Тут должна была быть реклама...
* * *
Сезон 119, сацуки, выпуск № 3
(18.06.2004 ~ 17.07.2004)
Таинственные лепестки под вишнёвыми деревьями.
Работа новой религиозной организации?
∎∎∎
До меня дошли сообщения от жителей Генсоке о том, что в районе 4-х часов после полудня дня Д месяца М под вишнями, которые ещё не начинали цвести, было найдено большое количество вишнёвых лепестков. Поскольку не расцветавшие лепестки опасть не могут, я решила узнать об этом побольше. В результате мне удалось установить, что лепестки произошли от дерева, подобного которому в Генсоке просто нет. Найдя это необычным, я решила присмотреть за деревьями, и спустя три дня встретила кое-кого очень подозрительного.
Это оказалась хозяйка Хакугёкуро, Ююко Сайгедзи (призрак). Когда я столкнулась с ней, подле неё находилась слуга, несущая большую корзину, наполненную цветочными лепестками, которые я опознала как причастные к делу. Подозреваемая ответила следующее:
«Хочешь знать, что происходит? Как видишь, м ы возвращаем Генсокё весну. Мы разбросаем эти вишнёвые лепестки, а затем деревья начнут цвести прямо на глазах.»
Тогда я спросила, было ли в этих лепестках что-то особенное, и она ответила: «Конечно, они исключительны. Если мы распространим их, в эти земли придёт весна.»
С этими словами она запустила руку в корзину, которую несла слуга, взяла несколько лепестков и подбросила их в воздух. Бутоны на вишнях пока не раскрылись, но лепестки поплыли над землёй, как будто весна была уже здесь, подозреваемая затем закружилась в танце среди падающих лепестков.
Это было непросто понять, однако, цветочные лепестки - обычное дело, так что никакой опасности возникнуть не должно. По сравнению с прошлыми годами весна в этом году пришла очень поздно, даже вишни ещё не зацвели, оставляя всех обитателей Генсоке в нетерпении. Возможно, этому ветреному призраку не терпелось встретить весну, так что она решила по крайней мере насладиться этой фальшивкой.
Однако до сих пор не понятно, как она получила эти вишнёвые лепест ки, откуда они взялись и что за дерево такое их вырастило.
(Ая Сямеймару)
Госпожа Сайгёдзи присоединится к нам в интервью.
∎∎∎
Другие статьи
2 — Цветение вишен в этом году сильно откладывается
7 — Провал открытия первой радиостанции Генсокё
34 — Проказы фей? Локальная аномалия в виде невидимого дождя.
∎∎∎
Интервью
— Боже мой, призрак из этой статьи кажется таким утончённым.
— Пожалуйста, не говорите так о себе.
— А, так это про меня? Я просто возвращала весну. Вишни потом сразу же зацвели, не так ли?
— Вы говорите о возврате.... как будто вы её брали.
— Я одалживала её у жрицы.
— Жрицы? Как она с этим связана? Хм, подойдёт для ещё одной статьи...
— Если тебе интересно, то почему бы не спросить меня? Можешь допросить меня со всем пристрастием.
— Нет, спасибо.
— Но разве не свежесть новостей важна для журналистов? А это уже старо как мир.
— Даже если это было давно, интересные вещи всё ещё интересны. Если никто не расскажет, то никто так и не узнает правды.
— Но что-то новое и интересное может пройти мимо.
— Важно учиться у прошлого. Исследуя старое, можно обнаружить что-то новое.
— Кого это ты назвала старой?
— Я говорила не о вас.
— Как грубо! В душе я всё еще бойкая и молодая!
— Вернёмся к делу... почему вы разбрасывали лепестки? Хотелось бы узнать правду.
— Конечно, я согласна, что правда интереснее всего. И, поскольку каждому интересно разное... можно сказать, что и правда для каждого своя. Вот, к примеру, эти две булочки...
— Стоять, не уходите от темы. Я спрашиваю о ваших истинных намерениях.
— Ой, ты так нетерпелива. Что в прошлом году было, то уже ушло в древнюю историю. Я уже и забыла.
— Вы разве не собирались мне рассказать?
— Слышала об истории старика Ханасаки, который превратил старое, мёртвое дерево в цветущее, рассыпав под него волшебный прах?
— Старик Ханасака?
— Как грубо. Я не настолько старая.
— Нет, я говорила не о вас.
— Я рассыпала волшебные вишнёвые лепестки, полные любви и нежности.
— Но это был не прах?
— А может и был?
— Не говорите мне, что пытались заставить вишнёвые деревья цвести, рассыпав вокруг лепестки?
— Я возвращала весну, занятую у храмовой жрицы, если уж так интересно. Разве не так принято поступать с одолженными вещами?
— ... В любом случае, о ткуда взялись эти лепестки? В то время ни одного дерева не цвело.
— Ну, деревья генсоке вскоре зацвели, не так ли? Это цветение я и одалживала. Так что его, конечно, надо было вернуть. Ты булку будешь есть?
— Ну серьёзно! Из этого хорошую статью не составишь. Пожалуйста, впредь говорите так, чтобы всем было понятно!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...