Том 6. Глава 13

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 13

Как шумно.

Полагаю, я услышал шум суматохи. Что вообще происходит? Прошлой ночью я почти не спал, готовя магазин к Академическому Фестивалю. Мне очень нужен был отдых, но я не мог уснуть.

Эх!

Чёрт! Который час?

Я в панике вскочил на ноги и выглянул в окно. Сквозь щель в шторах струился яркий свет. Он был слишком интенсивным, чтобы быть ранним утренним солнцем.

Я всегда ненавидел такие пробуждения — сон исчезал в одно мгновение, сменяясь волной тревоги.

Ничего не меняется, всё точно так же, как в те ужасные утренние пробуждения в Японии!

Я поспешно оделся и осмотрел себя в зеркале — новая привычка. До прихода в этот мир я лишь быстро проводил рукой по своим заспанным волосам, умывая лицо. Всё изменилось, когда сёстры Рембрандт взяли на себя обязанность следить за моим внешним видом: от одевания до ухода за собой. «Это наша благодарность за всё, что вы для нас сделали», заявили они, а потом полдня таскали меня за собой, выбирая наряды, причёски и даже одеколон. С тех пор окружающие начали смотреть на меня по-другому.

Оглядываясь назад, это кажется таким очевидным, но я игнорировал это в течение многих лет. Это было проявление чистой лени с моей стороны. Под руководством сестёр я научился поддерживать респектабельный внешний вид. Поскольку я работаю в сфере обслуживания, это особенно важно, да и для уверенности в себе полезно.

Закончив собираться, я направился вниз.

Я так и не решился войти в магазин, предпочтя спокойно понаблюдать со стороны. Вот она — огромная толпа покупателей, наводившая магазин. О нет, в этот раз я действительно это сделал...

Шики заметил меня и оторвался от своих дел, чтобы подойти.

— Доброе утро, господин Райдо, — поприветствовал он с вежливым поклоном.

— Доброе утро, Шики. Прости! Я совсем проспал… — сказал я, почёсывая затылок.

— Это объяснимо. Вчерашняя подготовка затянулась почти до рассвета, — ответил он с мягкой добротой во взгляде. — Кроме того, всё идёт гладко.

Его доброта уязвляла. Мы вместе заново разложили товары на полках, добавили несколько новых витрин, развесили рекламные плакаты и даже написали мелом информацию на вывеске перед магазином. Чувствовалось неправильным просто отмахнуться от этого, потому что сам он вовсе не ложился.

Что именно он вообще имел в виду, говоря «всё идёт гладко»? Магазин превратился в сумасшедшим домом. Если старном остался единственным, кто управлялся внутри, то Лайм и остальные должны были быть снаружи. Выходит, очередь начинается уже на улице? Значит, шум, который меня разбудил, был от этого... Отлично. Теперь я чувствую себя ещё хуже.

— Лайм и остальные снаружи? — спросил я, бросив взгляд в сторону двери.

— Да, они управляют очередью. Мы принимаем меры, чтобы наши покупатели не мешали соседним магазинам, — объяснил Шики своим обычным спокойным, профессиональным тоном.

— Спасибо, что позаботились об этом. Значит, время уже близится к полудню? — спросил я, чувствуя вину за пропущенные часы.

— Почти.

— Как успехи?

Мы подготовили огромный запас товаров для фестивальной толпы. В нашем магазине продавались самые разные товары, но основное внимание мы уделяли лекарствам. Лекарства обычно не продавались во время фестивалей, но это была возможность расширить наш ассортимент и привлечь дополнительный персонал.

В трактирах, закусочных и вечерних заведениях дела, возможно, обстоят даже лучше, чем у нас.

— Мы распродали уже почти все запасы на сегодня! — воскликнул Шики. — К нам заглядывает множество заинтересовавшихся покупателей, и даже те товары, которые обычно продаются медленнее, разлетаются хорошо. Трудно удержаться на плаву.

— Что?! Даже практически без скидок?

— Да. Очередь выросла ещё до открытия.

Ещё до открытия? Хотел бы я это лицезреть...

— Почему? — спросил я, недоумевая.

— Похоже, некоторые люди распространяют информацию об эффективности наших целебных мазей, — ответил Шики. — В результате многие, кто обычно не имеет деловых связей в Академическом Городе, заглянули на фестиваль или попросили других привезти для них товар. Даже искатели приключений, которые редко приходят сюда без крайней необходимости, были замечены сегодня в большом количестве.

Сарафанное радио, значит? Выходит, наши лекарства разошлись даже до отдалённых районов.

Хотя у меня получилась структура, в которой Циге служил центром, а лесные огры действовали как старые добрые странствующие продавцы лекарств из Тоямы*, я не ожидал многого от сарафанного радио в тех местах, которые мы не могли посещать регулярно.

[П.А.П. Продавцы лекарств из Тоямы — странствующие торговцы эпохи Эдо, известные тем, что путешествовали по стране, распространяя традиционные лекарства. Они стали первопроходцами в уникальной системе «кредитных продаж», оставляя лекарства в домах и получая оплату только за то, что было использовано во время их повторных визитов. Известные своим доверием и адаптивностью, они стали символом инновационной торговли и преданного служения. З.Ы.П. Упоминание сего явления было в конце предыдущего тома в размышлениях Томоэ, но я не просёк отсылку, воспринял это за ошибку анлейта и грохнул то упоминание. XD]

Значит, другие торговцы и путешественники наверняка пробовали наши товары, они им понравились, и они распространили информацию! Так просто.

— Как думаешь, не стоит ли нам ограничить наш ассортимент? — спросил я.

— В этом нет необходимости, — заверил меня Шики совершенно спокойно и уверенно. — Изначально производством занимались только алке, но теперь нам помогают и горгоны. Они оказались весьма искусны в фармацевтике. Благодаря им наша производительность значительно увеличилась, так что, пока у нас есть возможность возвращаться в Подпространство, нам не грозит дефицит запасов.

Количество обитателей Пустоши, пожелавших переселиться в Подпространство, меня удивило. Недавно я провёл собеседования с некоторыми из них, и несколько видов решили перебраться к нам, в том числе и горгоны.

— Понятно. Это многое объясняет.

— Однако, — добавил Шики с более серьёзным выражением лица, — если мы начнём продавать слишком много, это сможет вызвать подозрения. Лучшим решением будет увеличить поставки примерно на двадцать процентов по отношению к ранее запланированному.

Он прав. Мы не хотим привлекать излишнее внимание чрезмерными объёмами продаж. Особенно в такое важное время.

— Хорошо. Будем действовать по твоему плану. Но при таком раскладе некоторые покупатели могут уйти с пустыми руками.

Я бы с радостью обеспечил товаром всех, кто проделал такой путь... Даже жаль.

— Несомненно, некоторое разочарование будет, — согласился Шики. — Но мы приняли ряд мер для смягчения недовольства.

— Каких мер? — я и не предполагал, что может возникнуть дефицит. Мы лишь стремились соответствовать объёму продаж аналогичных магазинов, опираясь на данные Гильдии Торговцев.

— Мы отправили Лайма в конец очереди, чтобы люди больше к ней не присоединялись. Для тех, кому не хватит сегодняшних запасов, мы поручили старному сообщать о нехватке и выдавать талоны на завтрашний день. Для покупателей, которые не смогут прийти завтра, мы будем предлагать подарочные сертификаты, выпущенные Гильдией Торговцев. Их можно использовать во многих заведениях по всему городу, включая рестораны.

Подарочные сертификаты... Навевает воспоминания. Я вспомнил, что получал подобные раньше. Их можно было использовать самому или подарить ценному клиенту.

— Подарочные сертификаты, значит, — размышлял я вслух.

— Да, — подтвердил Шики. — Кроме того, с завтрашнего дня мы планируем начать отслеживать, какие товары больше востребованы покупателям с самого открытия. Мы будем сравнивать спрос с нашими запасами и заранее сообщать тем, кто не сможет их приобрести, чтобы им не пришлось стоять в очереди. Я решил взять на себя инициативу в этом вопросе — надеюсь это было уместно?

— Конечно, благодарю за проделанную работу. А столько подарочных сертификатов у нас есть в запасе?

— Я посчитал, что раздавать деньги напрямую было бы неуместным, но вспомнил о подарочных сертификатах, которые распространяет гильдия. Поскольку они уже пользуются определённым доверием, это не должно вызвать подозрений. Поэтому я посетил гильдию и купил ещё прозапас.

— Хорошее решение — эти затраты действительно были необходимы. Даже если бы я проснулся вовремя, вряд ли я был бы способен на такое быстрое решение.

— Прошу прощения, Юный Господин, — сказал Шики с поклоном. — Было несколько инцидентов, которые чуть не заставили меня разбудить вас. Однако, когда я зашёл в вашу комнату, я обнаружил уважаемую Мио... Она смотрела, как вы спите.

Чего? Это пугает! Мио уже вернулась сюда?

— П-понятно. А потом? — я насилу выдавил вопрос, заставляя себя успокоиться.

— Она спросила, почему я собирался вас разбудить, и я объяснил ситуацию. Потом она спросила, почему вы сами всё ещё не проснулись к тому времени, — он тщательно подбирал слова, как часто делал, когда говорил о Мио. Я заметил, что он стал обращаться ко мне не «Райдо», а «Юный Господин» — знак формальности и почтения, когда речь заходила о Мио.

— Продолжай, — призвал я.

— Я упомянул, что вы работали над подготовкой магазина до самого рассвета и по понятным причинам были измотаны. Затем она поинтересовалась, почему я вообще решил разбудить вас по такому пустяковому поводу. Она сказала, что это «совершенно неприемлемо», — нерешительно продолжил он.

Мио... Всё в порядке, правда. Шики был прав, когда хотел разбудить меня. Ты должна была позволить ему сделать это... Какая же из неё выходит высококлассная система защиты от тревог.

— Прости, Шики. Должно быть, это было очень утомительно, — сказал я с искренним сочувствием.

— Нет, ничего подобного, — ответил Шики, слегка покачав головой. — Поразмыслив, я понял, что могу справиться с этими делами сам.

Раз Шики сказал, что он был в состоянии справиться с этим сам, то я уверен, что он справился со всем гораздо лучше, чем смог бы я в своём полусонном состоянии. Наблюдая за ним в последнее время, на ум приходили такие слова, как дворецкий или вассал. Я не могу даже выразить ему всей своей благодарности.

— Что-ж, и где сейчас Мио? — спросил я, оглядываясь по сторонам.

— Она сказала, что собирается прогуляться. Уважаемая Томоэ составила ей компанию.

— С ними... всё в порядке? — спросил я с ноткой беспокойства, проскользнувшей в моём голосе.

Оставить этих двоих бродить по городу без присмотра...

— К счастью, уважаемый Рут тоже оказался рядом. Они втроём планировали устроить гастрономический тур. Они сообщили, что вернутся в Стальную Пятерню к самому ужину.

Это немного обнадёживает... но в то же время заставляет понервничать. Тут я мог понадеяться лишь на многовековую мудрость Луто и его знание норм поведения в обществе [людей].

— Ну, даже если бы я попросил этих двоих помочь с делами в магазине, я не могу просто бросить их в такой хаос, — сказал я, смирившись с ситуацией.

— Несомненно, — согласился Шики, и слабая улыбка тронула его губы. Аква и Эрис покоряли клиентов исключительным качеством обслуживания, перемещаясь между ними настолько быстро, что создавалось ощущение, будто их несколько. И ещё им помогал старном, сверх своих обычных обязанностей.

— Подожди, разве старном не должен был заниматься продажей оружия? Помнится, я давал ему на это разрешение.

— Ах, да, — подтвердил Шики, развеселившись. — Оно уже всё распродано.

— Так быстро? Насколько помню, я сказал, что он может продавать до десяти в день...

— Верно, все десять уже распроданы.

Впечатляет... Может, мне стоит в дальнейшем позволить ему продавать ещё больше? Даже если это оружие не особенно примечательно, оно всё равно может поднять шум в некоторых кругах.

— Его изделия высоко оценили за полезные зачарования, особенно среди тех, кто занимается торговлей, — пояснил Шики с сияющим взглядом. — И очень удачно сложилось, что первым же покупателем оказался получеловек с навыками оценки.

Получили одобрение за зачарования? Прямо невероятное везение. Я разрешил объяснять основные возможности оружия, но без лишних подробностей. Для нового товара, представленного только на фестивале, оно стоило довольно дорого, и я предполагал, что его станут покупать лишь те, кто обладает проницательным взглядом.

— Меч, который не будет ржаветь, если его всего-лишь слегка протирать после боя, — вспомнил я, — и который легко принимает наполнение элементальной магией.

— Да. Прочность самого оружия не является чем-то экстраординарным, но оно достаточно крепкое. Если его не гнуть и не подвергать экстремальной эксплуатации, оно будет служить своим владельцам долгое время.

— Хотя старейшины и опытные мастера были не особо впечатлены, — сказал я с кривой усмешкой. Когда юный ремесленник представил свои изделия, у всех были весьма мрачные выражения лиц. Честно говоря, если бы меня там не было, его могли бы отругать и задавить авторитетом.

— Они, как обычно, сетовали на «нынешнюю молодёжь», — заметил Шики, улыбаясь. — Хотя они были достаточно усердны, чтобы изготовить несколько видов повседневной брони для вас, Юный Господин. В некотором смысле, те просьбы кажутся и вовсе пустяками, если судить по меркам настоящих доспехов.

Ага, носить длинный плащ круглый год было бы довольно неудобно.

Я был искренне благодарен старному за то, что он так потакал моим прихотям. Наверное, всё таки несправедливо, когда на меня навешивали ярлык «нынешняя молодёжь», когда я обращался с подобными просьбами. Я предпочитал думать, что их сетования были направлены на сами зачарования, облегчающие уход за оружием, а не на мои особые указания. Кроме того, заботы о внешнем виде имели мало общего с основной сутью доспехов.

— Меня они избаловали, без сомнения, — признал я. — Выходит, всё оружие полностью распродано, да? А тот инцидент, о котором ты упоминал ранее, был связан с очередью покупателей?

— Нет.

Необычно. До сих пор можно было примерно угадать последующие слова, если не считать ситуации с Мио. Даже любопытство проснулось.

— Всё уже разрешилось? — спросил я уже чуть более серьёзно.

— Да, — подтвердил он. — Это случилось сразу после нашего открытия. Некоторым клиентам не понравилось, что, кроме Лайма и меня, все наши сотрудники были полулюдьми. Они задавали вопросы, почему мы нанимаем «низшие виды» и можно ли вообще доверять нашей продукции. Нам уже удалось искоренить подобные предрассудки во время нашей повседневной работы, но не для вновь прибывших посетителей.

— Расизм.

— Да. Мы с Лаймом справились с этим достаточно гладко, но это оставило мрачное впечатление у всех причастных. Если это не затруднит, возможно вы могли бы позже сказать несколько слов ободрения нашим сотрудникам. Внутри всё пока устаканилось, но снаружи, где Лайм управляет толпой, ещё могут возникнуть трения.

— Мы можем вернуть старнома обратно в помещение?

— Это будет сложно. Мы не можем одновременно отрывать от работы в магазине и Лайма, и меня. — Лайм взял на себя общение с покупателями, а свои задачи делегировал гномам. Учитывая обстоятельства, получился весьма практичный подход. Что касается внутреннего пространства, то Аква и Эрис прекрасно справляются с обслуживанием клиентов.

— Понятно. И почему вообще [люди], которые сами по себе не обладают никакими выдающимися качествами, считают оправданным смотреть на полулюдей свысока? — вздохнул я в разочаровании. Как они не находят это жалким?

Неужели получение благосклонности Богини и вправду настолько впечатляет? Она ведь проспала больше десяти лет, не шевеля и пальцем. Я просто не понимаю.

Шики лишь криво улыбнулся.

В магазине по-прежнему кипела бурная деятельность, и мне не оставалось места, чтобы сделать даже шаг. Я чувствовал себя не в своей тарелке.

Ладно, пообещаю самому себе не проспать завтра.

— Судя по всему, у нас начинают заканчиваться товары повседневного спроса и продукты питания, — заметил Шики. — Я вернусь к обслуживанию клиентов и объясню ситуацию. Юный Господин, если бы вы смогли скорректировать перечень товаров после после закрытия сегодня вечером, это было бы полезно. Я помогу вам в этом.

Я понимаю, что нырять в обслуживание клиентов, не разобравшись в ситуации, было бы опрометчиво. Моё опоздание стало не самым вдохновляющим началом первого дня фестиваля, но что сделано, то сделано.

Я решил, что поприветствую Лайма и старнома на улице, оценю очередь, а потом займусь запасами на следующий день. На сегодняшний вечер у меня был забронирован столик в Стальной Пятерне с Томоэ и Мио, так что, по крайней мере, ещё было чего можно ожидать с предвкушением.

Только после того, как разберусь с товарами...

Ах, да. Мне нужно взять Шики с собой в Академию.

Там было несколько мест, куда мне нужно было заглянуть. За то долгое время, проведённое здесь, я успел завязать довольно много знакомств. Даже если академическая работа не особенно совпадала с моими интересами в эти дни, долг звал.

— Поехали! — решительно сказал я. Взглянув на блокнот в левой руке, я просмотрел своё расписание на день. С твёрдым намерением исправить свою оплошность и наверстать упущенное, я вышел из магазина через служебный вход.

А? Здесь кто-то есть.

Меня окатила волна знакомого чувства, когда я заметил фигуру в переулке за рядом задних входов в магазины. Аура, которую излучал мужчина, не была странной, но вызывала ностальгию. У него была слегка загорелая кожа и тёмные волосы, а лицо напоминало жителя среднего востока. Густые усы под носом соответствовали моему представлению о выходце из богатой нефтью страны. Возможно, он выделялся ещё больше, потому что у большинства людей здесь были кавказские черты лица. Увидев кого-то с лицом, похожим на моё (не то чтобы я когда-нибудь решился сказать это вслух, не ожидая порицания), я почувствовал странное чувство родства.

Тем не менее это меня не беспокоило. Лицо не было знакомым, и, похоже, его больше интересовало разглядывание улицы, чем что-либо ещё. Он то и дело выходил на главную дорогу, а потом снова возвращался.

Наверное, он тут не за покупками?

— Кудзу-ха?

Кудзуноха. Он пропустил «но».

Чтобы добраться до Лайма и старнома, мне пришлось пройти мимо него. Надеюсь, мне удастся обойтись быстрым кивком и вежливо разойтись. Проходя мимо, я слегка склонил голову, не уверенный до конца, что этот жест будет понят.

К счастью, он отошёл в сторону, освобождая мне проход.

Как раз когда я проходил мимо него, он заговорил: 

— Ошибки быть не может. Кудзуноха. Почему... Как здесь могли появиться священные символы нашего народа Лорель?..

Лорель? Моё внимание на мгновение привлекло название далёкой страны, но неотложные обязанности не оставили мне времени на остановку. У меня чуть глаза не выпали, когда я увидел очередь. Шики говорил, что она длинная, но это было за гранью. Я поспешно поприветствовал Лайма и старнома, извинился и выразил благодарность, после чего с головой погрузился в выполнение наших задач на текущий день.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу