Тут должна была быть реклама...
Глава 984: Давай сбежим за границу
Тан Мо всё еще не знала, что Юань Кэцин снова потерпела поражение.
Она была дома и ужинала в канун Нового года со своими родителями и братьями. Потому что трое братьев и сестра вернулись домой поздно.
Во второй половине дня Тан Вэньци ушел с работы пораньше, чтобы отправиться домой. Они с Сюй Минчжэнь были заняты символическими приготовлениями к Новому году.
Тетя Го готовила разные блюда, например, пельмени.
Обычно приготовлением пищи и ежедневной уборкой занималась тетя Го.
Во время весенней уборки перед Новым годом Сюй Минчжэнь наняла более профессиональную команду уборщиков, которая занялась уборкой в каждом уголке дома, включая выдвижные ящики в шкафах и шкивы под выдвижными ящиками. Каждый уголок, о котором только можно подумать, будет убран ими. Они даже лежали на полу и вычищали каждый дюйм.
Это была тщательная уборка.
Особенно во времена, когда Тан Вэньци занимался бизнесом, в особняке Тан уделялось больше внимания этим обычаям.
«Избавление от старого и приветствие нового», естественно, подразумевало тщательную уборку.
В городе Б не разрешалось зажигать петарды. Это можно было сделать в очень отдаленном месте.
Но здесь они не могли этого сделать.
Так получилось, что каждая семья, живущая по соседству с особняком Тан, вела свой собственный бизнес. Среди них были владельцы компаний, юридических фирм, бухгалтерских бюро и так далее. Все они уделяли особое внимание зарабатыванию денег.
Поскольку им не разрешалось запускать фейерверки, у каждого из них были свои способы.
Кто-то изготовил электронные петарды.
Они были сделаны в форме петард, и когда нажимали на кнопку, раздавался звук хлопушек. Хотя это выглядело довольно забавно, смысл в этом был.
Некоторые люди вместо этого запускали воздушные шары, а некоторые использовали свои мобильные телефоны, чтобы найти анимацию запуска петард, добавив ее к звукам хлопушек.
Однако, увидев электронные петарды, все они почувствовали, что это более реалистичн о. Поэтому почти в каждой семье в округе были электронные петарды.
В особняке Тан тоже были такие.
Тан Вэньци и Сюй Минчжэнь хотели отпраздновать это событие, поэтому во второй половине дня они также готовили пельмени, чтобы выразить свои добрые пожелания.
Тан Мо была хороша во всем и во всем проявляла смекалку, но в том, что касалось кулинарии, она была действительно необучаемая. Она не могла научиться этому, как ни старалась.
Сюй Минчжэнь посмотрела на Тан Вэньци, неуклюже заворачивающего каштаны в пельмени, и подумала, что это, вероятно, наследственное.
Она смотрела, как Тан Вэньци заворачивает пельмени, и не могла не вспомнить, как Тан Мо заворачивала их в прошлом году. Она выбирала только рисовые лепешки и каштаны, чтобы завернуть их. Если бы она завернула обычную мясную начинку, она бы вытекла.
Сейчас это было точно так же у Тан Вэньци.
Сюй Минчжэнь вдруг стало грустно. Она глубоко вздохнула, но всё равно не могла побороть щемящее чувство в своем сердце.
Тан Вэньци заметил, что Сюй Минчжэнь была не в духе, и быстро спросил: «Что случилось?»
Сюй Минчжэнь вздохнула и сказала: «Я только что вспомнила, что в прошлом году Мо Мо всё еще была дома и готовила с нами пельмени. В этом году у нее сегодня занятия, и она не смогла прийти. В следующем году...»
Сюй Минчжэнь не смогла скрыть своей серьезности и сказала: «Я не знаю, будет ли у Мо Мо возможность провести новогоднюю ночь дома в следующем году.»
«Почему нет?» Тан Вэньци запаниковал. Он понимал, что имела в виду Сюй Минчжэнь, но никогда не соглашался.
Сюй Минчжэнь снова вздохнула: «Ты только посмотри на темп Чжицяня. Он обручился с Мо Мо вскоре после того, как они начали встречаться. Сейчас он не женился, потому что Мо Мо молодая.»
Сюй Минчжэнь сказала: «В этом году Мо Мо исполнится 20 лет. У меня такое чувство, что он не будет ждать слишком долго. Даже если он выдержит этот год, мне кажется, что в следующем году он не выдержит и будет думать о том, как жениться на ней.»
«Раньше у него не было таких намерений, потому что Мо Мо еще слишком юная. Теперь, после Нового года, ей исполнится 20 лет. Хотя она всё еще молодая, она уже не так молода.» Сюй Минчжэнь почувствовала себя подавленной, когда подумала об этом.
Когда она рожала Тан Мо, она никогда не думала, что в будущем ее дочь влюбится и обручится так рано, или даже выйдет замуж.
«Как он посмел!» Тан Вэньци больше не мог этого выносить: «Он не может зайти так далеко!»
Сюй Минчжэнь посмотрела на Тан Вэньци, который внешне выглядел сильным. Она безжалостно разбила прекрасную надежду Тан Вэньци: «Мы все должны быть счастливы, что он ничего не предпринял в этом году.»
«К счастью, забронировать отель непросто, и нам придется бронировать его за долгое время. Поэтому, даже если они собираются пожениться и устроить свадьбу, они должны обсудить это с нами как минимум за полгода.» Сюй Минчжэнь добавила: «Более того, нам всё еще нужно выбрать дату. Если он не заговорит об этом сейчас, у нас точно не будет времени на свадьбу в этом году.»
«Но если мы избежим этого в этом году, я чувствую, что в следующем году нам этого не избежать.» Сюй Минчжэнь посмотрела на Тан Вэньци со сложным выражением лица.
Тан Вэньци: «...»
«Если мы действительно не можем... Почему бы нам не сбежать в следующем году и не спрятаться?» Спросил Тан Вэньци.
Сюй Минчжэнь была ошеломлена: «Куда?»
«Мы можем поехать куда угодно. Вероятно, нас довольно легко найти в стране. Кроме того, мы можем вернуться, если захотим. Спрятаться очень сложно.» Тан Вэньци положил пельмень, который только что был как следует завернут, и отряхнул руки от муки. «Тогда давай сбежим за границу. Куда бы мы ни отправились, мы уедем еще дальше. Будет лучше, если мы какое-то время не будем возвращаться.»
«И должна быть разница во времени. Здесь день, а там ночь. Таким образом, даже если он захочет нас найти, мы сможем использовать разницу во времени как оправдание и даже ответить через нескольк о дней. После всего этого, не будем ли мы тянуть время?»
Сюй Минчжэнь: «...»
Чтобы заставить Тан Мо выйти замуж позже, Тан Вэньци действительно приложит все усилия.
«Тебя больше не волнует компания?» Напомнила Сюй Минчжэнь.
Тан Вэньци сделал паузу и раздраженно почесал затылок. «Это недостаток того, что никто не унаследовал компанию. Я хочу еще раз отругать этих троих сорванцов.»
Если бы кто-то из них троих смог унаследовать компанию.
Он мог бы легко покинуть компанию и уехать, доставляя Сюй Минчжэнь удовольствие повсюду.
В отличие от сегодняшнего дня, ему всё еще приходилось ждать, пока Тан Мо выйдет замуж и оставить компанию Вэй Чжицяню.
Если подумать, желание, чтобы Тан Мо вышла замуж позже, и желание уйти на пенсию раньше на самом деле было большим противоречием. У него не могло быть и того, и другого одновременно.
Сюй Минчжэнь уже разобралась со своим настроением и с улыбкой сказала: «На мгновение я впала в депрессию. На самом деле, если подумать, если Мо Мо действительно рано выйдет замуж, то, помимо того, что она молодая, всё остальное пойдет ей на пользу.»
«Хотя женщине не подобает рожать рано, также не подобает делать это поздно. Чем моложе она будет, тем быстрее поправится и тем менее опасным это будет.» Сюй Минчжэнь сказала: «Более того, даже если Мо Мо выйдет замуж, это не значит, что она не вернется.»
«Даже если она сейчас и не вышла замуж, она не всегда бывает дома, как раньше. Частота ее визитов раз в неделю, вероятно, сохранится и после свадьбы.» Сюй Минчжэнь сказала это так, словно пыталась убедить саму себя. «Поэтому я подумала, что даже если она рано выйдет замуж, это ничего не значит.»
«Пока Чжицянь хорошо к ней относится, этого достаточно.» Сказала Сюй Минчжэнь.
Глаза Тан Вэньци медленно покраснели. «Но всё равно это другое.»
«Даже если Мо Мо сейчас живет с Чжицянем, она всё равно наша дочь, даже если она не замужем. Она просто наша дочь, без какого-либо другого статуса. В лучшем случае, она просто невеста Вэй Чжицяня. А до этого она наша дочь. Ее дом всегда будет здесь.»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...