.
— Да уж.
— Безусловно.
Трое искателей приключений, которых Макото и Томоэ привели в Подпространство, сидели, прижавшись друг к другу. Их поприветствовали монстры и полулюди и предоставили им комнаты намного лучше, чем все, что они встречали в Циге. По всем соображениям, их должны были убить лесные огры, но каким-то образом, благодаря огромному везению, они оказались в легендарном Иллюзорном Городе. Как искатели приключений, они всегда полагались на удачу, но выражение их лиц было мрачным — ведь они были [людьми].
— Быть принятыми этими существами... Как оскорбительно, — сплюнул один из них.
— Полулюди, обслуживают нас? В голове не укладывается, — ворчала другая.
— Мы, [люди], высшая раса. Быть обсуженными ими — одно дело, но их фамильярность оскорбительна, — усмехнулась третья.
В городе, на ко торый они наткнулись, к ним отнеслись с гостеприимством — жест, который следовало бы оценить. Но авантюристы из рода [людей], да и вообще [люди] в целом, нередко думали именно так. Даже эти трое, искавшие Иллюзорный Город, зная, что он населен мирными монстрами и полулюдьми, не могли избавиться от укоренившегося чувства превосходства.
На самом деле эти искатели приключений хотели не завести друзей или привезти сувениры в Циге, как происходило по слухам. Они намеревались пограбить — нет, "собрать налоги". Их целью было забрать столько оружия и припасов, сколько они смогут унести, и уйти. Если кто-то встанет на их пути, они без колебаний уничтожат всех не[людей].
Подобный образ мыслей не был редкостью среди [людей]. Единственная Богиня этого мира поставила [людей] на первое место, а полулюдей — в качестве их слуг, и это считалось естественным порядком. Все монстры считались вредителями, а полулюди — в лучшем случае домашним скотом. Некоторые полулюди, например эльфы и гномы, считались орудиями труда, которыми нужно было умело пользоваться, иногда с мягкостью, но всегда под контролем.
Макото еще не сталкивался с этой суровой реальностью, но это было всеобщее мнение. Немногие искатели приключений вступали в партнерские отношения с полулюдьми, поскольку это считалось потерей гордости и часто осуждалось.
— Пока что давайте найдем способ вернуться в лес. Слежка за Райдо привела к некоторым неожиданностям, но теперь, когда мы знаем, что там растет Амброзия, это наш шанс, — сказала женщина, которая предложила следовать за Макото в Пустошь.
Двое других поняли, что их нынешняя ситуация сложилась благодаря ее предусмотрительности. И осторожный мужчина, и женщина, нацелившаяся на Иллюзорный Город, кивнули в знак согласия. Оружие и материалы из Иллюзорного Города, а также редкое растение Амброзия, которое они обнаружили в лесу во время схватки с лесными ограми, могли кардинально изменить их будущее. Это была прекрасная возможность обрести и богатство, и славу.
— Мы не можем медлить. Мы заберем все, что сможем, и уйдем. Чем дольше мы будем ждать, тем больше вероятность, что появятся другие, — сказала женщина, сосредоточившись на награде, которую они искали.
Ее спутники кивнули в знак согласия.
— Эта доверчивая свинья, которая заботится о нас — мы вытянем из него всю необходимую информацию... — предположил осторожный мужчина.
— Да, эта свинья... Он даже пригласил нас на ужин, — усмехнулась женщина.
Один из горных орков, житель Подпространства, был приставлен присматривать за ними. Несмотря на то что он свободно говорил на всеобщем языке, они по-прежнему называли его свиньей. Они не осознавали, что даже все трое вместе они не имели бы против него ни единого шанса, если бы не застали его врасплох. Горные орки и так были грозными противниками, а с той силой, которую они обрели в Подпространстве, они явно превосходили их. Но искатели приключений не видели в орке угрозы, считая его очередным низшим чудовищем, с которым они легко справятся.
Они были слишком наивны, чтобы учитывать возможность неудачи. Но их высокомерный злой умысел оказался те м, что Макото и Томоэ полностью упустили из виду. Они считали этих трех искателей приключений слабее лесных огров, слабее всех в Подпространстве.
Макото упустил одну мелочь — эти искатели приключений были худшими из них.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...