Тут должна была быть реклама...
Кто бережет господина своего, тот будет в чести.
Книга Притчей Соломоновых 27:18
I
- Что ж, в Ватикане пока всё спокойно.
Больница Римского университета была крупнейшей и единственной, работающей круглосуточно, в священном городе.
Кроме, конечно, отделений терапии, хирургии и педиатрии, тут были и отделения дерматологии, кардиологии и гематологии. В Риме была всего лишь одна такая огромная больница. Да что там в Риме, во всём мире. Мужчины, женщины, семьи с детьми съезжались сюда на лечение со всех уголков света. Здешних врачей, медсестёр, фармацевтов и других работников было так много, что хватило бы на население небольшого городка.
- Странно, зачем эта миланская ледышка Сфорца приходила сюда позавчера? А впрочем, что тут удивляться. Прекрасная наёмная убийца напала на замок Святого Ангела и ловко расправилась с её людьми. Так что всё понятно... А? Говоришь, уполномоченного исполнителя не удалось прикончить? Хамишь, однако! Ты же сам сказал передать сведени я агенту - мол, нужна утечка информации!
Стояла полночь. Скоро начнётся новый день, но в приёмной, огромной как бейсбольное поле, толпился разномастный народ. Больные и их сопровождающие забирали рецепты и лекарства у окошек.
В углу широкой приёмной сидела женщина. Тень от растения с плотными листьями прятала её словно зонт. Глубокое декольте великолепного платья открывало взору грудь, а разрез подола - ногу до самого бедра. Широкополая шляпа слегка скрывала лицо, прелестное, но с очень ярким макияжем. Может, ночная бабочка?
Впрочем, проституткой тут никого не удивишь. Ночь стояла глубокая, а в приёмной полным-полно больных, их друзей и родственников. Слышались разные языки. Только странная была эта женщина, будто разговаривала сама с собой. Может, душевнобольная? Но в глазах ни тени безумия.
- Да ты не волнуйся, я за всем пригляжу... А? Не провоцировать Ватикан? Да знаю я, знаю. Буду тихая как мышка. Боль ше веры в меня, братец... Люблю тебя.
Вдруг болтушка перестала разговаривать, послала воздушный поцелуй и дотронулась до уха. Щёлкнув длинными ногтями по серьге, она глубоко вздохнула.
- Ну что с тобой делать, Валтасар. Вот совсем мне не доверяешь... "Будь тихой как мышка". Ну-ну. Ах, какая я непослушная девочка, - пробормотала женщина и улыбнулась.
Она поднялась со стула, обнажив длинные ноги, и подошла к стене, на которой висела схема больницы.
- Прости, братишка, я соврала. В кои-то веки я приехала в Рим. И сидеть тут как мышь. Ну нет... Так, где там этот старый хрыч?
Голос женщины вдруг зазвучал по-другому. Не только интонации, голос был явно мужской.
Бледный молодой мужчина в охотничьей шляпе, сидевший чуть поодаль на диванчике, пристально посмотрел на женщину, а она, не замечая его взгляда, рассматривала план здания. Увидев надпись "Реанимация", она зло прошипела:
- Испортить девушке лицо. Ну погоди у меня, старый хрыч! Я вырву тебе кишки и запихаю их тебе в глотку! Разукрашу твою мерзкую рожу, выдерну тебе хребет и скормлю его псам... - ругалась она.
- Простите, вы как? - раздался спокойный голос.
К ней подошёл молодой мужчина в белом халате, видимо, дежурный врач. Причёска у него была залихватская, и поглядывал он явно на её грудь и талию, но в его голосе засквозило искреннее беспокойство.
- Вы сами с собой разговариваете... Как вы себя чувствуете? Вам нужна помощь?
- Ой, простите. Нет, всё хорошо. Я просто иногда разговариваю сама с собой...
Женщина явно хотела спровадить врача, как вдруг передумала.
- А вы знаете, что-то мне и правда дурно! В гру ди давит...
Она изящно вскинула аккуратные тонкие брови и выпятила упругую грудь.
- Вот как-то сейчас вдруг забилось так быстро... Ой, доктор, это же не рак, нет? Вы поможете мне? Осмотрите меня, пожалуйста, где-нибудь в отдельном кабинете.
II
- В больнице, ох как весело в больнице. Больным сюда пришёл, а мертвецом ушёл.
- Не нужно песен, сестра Кая. Мы всё-таки в реанимации. Помолчи, - резко бросила Катерина Сфорца и метнула мимолётный взгляд на смуглую девочку, похожую на цыганку.
Кая кивнула, и Катерина повернулась к стоявшему чуть поодаль мужчине в чёрном обмундировании.
- Простите, что прервали вас... Значит, всё как в отчёте Королевы Цыган? Вы не знаете, где сейчас двое наших уполномоченных исполнителей?
- Так точно, ваше высокопреосвященство. После переполоха в оперном театре Кресник и Танцор Мечей не выходят на связь, - учтиво ответил майор Федерико Альварес, командир службы охраны.
Ему исполнилось пятьдесят лет, но он всё ещё был очень крепкий и держался уверенно, стоя с прямой спиной.
- Стрелок сказал, что Кресник поехал в город вместе с террористом из Барселоны, а Танцор Мечей исчез без следа... - доложил он.
- Мы ещё не нашли нашу цель, а уже остались без двух бойцов, - вздохнула красавица, подперев подбородок руками. Она взглянула на койку и печально прошептала: - Зачем я вообще послала туда шестерых агентов... И куда эти двое запропастились?
- Может, пошлёте в Вену меня, госпожа Катерина? - предложила Кая.
Болтая от скуки ногами, она поглядела на Катерину, которую, судя по всему, одолела головная боль. И не дождавшись её ответа, сама сказала:
- Точно. Я ведь умница. Буду петь и плясать, затем убью всех злодеев, откручу головы этим прохвостам-священникам, а потом вырву им сердца, поджарю их на сковородке и скормлю птицам! - пылко воскликнула Кая.
- Ну, это уже слишком, Королева Цыган, - спокойно возразила Катерина.
В душе она опасалась, что Кая и правда может так сделать, но больше её волновало, а стоит ли вообще посылать девочку в Вену? Из восьми её агентов только Королева Цыган сейчас была свободна. Как отправлять её на задание, когда двое уполномоченных исполнителей пропали, а один лежит без сознания?
- Слава богу, вы живы, доктор Вордсворт, - ободряюще сказала Катерина мужчине, лежавшему под капельницей на больничной койке.
Вильям Вальтер Вордсворт, величайший ум Рима, как он сам себя называл.
Три дня назад вампир напал на замок Святого Ангела и ранил Профессора. Врачи успешно прооперировали его, но состояние оставалось тяжёлое, и сейчас доктор Вордсворт лежал в коме. Бледный, он едва слышно дышал, кислородная маска закрывала пол-лица. На тумбочке лежали курительная трубка и трость. Возможно, Профессор уже никогда не возьмёт их в руки.
"Похоже, для них я погибель", - вдруг подумала Катерина с безучастным лицом. - "Толкаю их на смерть, а у самой ни царапинки. И вот сейчас доктор Вордсворт умирает, а я могу только сидеть и смотреть на него. Никчёмная я начальница. Какая же я мерзавка".
Катерина вдохнула и посмотрела на бледное вытянутое лицо Профессора и его закрытые глаза.
- Поправляйтесь скорее, Профессор. Мне так тяжело. Даже поговорить не с кем.
- Хм... Ваше высокопреосвященство, вы слышите?
Голос майора Альвареса вырвал Катерину из задумчивости. Похоже, он так и продолжал читать о тчёт. Он робко посмотрел в прелестное лицо молчавшей начальницы.
- Что-то не так, ваше высокопреосвященство? Вам плохо?
- А, нет, всё хорошо. Простите. Так что там в Вене?
- В Милане... - учтиво поправил пожилой майор. - Я говорил об отставке капитана Висконти.
Он раскрыл папку с гербом рода Сфорца, змеёй и мечом.
- Согласно вашему приказу, вчера капитана Висконти сняли с должности командира стражи дворца Сфорца и убрали из личных войск Миланских. Господин Лоренцо Висконти согласен с решением. Он очень огорчён тем, что его племянник стрелял в вас. Он хотел бы извиниться...
- Оставляю дело нас вас, майор Альварес. Уладьте всё.
Катерина выглядела так, будто они говорили о бродячем псе, вдруг забежавшем во двор. Она тут же выбросила из головы все мысли о злосчастном отпрыске рода Висконти и вернулась к насущным делам.
- Так, Вена. Передайте сестре Кейт, чтобы всё докладывала лично мне в любое время, даже ночью. И пусть она ищет низкочастотное оружие. Это первоочередная задача. Пока прекратите поиски Кресника и Танцора Мечей.
- Есть, ваше высокопреосвященство. Я поеду в галерею Спада и тотчас же свяжусь с сестрой Кейт... А ведь уже полночь. Может, вам отдохнуть? Завтра в семь утра у вас встреча с кардиналом Медичи.
- Да, вы правы. Франческо такой зануда. Лучше не опаздывать.
Катерина поехала из Милана сразу в больницу, а не в Апостольский дворец. После обвинений в ереси отношения с братом стали очень натянутыми, и она не хотела портить их ещё больше. Хотя бы для вида надо быть вежливой.
А правильно ли я поступаю, задумалась она. Профессор находится на грани жизни и смерти, выкарабкается ли он? Но даже если я ост анусь с ним, что я могу сделать...
- Ваше высокопреосвященство, что с вами?
- А, нет, ничего.
Катерина поднялась со стула.
Здесь от меня никакого толку, подумала она. Лучше отдохнуть и подготовиться к завтрашнему дню.
- Да, идёмте. Пожалуйста, подайте автомобиль.
- Идём домой, а мы идём домой. Кардинал идёт домой, - пропела Королева Цыган.
Альварес вышел из палаты. Скучавшая Кая тоже поднялась и, даже не взглянув на Профессора, пошла к двери. Катерина всё глядела на доктора Вордсворта.
- Больница, больница. Кто-то приболел, а кто-то тут родился. Кто-то умер, а кто-то излечился... - Кая весело напевала мрачную песенку, как вдруг осеклась. - Ой!
- Ох, простит е, - раздался мужской голос.
Только Кая потянулась к ручке, как дверь резко распахнулась. Девочка повалилась вперёд и плюхнулась на пол носом. Озадаченный молодой мужчина в белом халате поспешно протянул ей руку.
- Простите, вы не ушиблись?
- Доктор Амальфи? Вы дежурный врач? - спросила Катерина.
Она скользнула взглядом по карточке, висевшей на груди молодого врача с жутко растрёпанными волосами, - "Дино Амальфи, кардиохирург".
- Кардиохирург... У него плохо с сердцем?
- Э-э-э, да. У него было обильное кровотечение и внутренние органы сильно повреждены, - кашлянул молодой врач, проверяя карточку больного и поглядывая на Профессора. Он покачал головой и серьёзным тоном произнёс: - Состояние было очень тяжёлое, но сейчас уже стабильное. Не волнуйтесь. Мы его поставим на ноги... Я ему помогу, - заверил о н её.
- Прошу вас, доктор, спасите его... Он моя семья.
Катерина поддалась к молодому врачу. Сейчас на удивление в её голосе скользила мольба.
- Он и правда мне как семья, хоть и не родня. Главное, чтобы он выжил.
- Не волнуйтесь, ваше высокопреосвященство, - покраснел молодой врач. Он закрыл карточку и покивал. - Клянусь жизнью, я спасу преподобного! Не сомневайтесь!
- Благодарю вас. Вверяю его жизнь вам... Идём, сестра Кая.
Катерина бросила последний взгляд на доктора Вордсворта и вышла из палаты.
* * *
- Госпожа Катерина, а почему вы сказали, что Профессор ваша семья? - вдруг спросила Кая, когда они подошли к лестнице.
Из приёмной доносился какой-то гомон.
Катерина сегодня надела не кардинальское облачение, а простого покроя костюм с юбкой и тонкий плащ и скорее походила на секретаря крупного начальника. К тому же она закрыла лицо большими солнцезащитными очками. Но Рим есть Рим, и многие узнавали прекраснейшую в мире женщину-кардинала.
Они прошли мимо лифта и спустились по лестнице.
Кая с восхищением поглядела на прелестное лицо начальницы.
- Госпожа Катерина, вашу семью ведь убили десять лет назад, да? - спросила Кая, склонив голову.
- Да, все мои родные мертвы, но у меня появились близкие люди... И доктор Вордсворт один из них, - печально улыбнулась она.
Десять лет назад в её семье случилось страшное горе. Её мать Лукреция Сфорца и отец, тогдашний глава рода Миланских, погибли. Больше у Катерины не осталось никого из родни, поэтому она унаследовала и титул, и огромное состояние. И тогда же её настоящий отец, папа Григорий, взял её под своё крыло и познакомил с миром Церкви.
И вот она, совсем девчонка, ещё не успевшая оправиться от горя, приехала в Рим. А город тогда был не приветливее вражеской земли. Кому-то не понравилось, что она оказалась дочерью папы римского, кто-то наоборот прельстился её богатством, а кто-то просто её красотой... Не повстречай она тогда своих верных рыцарей, никогда бы не стала кардиналом - у неё бы просто не хватило ни телесных, ни душевных сил.
- С тех пор доктор Вордсворт во всём помогает мне. Он бы мог вернуться в Альбион и наслаждаться роскошной жизнью, но он остался рядом со мной и стал моей правой рукой. Благодаря ему я добилась таких высот.
- Хм, а мне он не нравится. Вечно от него табаком разит, а ещё он важничает и вообще строгий со мной, - сказала прямодушная Кая.
- Доктор Вордсворт такой гордый, потому что на самом деле в душе он очень раним ый. Он просто не умеет показывать свою теплоту, - горько улыбнулась Катерина. Она слегка провела рукой по волосам девочки и сказала: - Иногда, конечно, Профессор утомляет своим самолюбием, но он всё равно дорог мне... Хм?
Катерина вдруг отвела взгляд от Королевы Цыган.
У входа в больницу с пронзительным воем сирен остановились полицейские автомобили. В приёмной стоял переполох.
- Что там такое?
- Я посмотрю, ваше высокопреосвященство, - сказал Альварес и побежал вниз.
Он поговорил с кем-то в толпе и вернулся.
- Ещё не совсем всё понятно, но похоже, какого-то врача убили. Судмедэксперт уже в пути... Ваше высокопреосвященство, нам лучше уйти. Пойдёмте через пожарный выход, - поторопил он.
- Хорошо, - кивнула Катерина.
Рим спокойный город, но убийства всё равно случались. К счастью, все столпились в приёмной, и никто не заметил, как они вышли через пожарный выход.
- Он так любил свою работу! Что за сволочь убила его!
- Жертву ударили ножом в живот, - донеслось до Катерины.
Похоже, полиция уже допрашивала очевидцев.
Катерина спокойно обернулась. Полицейский разговаривал с пухлой медсестрой чуть поодаль от толпы.
- Судя по всему преступник ненавидел жертву. Убийство жестокое... Кто-нибудь затаил на него злобу, не знаете? Может, дело в женщине? Или во врачебной ошибке? Кто-нибудь хотел ему отомстить?
- Да вы что! Быть такого не может! - воскликнула немолодая медсестра, постоянно утирая слёзы носовым платком. И словно твёрдо верующая монахиня, она решительно замотала головой. - Да его же все любили! Доктор Ам альфи был такой добрый и заботливый.
- Амальфи?!
Катерина резко вскинулась. Она и Альварес разом побледнели, а Кая ничего не заметила - она жадно уставилась на плитку шоколада в кондитерской лавке. Первым сообразил пожилой майор. Он круто развернулся и кинулся вперёд через толпу. Катерина побежала следом.
- Ты кто такой?! - воскликнул полицейский, склонившийся у трупа.
Альварес не обратил на него внимания. Мертвец лежал ничком на животе в одних трусах. Он ловко перевернул его.
- Да это же... - прошептала бледная Катерина, глядя на покойника.
Взгляд у мертвеца был пустой, глаза уже затягивала пелена. Шея сломана одним смертельным ударом. Только не поэтому Катерина затаила дыхание. Она смотрела на лицо убитого. Эти взъерошенные волосы и такое знакомое лицо.
- Так он... О нет! Профессор!
- В-ваше высокопреосвященство!
Катерина круто развернулась, даже не услышав растерянного оклика Альвареса.
Те, кто знал Железную Леди, наверняка бы сейчас удивились, увидев её. На её лице были написаны ужас и отчаяние.
Она кинулась вперёд, но дорогу ей преградил молодой мужчина в охотничьей шляпе.
- Ого! Вы ли это, госпожа кардинал? - послышался мерзкий голос.
И столько ненависти было в нём.
Мужчина сильной рукой ухватил её за хрупкое плечо и посмотрел в её прелестное лицо. Очень молодой мужчина и красивый, правда взгляд какой-то пустой, а губы изогнуты в кривой ухмылке.
- Что, не узнаёте? Уже забыли лицо вашего покорного слуги... которого вы вышвырнули вон!
- Капитан Висконти?!
Катерина ошеломлённо посмотрела на Галеаццо Висконти, племянника директора крупного миланского конгломерата и до вчерашнего дня командира стражи во дворце Сфорца. Она тут же стряхнула его руку.
- Ты напугал меня. Когда ты приехал в Рим? Если приехал, чтобы поговорить о службе, то потом. Я спешу...
- О службе? Вот ещё! И в мыслях не было!
Галеаццо как-то нервно усмехнулся и вынул из кармана руку. Похоже, он немало выпил. Дыша перегаром, он навёл на Катерину пистолет.
- Мне конец. От службы меня отстранили из-за вас, дядя отказался от меня и вышвырнул на улицу. Нет у меня больше ничего. А сегодня, ваше высокопреосвященство, и у вас ничего не останется.
- Г-госпожа кардинал! - воскликнул Альварес.
Катерина оцепенело смотрела, как Галеаццо спустил крючок. Из дула вырвался огонь...
III
"Ранил?"
Когда грянул выстрел, Катерина была уверена, что Галеаццо попал в неё.
И не только она, но и все очевидцы. Но боль и смерть так и не настигли её. До неё донёсся тихий мелодичный голос. Нет, смерть так шептать не могла.
- Вы не ранены, госпожа Катерина?
В глазах темно - да ведь она просто зажмурилась.
Катерина медленно открыла глаза и увидела знакомое смуглое личико.
- Сестра Кая?
Уполномоченная исполнительница Королева Цыган с раскрытым веером стояла между ней и Галеаццо. Но почему на ней ни царапинки? Висконти явно выстрелил - от пистолета всё ещё шёл дым.
- Вот чёртова кукла!!! - надрывно завизжал Галеаццо с перекошенным лицом и снова открыл огонь.
Он выстрелил несколько раз, но пули так и не задели ни Катерину, ни Каю. Девочка изящно взмахнула веером, и пули с лязгом отскочили от него в разные стороны.
- Закончил, дядя? - хихикнула Королева Цыган.
Выстрелы смолкли. Галеаццо всё ещё спускал крючок автоматического пистолета, но слышался лишь пустой металлический звон, и из дула больше не вырывалось огня.
- Похоже, да... Теперь мой черёд. Ты танцуй, дядя, а я спою.
- С-стой!
Кая с щелчком мелодично сложила веер и ступила вперёд. Галеаццо тут же швырнул в неё бесполезный пистолет. Девочка слегка наклонилась и увернулась от удара. Только вот Висконти бросил пистолет для отвода глаз и тут же выхватил новое оружие.
- С-стоять! Иначе ей конец!
- А-а-а-а! - раздался пронзительный крик.
Вот только кричала не Кая и не Катерина, обхватившая себя за плечи и глядевшая на них, а молодая медсестра, пытавшаяся убежать от стрельбы.
Галеаццо, некогда подающий надежды молодой отпрыск из знатного рода, сейчас схватил девушку за ворот и вытащил тонкий динамит с самодельным таймером и кандалы. Он пристегнул себя к медсестре кандалами и закричал заплетающимся языком:
- Никому не подходить! Не двигайтесь! Теперь я тут главный! У меня ещё есть динамит! Я его спрятал по всей больнице...Захочу, подорву вас всех!
- Да пропустите меня! - воскликнула Катерина, недовольно глядя на толпу, стоявшую перед взвинченным Галеаццо, ещё вчера командиром стражи.
Нельзя тут в ремя терять. От волнения язык плохо слушался, но она всё же пыталась вести себя спокойно с обезумевшей толпой.
- Живо уходите из больницы! Быстро! Ну же!
- Госпожа Катерина, идите к Профессору, - сказала Кая.
Вот же навалилось всё разом. У Катерины резко разболелась голова от этого переполоха.
Галеаццо всё орал, прикрываясь несчастной медсестрой.
- Важней всего на свете жизнь своя, но жизнь близкого нам тоже дорога, - напевала Кая прелестным голосом. - Спасайте Профессора, госпожа Катерина, а я разберусь с бомбой.
- Н-но ведь...
Оставить Каю одну? Но как?
И тут Катерина решительно кивнула.
- Остальное на тебе, сестра Кая. Как только смогу, помогу теб е. Сначала обезвредь бомбу, а потом уже займись Висконти.
- Есть, госпожа Катерина.
Катерина бы солгала, скажи она, что совсем не боится. Но когда её близким грозила смерть, она не лицемерила и не глупила.
Она поторопила взглядом свою охрану и круто развернулась.
* * *
Когда дверь внезапно распахнулась без всякого стука, круглолицый медбрат испуганно охнул. Он складывал простынь в тележку, да так и застыл, уставившись на посетительницу.
- Простите, вы тут врача не видели? Кардиохирурга Амальфи? - выпалила Катерина, тяжело дыша.
И тут она заметила пустую койку.
- Но ведь здесь лежал пациент... Где преподобный Вильям Вордсворт?!
- Н-не знаю. Когда я пришёл, никого не было. Ни больного, ни доктора Амальфи, - пожал он плечами.
Добродушный медбрат огорчился от напора кардинала. Но Катерина так сурово нахмурилась, что он тут же понял - дело жизни и смерти. Он спрятал наполовину съеденную плитку шоколада в карман и сказал:
- Старшая медсестра попросила перестелить койку в реанимационной палате... Я ведь интерн, мне нельзя осматривать больных.
- Чёрт!
Круглолицый медбрат ещё что-то бормотал, но Катерина уже не слушала его. Мнимый Амальфи наверняка и был той старшой медсестрой, которая велела перестелить койку.
Она уже было развернулась и хотела выйти из палаты, как... её взгляд упал на тележку, стоявшую у койки. На тележке было написано "Бельевая", и в ней аккуратной стопочкой лежали сложенные одеяла и простыни. Только вот не грязное постельное бельё привлекло её внимание, а следы от колёс на линолеуме.
Похоже, следы заметил и Альварес.
- Ваше высокопреосвященство, тележка... - тихо начал было он.
- Вижу, - выдохнула Катерина и, взглядом велев молчать, прошептала: - Я отвлеку его, а вы схватите тележку, майор... Ой! - удивлённо охнула она.
- Что случилось? - тут же всполошился медбрат. Обеспокоенно глядя на красавицу и мужчину в чёрном обмундировании, он спросил: - Что такое, синьора?
- Ах, ничего, просто у вас капельница протекает. Вы бы поаккуратнее.
- А? Ой, и правда.
Медбрат посмотрел на Катерину и, успокоившись, перекрыл клапан пухлыми пальцами.
- Да, проглядел я, - говорил он, хотя никому не было интересно. - Я тут совсем недавно, ещё часто ошибаюсь, а старшие ворчат...
- Сейчас! - воскликнул Альварес и кинулся к медбрату.
Конечно, он метнулся не к нему, а к тележке. В ней лежали лишь простыни и одеяла, но судя по следам от колёс на линолеуме, она была куда тяжелее. Он откатил её от ошеломлённого медбрата и подтолкнул к Катерине.
- Ваше высокопреосвященство, ловите!
Тележка быстро заскользила по линолеуму, и Катерина едва успела ухватить её. От удара одеяла и простыни повалились на пол, но она даже не обратила на это внимания. На дне тележки, скрючившись, лежал высокий мужчина в наспех надетой белой пижаме.
Все трое заговорили почти одновременно.
- Так и думала... Доктор Вордсворт! - воскликнула Катерина, увидев в тележке Профессора.
- Чёрт! - цокнул языком медбрат.
- Ни с места, сволочь! - рявкнул Альварес, выхватив автом атический пистолет из кобуры под мышкой.
Медбрат тут же выпустил острые длинные когти. Альварес, не мешкая ни секунды, быстро поменял обычные патроны на серебряные, против вампиров, и вскинув пистолет, спустил крючок.
- Исчез! Ускор...
Задержка в какую-то долю секунды решила всё. Только один из охранников хотел предостеречь других о медбрате, как тот исчез из виду, а его самого отшвырнуло в сторону с чудовищной силой. Другого охранника откинуло к койке, где ещё секунду назад стоял медбрат. Опрокинув капельницу, он ударился об стену.
- Бегите, ваше высокопреосвященство! - в отчаянии закричал Альварес.
Третьего охранника выбросило в окно, и несчастный исчез в ночной мгле.
- Быстрее бегите! Я задержу его! А потом...
- А потом ты что? - донёсся до Альвареса неприятный голос.
И тут кто-то сзади крепко ухватил его за голову.
- Прости, папаша. Время прощаться.
- М-майор! - закричала Катерина.
Тут же раздался громкий всплеск. Красная пена брызнула на щёку красавицы, и пожилой командир рухнул в лужу собственной крови.
- Ну и вонь. Как от этого папаши смердит-то... О, привет, ваше высокопреосвященство. Я Каспар из Ордена розенкрейцеров, мой ранг 6=5. Для друзей просто Столикий, - учтиво преставился он, даже не взглянул на погибшего.
Наверное, он так и выглядел на самом деле: крепкий, лицо мужественное и красивое, голова совершенно лысая.
- Простите, я ваше прелестное личико запачкала... Да вы не волнуйтесь. Я вас не трону. Сегодня я здесь не от Ордена, а сама по себе. Просто женщина, которой испортили лицо. Вы только отдайте мне этого старого хрыча, и я сразу же уйду.
- Зачем вампиру священник? - тихо спросила Катерина, прищурившись.
Она поглядывала то на Профессора, лежавшего в тележке, то на лысого кровопийцу.
- Ты не убил его, а пытался похитить... Хочешь выведать у него информацию? Или обменять на Херувима?
- Фу-ты, да вы кругом не правы. Я просто хочу отомстить... Вы, может, не слышали, но три дня назад этот козёл совершил тяжкий грех. Он испортил мне лицо! - Каспар картинно развёл руки и воскликнул обиженным тоном: - А вы бы простили такое, ваше высокопреосвященство?! Изуродовать женщине лицо! Вы хоть понимаете, какой это ужас? Не, убивать я его не стану. Он так легко не отделается. Я отнесу его куда-нибудь в тихое место и замучаю там до смерти... Эй!
И в эту же секунду рослый вампир исчез - он резко метнулся и преградил путь Катерине, кинувшейся к двери.
- Ай-яй-яй, прямо из-под носа хотели увести. Но-но, не выйдет.
Каспар покачал пальцем, глядя на бледную от ужаса и отчаяния Катерину.
- Вообще-то, не хотела я вас убивать, но теперь уже ладно... Ничего страшного, - засмеялся он. - Честно говоря, ненавижу таких баб, как ты. Ну вот как мне сравниться с такой красоткой, а? Родилась женщиной, и мужики должны увиваться за тобой... Гадство! - произнёс Каспар зловещим баритоном.
Он нарочно описал когтями сверкающую дугу и пошёл к молчавшей Катерине.
- Н-не подходи! - закричала она в ужасе.
Вампир игрался с ней, как кот с мышью. Медленно он подходил к ней. Катерина начала швырять в него всё, что попадалось под руку: капельницу, подушки, курительную трубку, трость. Но ничего не попало в нелюдя. Все вещи полетели в перепачканные стены и на пол.
- Ой-ой, ваше высокопреосвященство, зачем же вы так... Нельзя мусорить в палате.
Глядя, как неприглядно сейчас вела себя прекраснейшая в мире женщина-кардинал, Каспар невольно усмехнулся. Он остановился и с сожалением покачал головой.
- Ну-ну, не бойся. Больно не будет. Правда, я сдеру кожу с твоего высокомерного личика. Ну ты понимаешь, сниму её... Да-да. И наволочку потом сошью. Я, знаешь ли, отличная портниха.
- Портниха, говоришь? Аж завидки берут.
Тон у Железной Леди вдруг совершенно изменился. Голос её больше не дрожал и был холодный как лёд.
Вполне вероятно, что самая одарённая женщина Ватикана и не лгала вовсе, ведь она никогда не занималась ни домашним хозяйством, ни шитьём. С лица прелестной Катерины, похожей сейчас на Снежную королеву, исчез всякий страх. Она смахнула с себя маску ужаса и холодно засмеялась, глядя нелюдю в глаза.
- Каспар, ты бы лучше своё лицо поберёг.
- А? Ты о чём вообще толкуешь?! Постой! Сфорца, что ты...
Столикий вдруг понял, что Катерина смотрела ему за спину. Он резко обернулся и тут же изменился в лице.
- Ч-чёрт!
Каспар во все глаза уставился на трость, которую Катерина швырнула в него, но не попала. В тележке, стоявшей у двери, сидел не кто иной, как доктор Вордсворт с этой самой тростью в руках. Правда сейчас его вытянутое лицо, типичное для альбионского дворянина, было мертвенно-бледным.
- В-Вордсворт... Сфорца! Так ты с самого начала на это рассчитывала...
В эту же секунду по палате пронёсся вихрь бело-голубых искр. Скрытое в трости пламя вырвалось и метнулось к вампиру, словно драконий язык.
-А-а-а-а-а! - раздался воп ль.
Хотя удар был не прямой, пламя всё же наполовину охватило вампира. Он упал и покатился по полу, пытаясь потушить огонь, но Катерине некогда было добивать противника. Она проскочила сквозь пламя и кинулась к Профессору.
- Надо бежать, доктор Вордсворт! Встать сможете?
- Это вряд ли, ваше высокопреосвященство... Рана ещё не зажила.
Сидевший в тележке Профессор дрожащими пальцами показал на живот. Белая пижама медленно обагрялась кровью. Рана открылась. Тут не то, что ходить, стоять даже сложно.
- Оставьте меня, ваше высокопреосвященство... Бегите, - вымученно улыбнулся Профессор.
- Помолчите! Ещё одна такая шутка, и я зашью вам рот! - возмутилась Катерина.
Позади раздавались крики вампира.
Пошатываясь из стороны в сторону, Катерина из последних сил толкала тележку по безлюдному коридору.
- Какова обстановка? Танцор Мечей передал вам моё сообщение? - едва слышно спросил Профессор.
- Да. Я тут же послала в Вену шестерых агентов, - ответила Катерина, отчаянно пытаясь убежать как можно дальше от вампира. - Только двое из них куда-то пропали... Прямо так некстати.
- И правда некстати... Я ещё тут в коме лежал... Ой! - тихо простонал он.
- Что такое, Профессор? - тут же спросила Катерина.
Её беспокоила рана доктора Вордсворта, но толкать тележку медленнее никак нельзя. Вампир всё ещё кричал и стенал в палате, но надолго ли? Как только нелюдь поправится, он схватит их в мгновение ока. Так что нужно бежать!
- Это же... Слава богу! - радостно воскликнула Катерина, заслышав знакомый звон.
Лифт в конце коридора открылся. Если они успеют, может, ещё и сбегут.
Длинный коридор казался просто нескончаемым. Успеют?
И Катерина, тяжело дыша, бежала.
Двадцать метров. Десять. Пять. А двери уже закрывались...
- Задержите лифт! Задержите, пожалуйста! - закричала она.
В лифте кто-то бездвижно стоял. Тут двери внезапно открылись. Катерина вкатила тележку и без сил рухнула на пол. Человек в лифте нажал на кнопку, и двери закрылись. Раздался звон, и для неё он звучал сейчас подобно пению ангелов.
- Вы как, Профессор? - Катерина метнулась в тележке. - Вы слышите меня?
- Похоже, рана тяжёлая, да? - послышался голос.
Но говорил вовсе не доктор Вордсворт, который лишь надсадно дыша л.
Человек посмотрел на Катерину, склонившуюся над тележкой.
- Куда вы так спешите, госпожа Катерина? - ядовито спросил он.
Наверное, так бы прошипела змея, завидев кролика.
- А? - Катерина невольно вскинула взгляд. - Т-ты?!
- Вот так совпадение, ваше высокопреосвященство...
Усмешка, полная ненависти, исказила красивое лицо Галеаццо Висконти, ещё недавно наследника знатного рода.
IV
- Что-то вы мне не рады... А ведь я вас полдня ищу, - произнёс Галеаццо, проведя языком по губам.
Катерина судорожно забила ладонью по кнопке, чтобы остановить лифт на ближайшем этаже. Но...
- Ну нет, ваше высокопреосвяще нство! Не стоит!
Двери ещё не успели полностью открыться. Галеаццо неторопливо вынул из-под пальто автоматический пистолет и тут же выстрелил. Посыпались искры, и двери лифта, чуть приоткрывшись, застряли.
- Вы никуда не пойдёте, госпожа Катерина... Я ведь столько хочу вам сказать.
Галеаццо перезарядил оружие и поглядел на неё, весело прищурившись. Он приставил дуло дымящегося пистолета к груди бывшей начальницы и скривился в усмешке.
- Никуда ты не пойдёшь... Ты сама виновата, чёртова лиса! Ты же понимаешь, так?! Из-за тебя я всё потерял! Всё! Имя, деньги, положение! Ну за что, а?!
Галеаццо резко пнул тяжёлым армейским сапогом Катерину по колену, вероятно, раздробив ей сустав.
- В-ваше высокопреосвященство! - слабо охнул Профессор.
Но Катерина боль стерпела. Она чувствовала, что вот-вот упадёт, но ей было всё равно. Она лишь молча посмотрела на Галеаццо стальными глазами.
- Ч-чего ты так смотришь?
Галеаццо стало неприятно от презрительного взгляда красавицы.
От Висконти несло перегаром, как от винной бочки. А может, он и наркотики принял? Дрожащими пальцами он ухватил Катерину за ворот.
- Мерзкая дрянь. Коварная лиса. Смотришь на меня, как на дурака! Моли о пощаде, тварь! Падай на колени и моли о пощаде! - надсадно завопил взвинченный Галеаццо, разорвав блузку Катерины.
Но красавица не спешила прикрываться. Она лишь сжала губы, а её взгляд стал ещё холоднее.
- Д-да чтоб тебя! Не смотри на меня так! Поняла?! Это же ты виновата! Всё из-за тебя! Я из знатного рода, не то, что всякое отребье! Ах ты чёртова баба... Что ты так смотришь?! Живо на колени! Проси прощения! - кричал Галеаццо.
- Ох, ну где твоё воспитание, парень? - фыркнул Профессор. - Не знаю, из-за чего ты так переполошился, но джентльмен из тебя никакой, паршивец. К знатному происхождению ещё уверенность и достоинство нужны. Как у женщины перед тобой.
А Катерина всё также холодно смотрела на Галеаццо.
- А ты не лезь, папаша! - зло заорал он на Профессора, пытавшегося приподняться в тележке.
Он отвёл пистолет от Катерины и ударил доктора Вордсворта по голове.
- Я прибью тебя, мужик! - надрывно завопил Висконти.
Доктор Вордсворт застонал от боли. По лицу Катерины впервые пробежала тень страха.
- Прекрати, капитан! - Она схватила Галеаццо за руки, пытаясь помешать ему бить Профессора. - Ты же меня ненавидишь. Не трогай его!
- О-па. Вот так, да? За себя просить не будешь, а за папашу - да?
Галеаццо радостно ухмыльнулся. Наконец-то он нашёл, как задеть гордую Снежную королеву. Он прищурился.
- В чём дело, тварь? У вас с ним шуры-муры, что ли? Грязная потаскуха! - оскорблял он её. - Прибью его тогда! Смотри!
- С-стой!
Катерина, молча сносившая унижение, впервые растерялась. Она попыталась удержать Галеаццо, прицелившегося в Профессора, но тщетно. Она была куда слабее Висконти, и тот лишь отшвырнул её.
- Да ты подожди, дрянь. Ты следующая.
Галеаццо кинул на Катерину презрительный взгляд и начал спускать крючок пистолета.
- Натешусь с тобой вдоволь, а потом изуродую тебя... - начал было он бахвалиться, как резко осёкся.
Что случилось? Галеаццо уже хотел выстрелить, как пальцы разжались, и пистолет выпал, а из широко раскрытого рта полилась алая кровь.
- А-а-а...
- Нечего играться с чужой добычей, тупая мартышка, - раздался неприятный голос из-за полуоткрытых дверей лифта.
Задыхаясь, Галеаццо кашлял кровью. Чья-та рука торчала из его пробитой груди у сердца.
- Это я убью этого старого хрыча. А ты отвали, парниша.
Глаза Галеаццо закатились, его забило в судорогах, и он тут же умер. Он рухнул на пол, и повсюду брызнула кровь. Убийца рванул двери и раскрыл их.
- А я искала вас, проказники, - раздался смех.
В тускло освещённом коридоре, широко расставив ноги, стоял огромный мужчина. Он уже полностью исцелился от ожогов, на лысой голове не было ни царапины.
Каспар весело ухмылялся.
- Опалил моё прелестное личико аж два раза. Да ты точно чокнутый, сволочь церковная!
Катерина тут же метнулась к трости, лежавшей в тележке, и нацелила открытый дымящийся наконечник в вампира.
- Не подходи! Ещё шаг, и я выстрелю! - пригрозила она.
- Ох, какая храбрая терранка.
Каспар восхищённо присвистнул, почесав лысую макушку, и в ту же секунду исчез.
- Настоящая защитница человечества, истинная служительница Бога... Посмотрим, как ты сейчас запоёшь, герцогиня Миланская! - усмехнулся он.
Катерина помрачнела - Каспар вдруг оказался у тележки. Широко ухмыляясь, он схватил Профессора.
- Доктор Вордсворт!
- Так-так, и что теперь будешь делать, герцогиня?
Каспар ухмыльнулся ещё шире, глядя на трость в трясущихся руках Катерины. Он захохотал, обнажив острые белоснежные клыки.
- Выстрелишь и спалишь нас обоих. Правда, я убегу. Я-то быстрая, не то, что вы, терране.
- Ладно, хочешь убить, бог с тобой, только не зови меня старым хрычом, - послышался слабый голос.
Профессор, зажатый в хватке Каспара, гневно посетовал:
- Мне ещё даже сорока нет. Это как-то обидно, знаешь ли. Что за хамское отношение в альбионскому джентльмену, господин вампир? И вообще, что я идиот, помирать вот так... Ваше высокопреосвященство, пожалуйста, нажмите одновременно на второй и четвёртый этажи. Оружие смертельно только для вампира.
- Ты что несёшь? - хмыкнул Каспар.
Катерина, не мешкая, нажала на кнопки, и тут же вспыхнул шар из тусклого серебристого света.
- Это ещё что?!
Не то, чтобы Каспар испугался, но всё-таки он выпустил когти и молниеносно полоснул по шару.
- Смертельное оружие. Насмешил, старый хрыч! Одурачить меня решил... А?!
Смех Каспара вдруг превратился в крик. Из разорванного шара вырывались нити и словно дым окутали вампира и Профессора.
- Ч-что это?
Каспар извивался, пытаясь стряхнуть с себя нити, оплётшие его паутиной. Он отшатнулся и прилип к стене.
- Что это за дрянь такая? Отвечай, старый хрыч!
- Это-то? Это особый клей, который я изобрёл. Нити сделаны из ароматического клейкого вещества. Силой его не отдерёшь. В общем, господин вампир, ты обезд вижен.
Умирающий альбионский джентльмен с гордостью посмотрел на нити, приклеившие Каспара к стене, а его самого к вампиру.
- Ну же, ваше высокопреосвященство, сожгите этого нелюдя!
Катерина помрачнела, и не удивительно. Если она выстрелит, то спалит и вампира, и Профессора вместе с ним. Конечно, он должен и сам это прекрасно понимать.
- Чего вы ждёте, ваше высокопреосвященство? - воскликнул обездвиженный доктор Вордсворт. - Клей экспериментальный! Долго он не удержит! Он поглощает влагу из воздуха и скоро разрушится! Стреляйте быстрее!
- Н-не дури! - воскликнул Каспар, окончательно прилипнув к стене.
Отчаянно пытаясь вырваться из клейких пут, он так орал, что его, конечно, не только Профессора слышал, но и Катерина, сжимавшая трость.
- Ты же погибне шь, если она выстрелит, старый хрыч! Ты чем вообще думаешь?! Ты ведь важный подчинённый этой Сфорцы, так? Эта баба же убьёт тебя!
- Тебе не понять, - мягко улыбнулся Профессор.
И сейчас он обратился скорее не к Каспару, а к Катерине.
- Доверие ведь оно не просто на словах, иногда его нужно подкреплять поступками... Если мы не расправимся с тобой сейчас, ты нас потом обоих убьёшь. Уж лучше пусть хотя бы госпожа Катерина спасётся. Мне своей жизни не жалко ради неё. Кардинал не будет кардиналом, если не выстрелит.
- С-стой, Катерина Сфорца! - надсадно закричал Каспар, видя, что женщина внимательно слушает Профессора и не убирает палец с кнопочки на трости. Глядя на её дрожащие руки, он завопил: - Не стреляй! Я отпущу вас! Я...
- Ну что же вы! Стреляйте! - закричал куда громче него умирающий Профессор.
Он посмотрел на бездвижную Катерину, как посмотрел бы отец на непокорную дочь.
- Вы же Катерина Сфорца! Вы должны выстрелить! - упрекнул он.
- Вы правы, Профессор, - сказала бледная Катерина.
Она едва заметно улыбнулась и посильнее надавила на кнопочку.
- Вы правы. Нужно уметь жертвоваться. Таков путь командира.
- С-стой! Н-не надо!.. А?
Из трости вырвалось бело-голубое пламя. Каспар во все глаза смотрел на вспышку, словно увидел нечто невероятное.
Пламя опалило не их, а потолок лифта, там, где как раз находилась пожарная сигнализация.
- П-почему? - послышался вздох.
Профессор смотрел, как искусственный дождь постепенно разъедает клей. Вода отклеила его от вампира, и он, не в силах стоять, опустился на колени и опёрся руками о стену.
- Ну зачем, ваше высокопреосвященство... Зачем... - прошептал он.
- Профессор, вы правы.
Катерина убрала палец с кнопочки и едва заметно улыбнулась. Царственной походкой она вышла из лифта в коридор, словно принцесса на коронации, и печально на него поглядела.
- Да, вы совершенно правы. Я бы не была собой, если бы не выстрелила... но я и не была бы собой, просто стой я и смотри на страдания своего подчинённого. Я спасу вас, уполномоченный исполнитель Профессор.
- Да, и как? - зло усмехнулся Каспар.
Он стряхнул с себя остатки клейких пут и широко ухмыльнулся.
- Идиотка... Тупая терранка. Как же ты, тощая мартышка, одолеешь меня, всесильную мафусаилку?
Каспар, обрадованный свободой, провёл крепкой рукой по лысой голове.
- А я и не сказала, что одолею тебя, вампир.
Катерина холодно посмотрела на него пронзительными стальными глазами и покрутила рычажок на трости. Наконечник полностью открылся.
- Я сказала, что спасу своего подчинённого.
И она нажала на кнопочку.
- Что?! - взвыл Каспар.
Неожиданно белый дым заполонил всё вокруг. Вампир ничего не видел перед собой. Пламя смешалось с водой и превратилось в пар. Дым тут же просочился в коридор и закрыл всё плотной завесой.
- Сюда, Профессор!
Катерина не обратила внимания на яростный вопль вампира позади и схватила за руку доктора Вордсворта, вывалившегося из лифта. Она помогла ему подня ться и подставила плечо.
- Быстрее! Бежим...
- Не уйдёшь, чёртова лиса! - раздался яростный вопль.
Катерина, пошатываясь, пошла вперёд, но Каспар вытянул руку из дыма, схватил светловолосую красавицу и вцепился когтями ей в плечо. Он победоносно посмотрел на женщину, упавшую на пол.
- Ой, жалость-то какая, а, терранка? - насмешливо фыркнул он. - Ты, конечно, умница, да только слишком медленная. Ну вот и всё. Готова?
- К чему готова-то?
Катерина медленно ползла по полу к Профессору, будто хотела его защитить. Она провела языком по пересохшим губам и посмотрела на Каспара пронзительным стальными глазами.
- Кстати, я вовсе не медленная. Всё идёт, как надо. Ты готов, вампир?
- А?
И откуда столько уверенности у этой бабы? Да она одной ногой в могиле уже. Каспар скорее поразился, нежели рассвирепел. Он помрачнел и растерянно на неё посмотрел.
- То есть всё идёт, как надо? Ты о чём? Кончай строить тут из себя непонятно что, мымра!
- Да я ничего и не строю.
Пар наконец рассеялся.
Красавица холодно глядела на разъярённого нелюдя.
- Я просто выгадывала время. Ты проиграл, вампир... Правда, Королева Цыган?
- Правда, госпожа Катерина.
Девочка, стоявшая на лестнице, невинно улыбнулась и раскрыла веер.
* * *
- Рана тяжёлая, и швы разошлись. Зашивать будет сложно, - сказал врач с мрачным видом. - И крови он много потерял. Нужно переливание.
- Вверяю вам жизнь доктора Вордсворта. Пожалуйста, поставьте его на ноги!
Тут мимо кабинета прошли медсёстры, толкая четыре каталки, на которых лежали её охранники. К счастью, они выжили, хотя были тяжело ранены. Катерина обеспокоенно смотрела им вслед, пока медсёстры не скрылись из виду.
- Вы сказали, что швы на ране разошлись, - произнесла Катерина. - Нужна ещё операция?
- Конечно. И как можно скорее. Операционная, кстати, свободна. Можно даже сейчас начинать. Хотите пойти со мной?
- Да.
Катерина слегка побледнела и посмотрела на мужчину, лежавшего на каталке, которую как раз катила медсестра. Его глаза были чуть приоткрыты.
- Профессор, как вы? Очень больно?
- Ну как вам сказать. Я от блаженства готов на небеса вознестись, - горько усмехнулся он, отпустив шутку, но тут же смахнул улыбку и снова принял невозмутимый вид. - Поздно уже. Идите домой, ваше высокопреосвященство. Не нужно сидеть со мной, я же не ребёнок.
- Вы, как всегда, в своём духе, - горько улыбнулась Катерина, глядя на него. - Хорошо, я пойду домой. Позвольте только вернуть вам это.
И она вложила ему в руку трость
- О, прекрасно. Легче сбежать будет, - сказал доктор Вордсворт и взял трость.
Услышав его, медсестра пришла в ужас, а Катерина лишь горько улыбнулась.
- Доктор Вордсворт, скажите...
Катерина надолго смолкла. Она поглядела на трость и, слегка запинаясь, спросила:
- Вы и правда думали, что я выстрелю?
- Кто знает... - Профессор помол чал, а потом покачал головой. - Простите, ваше высокопреосвященство, какой-то бессмысленный вопрос. Я не знаю...
- Больной, помолчите. У вас рана на животе разошлась. Вам дышать скоро будет трудно, - оборвала его медсестра.
Она вонзила толстую иглу ему в руку и подтолкнула каталку, не обращая внимания на его причитания.
Катерина всё стояла, словно чего-то ждала.
- Госпожа Катерина, сестра Лоретта вышла на связь, - раздался невозмутимый голос.
Кая непринуждённо подошла к ней. Со Столиким она ловко расправилась.
- Она просила вас поскорее вернуться в галерею Спада. От сестры Кейт пришло сообщение из Вены. Она...
- Знаю, - выдохнула с каким-то облегчением Катерина.
Может, она была так спокойна, потому что уже знала ответ Профессора, а может, она просто устала.
Она всё смотрела, как медсестра увозит на каталке доктора Вордсворта.
- Да, я знаю, - сказала Катерина, не глядя на девочку. - Кая, передай Лоретте, что я скоро вернусь в галерею.
- Ладно... А ничего страшного? Может, вам остаться с Профессором?
- Всё хорошо. Я ему ничем помочь не могу.
Катерина глядела, как медсестра всё дальше увозит доктора Вордсворта по коридору.
- Тяжко... Как же тяжко смотреть на раненого. Прямо сердце кровью обливается. Пошли мне любви и сил...
Катерина слышала, как Профессор жалуется медсестре. Неспешно она отвернулась.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...